Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Палач и Ведьма

Замок призраков

Далеко-далеко, за густыми непроходимыми лесами, за крутыми горными перевалами и бурными реками, стоял древний замок. Он возвышался на скалистом утёсе, словно забытый богами страж забытого края. Время и непогода оставили на его стенах глубокие шрамы: местами каменная кладка осыпалась, плющ и дикий виноград оплетали башни, а узкие окна смотрели в мир, будто слепые глаза старца. О замке ходили мрачные слухи. Старики в ближайших деревнях шептались, что когда‑то здесь правил могущественный, но жестокий лорд, а его потомки хранили в подземельях страшные тайны. Говорили, что в полнолуние в окнах башен мерцают призрачные огни, а ветер доносит отголоски старинных мелодий и шёпот давно ушедших душ. Из‑за этих легенд люди обходили замок стороной — он стоял в полном одиночестве, покинутый и забытый. Однажды через эти глухие места шёл путник. Звали его Джен — странствующий книжник, собиратель древних легенд и

Далеко-далеко, за густыми непроходимыми лесами, за крутыми горными перевалами и бурными реками, стоял древний замок. Он возвышался на скалистом утёсе, словно забытый богами страж забытого края. Время и непогода оставили на его стенах глубокие шрамы: местами каменная кладка осыпалась, плющ и дикий виноград оплетали башни, а узкие окна смотрели в мир, будто слепые глаза старца.

О замке ходили мрачные слухи. Старики в ближайших деревнях шептались, что когда‑то здесь правил могущественный, но жестокий лорд, а его потомки хранили в подземельях страшные тайны. Говорили, что в полнолуние в окнах башен мерцают призрачные огни, а ветер доносит отголоски старинных мелодий и шёпот давно ушедших душ. Из‑за этих легенд люди обходили замок стороной — он стоял в полном одиночестве, покинутый и забытый.

Однажды через эти глухие места шёл путник. Звали его Джен — странствующий книжник, собиратель древних легенд и забытых знаний. Он сбился с пути: карта, которой он пользовался, оказалась устаревшей, а густые туманы, опустившиеся на леса, окончательно сбили его с толку. День клонился к вечеру, небо затягивали тяжёлые тучи, а до ближайшей деревни, судя по всему, было не меньше двух дней пути.

Когда первые капли дождя упали на плащ Джена, он заметил вдали тёмный силуэт на вершине утёса. Замок. Выбора не оставалось: ночь в лесу могла оказаться смертельно опасной, а стены древнего строения, пусть и полуразрушенные, обещали хоть какое‑то укрытие.

-2

Джен поднялся по изъеденной временем лестнице, толкнул массивную, наполовину сгнившую дверь — она со скрипом отворилась. Внутри царили тишина и полумрак. Пыль толстым слоем покрывала каменные плиты пола, паутина свисала с высоких сводов, но главное — здесь было сухо. Путник глубоко вздохнул, поставил свой потрёпанный рюкзак на пол и решил, что проведёт эту ночь в замке. Он ещё не знал, какие тайны и испытания приготовила ему судьба в этих древних стенах.

Джен поставил свой потрёпанный рюкзак у стены и огляделся. В зале, куда он попал, царил полумрак — свет пробивался лишь сквозь узкие щели в ставнях. Пыль витала в воздухе, мерцая в редких лучах угасающего дня. В дальнем конце зала виднелась широкая каменная лестница, ведущая наверх, а слева — массивная дверь, слегка приоткрытая, из‑за которой тянуло сыростью подземелья.

Первым делом Джен решил найти что‑нибудь для костра. Он обошёл зал, осматривая углы, и обнаружил несколько старых деревянных обломков — видимо, остатки мебели. Рядом, на стене, висел заржавевший факел. Джен достал огниво, несколько раз ударил кремнём — и вскоре робкое пламя затрепетало, разгоняя тени.

Освещая себе путь факелом, Джен поднялся по лестнице на второй этаж. Коридор здесь был длиннее, с дверями по обе стороны. Большинство из них были заперты или заколочены, но одна поддалась. За ней оказалась небольшая комната с каменным камином, кроватью под тяжёлым выцветшим балдахином и старым письменным столом. Джен стряхнул пыль с покрывала — оно рассыпалось в руках, оставив в ладони лишь клочья ткани. Но сама кровать, хоть и скрипучая, выглядела достаточно крепкой.

Он разжёг огонь в камине, и тепло постепенно начало заполнять комнату. Пока пламя разгоралось, Джен достал из рюкзака сухарь и кусок сыра — скромный ужин после долгого дня пути. Устроившись у камина, он невольно задумался: кто жил здесь когда‑то? Почему замок оказался заброшен?

Внезапно откуда‑то снизу донёсся звук — негромкий, но отчётливый. Будто кто‑то провёл рукой по камню. Джен замер, прислушиваясь. Тишина. Он уже решил, что ему показалось, как вдруг звук повторился — на этот раз ближе, будто кто‑то медленно поднимался по лестнице.

Джен погасил факел, оставив гореть только камин, и взял в руку нож — старый, но острый, верный спутник в дальних странствиях. Шаги приближались, раздаваясь всё чётче в тишине замка. Они остановились прямо за дверью его комнаты. Ручка медленно повернулась.

Дверь медленно приоткрылась. В проёме стоял невысокий седовласый старик в длинном потрёпанном плаще. Его глаза, удивительно ясные и живые, внимательно изучали Джен. В руке он держал старинный фонарь, отбрасывающий тёплый желтоватый свет.

-3

— Не стоит хвататься за нож, путник, — тихо произнёс старик. — Я не причиню тебе вреда. Меня зовут Альрик, я хранитель этого замка.

Джен медленно опустил нож, но не убрал его далеко.

— Хранитель? — переспросил он. — Но замок же заброшен…

— Заброшен для всех, кроме меня, — улыбнулся Альрик. — Уже тридцать лет я слежу за этими стенами. Когда‑то здесь кипела жизнь: звучали голоса, смеялись дети, велись мудрые беседы. А потом… потом всё изменилось. Семья, которой принадлежал замок, исчезла в одну ночь. Остались только легенды и тени прошлого.

Старик прошёл в комнату и поставил фонарь на стол. От его движений пыль взметнулась в воздух, сверкая в свете камина.

— Ты голоден? — спросил Альрик. — У меня есть немного еды и травяной чай. Ночь будет долгой, а истории лучше рассказываются за трапезой.

Джен кивнул, чувствуя, как напряжение понемногу отпускает. Он помог старику разложить еду на старой деревянной доске, заменявшей поднос. Пока они ели, Альрик рассказывал:

— Говорят, последний лорд замка искал способ обрести вечную жизнь. Он изучал древние книги, проводил странные ритуалы в подземелье… И однажды ночью замок озарился ослепительным светом. Наутро семья исчезла без следа, а с ними — все слуги.

Старик отхлебнул травяного чая, и его взгляд устремился куда‑то вдаль, будто он вновь видел те события.

— Я тогда был молодым помощником библиотекаря, — продолжил он тихо. — Мне было всего двадцать лет. Я пришёл сюда по приглашению лорда — он слышал, что я разбираюсь в древних языках, и хотел, чтобы я переводил ему манускрипты. Я думал, это шанс всей жизни…

Альрик помолчал, поправляя складки плаща.

— В ту ночь я задержался в библиотеке — разбирал свитки, пытался расшифровать одну старинную книгу. Вдруг всё вокруг озарилось ослепительным белым светом. Я закрыл глаза, а когда открыл — в замке стояла мёртвая тишина. Ни голосов, ни шагов, ни даже скрипа половиц. Я выбежал наружу, хотел бежать в деревню за помощью…

Он вздохнул и провёл рукой по седым волосам.

— Но стоило мне сделать несколько шагов от ворот, как я почувствовал, что распадаюсь. Не буквально, конечно, но… будто части меня отрывались и рассеивались в воздухе. Я едва успел вернуться внутрь — и всё прекратилось. Тогда я понял: замок не отпускает меня.

Джен замер с куском хлеба в руке, внимательно слушая.

— С тех пор я пытался уйти много раз, — продолжал Альрик. — Каждый раз одно и то же: чем дальше отхожу, тем слабее становлюсь. В какой‑то момент становится так плохо, что кажется, ещё шаг — и я просто исчезну, развеюсь, как пыль на ветру. Замок держит меня здесь, словно я часть его механизма, противовес для той магии, что поглотила семью лорда.

Старик посмотрел на Джена, и в его глазах читалась глубокая усталость, накопленная за десятилетия одиночества.

— Видишь эти стены? — он обвёл рукой зал. — Они не просто камни и раствор. Это живой организм, связанный с той магией. Я — его хранитель, его страж, его пленник. Пока я здесь, замок стоит. Если я уйду — он рассыплется в пыль, а тени вырвутся на свободу.

Джен внимательно слушал, и вдруг его взгляд упал на стену за спиной старика. Там, частично скрытые плющом, виднелись старинные часы. Их стрелки двигались… но не вперёд, а назад.

— Не смотри туда! — резко воскликнул Альрик, заметив взгляд Джена. Он встал между путником и часами, заслоняя их собой. — Эти часы опасны. Они не просто показывают время — они им управляют.

— Управляют временем? — переспросил Джен, чувствуя, как по спине пробежал холодок.

Альрик вздохнул, опустился на край кровати и жестом пригласил Джена сесть рядом.

— Много лет назад, — начал он тихим голосом, — трое искателей приключений, как ты, забрели в этот замок. Они слышали легенды о сокровищах и магических артефактах. Когда они увидели эти часы, их охватила жадность. Они решили, что смогут подчинить время себе, повернуть его вспять, вернуть молодость, исправить ошибки прошлого…

Старик помолчал, будто заново переживая ту историю.

— Они спустились в подземелье и нашли механизм, управляющий часами. Один из них, самый смелый, повернул главный рычаг. Сначала ничего не произошло. Но потом… Время в замке остановилось. Воздух стал густым, как смола. Кожа у них начала сохнуть, волосы седели на глазах, силы покидали тела. Они пытались повернуть рычаг обратно, но было поздно.

-4

Альрик указал на стих, будто вырезанный на внутренней стороне крышки старого сундука неподалёку:

В старом доме, где пыль на полу,

Где тени шепчут в углу,

Трое смелых шагнули во тьму —

Не знали, что ждёт внизу.

Время замерло — и мир онемел,

Кожа сохнет, свет потускнел.

Седина в волосах, в глазах — тяжёлый след,

Старость крадётся, спасения нет.

— Они метались по замку, — продолжил Альрик, — пытались бежать, но чем дальше отходили от часов, тем быстрее старели. В конце концов, они вернулись сюда, к механизму, молили вернуть им время. Но дом был жесток. Их тела рассыпались в прах прямо у этих стен.

Он снова посмотрел на часы:

«Верните нам время!» — крик в тишине,

Но дом молчит, холоден и жесток.

Плечи гнутся под тяжестью лет,

Они обращаются — пепел, прах, след.

Палач и Ведьма: Верните время: слушать онлайн
Слушать Палач и Ведьма – Верните время бесплатно онлайн mp3. Песни и музыкальные треки в ОК (Одноклассники)

— Когда всё закончилось, — тихо произнёс старик, — часы щёлкнули и снова пошли. Но теперь они идут назад. И с каждым их тиком замок всё глубже погружается в прошлое. Он питается энергией тех, кто пытается его изменить. А я… я всего лишь хранитель, который должен следить, чтобы никто больше не повторил ошибку тех троих.

Джен сглотнул, не отрывая взгляда от часов. Стрелки продолжали двигаться против хода времени, а в воздухе будто повисло эхо далёкого крика — последнего отчаяния тех, кто когда‑то бросил вызов вечности.

— Значит, — прошептал он, — если я что‑то сделаю с часами…

— Ты разделишь их судьбу, — твёрдо закончил Альрик. — Поэтому забудь, что видел. И запомни: в этом замке есть вещи, которые лучше не трогать.

В этот момент за окном раздался странный звук — будто кто‑то протяжно вздохнул. Старик резко обернулся, его лицо помрачнело.

— Они просыпаются, — прошептал он. — Тени прошлого не любят, когда о них вспоминают. Джен, если хочешь выжить до рассвета, слушай меня внимательно…

Джен почувствовал, как по спине пробежал холодок.

— Тени прошлого?.. — переспросил он, невольно переводя взгляд на часы со стрелками, бегущими назад. — Что это значит?

Альрик поднялся, подошёл к окну и плотно задернул истлевшие занавески. Затем повернулся к Джену, и в свете камина его лицо показалось вдруг гораздо старше — глубокие морщины прорезали лоб, глаза потемнели.

— Это остатки той магии, что поглотила семью лорда, — тихо произнёс он. — Они не совсем исчезли. Они… застыли между мирами. И каждую ночь, когда луна достигает зенита, они пробуждаются. Ищут то, что поможет им вернуться.

Старик подошёл к стене и провёл рукой по камню — тот слегка засветился голубоватым светом.

— Замок — это своего рода ловушка. Он удерживает их здесь, не даёт вырваться наружу. Но чем больше кто‑то узнаёт о том, что произошло, тем сильнее они становятся. Твой приход, наш разговор — всё это пробудило их раньше срока.

В этот момент за дверью снова раздались шаги — на этот раз множественные. Будто целая толпа медленно поднималась по лестнице. Джен сглотнул и крепче сжал нож.

— Что нам делать? — прошептал он.

Альрик быстро подошёл к старому столу, выдвинул потайной ящик и достал оттуда потрёпанную книгу в кожаном переплёте.

— Есть один способ, — сказал он. — Ритуал Затмения. Он ненадолго усыпит тени и даст нам время. Но для него нужны три вещи: свет старого фонаря, капля крови того, кто впервые переступил порог замка этой ночью… и предмет, принадлежавший последнему лорду.

Джен огляделся:

— Где мы найдём вещь лорда?

— В сокровищнице, — вздохнул Альрик. — Под замком, в самом сердце подземелья. Туда не спускались сто лет. Идти нужно сейчас, пока тени только пробуждаются. Позже будет поздно.

Он поднял фонарь, пламя в котором вдруг вспыхнуло ярче, почти не колеблясь от сквозняка.

— Я знаю путь, — добавил старик. — Но мне нужен спутник. Один я не справлюсь. Ты готов пойти со мной, Джен?

Путник на мгновение замер, взвешивая выбор: остаться здесь и ждать неведомых ужасов или спуститься в тёмное подземелье с почти незнакомым человеком. Но что‑то в глазах Альрика подсказало ему — старик говорит правду.

— Да, — твёрдо ответил Джен. — Я пойду с тобой.

Альрик кивнул и направился к двери. Джен последовал за ним, стараясь не обращать внимания на шёпот, который теперь доносился отовсюду — из‑за стен, из углов, даже от каменных плит под ногами. Тени пробуждались, и времени оставалось всё меньше.

Альрик поднял фонарь — его пламя теперь горело ровным синим светом, отбрасывая причудливые тени на каменные стены.

— Держись рядом и ни в коем случае не отставай, — предупредил старик. — В подземелье легко заблудиться, а некоторые коридоры… ведут не туда, куда должны.

-5

Они вышли в коридор и направились к той самой приоткрытой двери, из‑за которой раньше тянуло сыростью. Ступени винтовой лестницы, ведущей вниз, были скользкими от мха. Джен осторожно спускался следом за Альриком, прислушиваясь к каждому звуку. Шёпот теней становился громче, будто они не хотели, чтобы чужак узнал их тайны.

Лестница закончилась у массивной железной двери с выгравированным на ней символом — переплетённые ветви вокруг полумесяца. Альрик провёл рукой по узору, прошептал несколько слов на древнем языке — и дверь со скрипом отворилась.

Перед ними раскинулся лабиринт подземелья. Каменные своды поддерживали колонны с высеченными на них рунами, в нишах стояли статуи в капюшонах, словно наблюдавшие за непрошеными гостями. В воздухе витал запах сырости и чего‑то ещё — будто самой древности.

— Сокровищница в самом сердце лабиринта, — тихо произнёс Альрик. — Но будь начеку: замок испытывает тех, кто спускается сюда. Он проверяет их намерения.

Не успели они сделать и десяти шагов, как руны на стенах засветились тусклым красным светом. Коридор впереди разделился на три пути.

— Какой из них? — спросил Джен.

Альрик закрыл глаза, прислушиваясь к чему‑то.

— Нам нужен тот, что слева. Но смотри…

В тот же миг тени на стенах зашевелились, вытягиваясь в фигуры людей в длинных одеждах. Одна из фигур шагнула прямо из стены и протянула руку к Джену. Он инстинктивно отпрянул, но Альрик резко поднял фонарь — синий свет ударил в тень, и та с шипением отступила.

— Они будут мешать, — выдохнул старик. — Но мы должны идти.

Они свернули влево. Коридор становился всё уже, потолок опускался ниже. Вдруг Джен заметил на полу странный узор — мозаику из чёрных и белых камней, складывающихся в тот же символ, что был на двери.

— Не наступай на него, — прошептал Альрик. — Это ловушка.

Джен едва успел отпрыгнуть, как плиты под узором с грохотом провалились, открыв глубокую яму с торчащими внизу ржавыми шипами.

— Спасибо, — выдохнул Джен.

Они продолжили путь, минуя новые ловушки и отражения теней. Наконец, в конце очередного коридора показалась тяжёлая дубовая дверь с золотой ручкой. На ней висел замок в форме полумесяца.

— Вот она, сокровищница, — произнёс Альрик. — Осталось только открыть…

Он достал из кармана маленький серебряный ключ, который до этого прятал во внутреннем кармане плаща. Вставил его в замок — тот тихо щёлкнул и открылся.

Дверь медленно распахнулась, явив глазам Джена зрелище, от которого перехватило дыхание: полки вдоль стен были уставлены древними артефактами, шкатулками, свитками. В центре комнаты на постаменте лежал перстень с чёрным камнем — его поверхность мерцала, будто поглощая свет фонаря.

— Это он, — сказал Альрик. — Перстень последнего лорда. Возьми его, Джен. Но будь осторожен — он всё ещё хранит часть той магии.

Джен сделал шаг вперёд, протянул руку к перстню… и в этот момент за их спинами раздался оглушительный грохот. Дверь сокровищницы начала закрываться. Тени, собравшиеся в коридоре, протянули длинные руки к свету фонаря, а шёпот превратился в яростный вой:

— Вы не уйдёте…

Джен рванулся к постаменту, схватил перстень — и в тот же миг чёрный камень вспыхнул тусклым багровым светом. Дверь с грохотом захлопнулась за их спинами. Тени в коридоре взвыли громче, их очертания стали плотнее, почти материальными.

— Быстрее! — крикнул Альрик, поднимая фонарь. Синий свет расширился, отталкивая тени от двери. — Нужно активировать ритуал прямо здесь!

Джен дрожащими руками достал из рюкзака небольшой кожаный мешочек, извлёк нож и осторожно надрезал руку. Одна капля крови упала на поверхность перстня — камень на мгновение потемнел, будто впитав её.

Альрик начал читать заклинание на древнем языке. Слова звучали странно, будто эхом из глубины веков. С каждым произнесённым слогом синий свет фонаря разгорался всё ярче, заполняя сокровищницу. Тени за дверью метались, скребли по дереву, но не могли прорваться внутрь.

Перстень в руке Джена начал вибрировать, затем нагреваться. Камень пульсировал в ритме, который Джен ощущал всем телом — будто биение чьего‑то сердца.

— Теперь кровь того, кто впервые вошёл в замок этой ночью! — напомнил Альрик. — Капни на символ на постаменте!

Джен поднёс руку к выгравированному на камне полумесяцу. Ещё одна капля упала — и постамент засветился мягким серебристым светом.

— Ритуал Затмения начинается! — провозгласил Альрик. Он поднял фонарь высоко над головой и произнёс финальную фразу заклинания.

Синий свет вырвался из фонаря, окутал перстень, затем распространился по всему залу, устремился через дверь в коридор. Тени за стеной взвыли в унисон — звук был таким пронзительным, что Джен закрыл уши руками. Затем вой резко оборвался, наступила абсолютная тишина.

Свет постепенно угас. Альрик опустил фонарь — пламя снова горело обычным жёлтым цветом.

— Получилось? — тихо спросил Джен.

— На время, — кивнул старик. — Тени уснули. У нас есть несколько часов до рассвета, чтобы выбраться отсюда.

Они направились к выходу. Джен заметил, что перстень больше не пульсирует — он стал просто старинным украшением с чёрным камнем.

Когда они открыли дверь, Джен замер: коридор выглядел совершенно иначе. Руны на стенах больше не светились, статуи стояли неподвижно, а воздух уже не казался таким тяжёлым. Даже запах сырости стал слабее.

— Замок успокаивается, — пояснил Альрик. — Ритуал не только усыпил тени, но и на время восстановил баланс магии.

Они быстро поднялись по лестнице. Когда достигли зала, где Джен впервые разжёг костёр, Альрик остановился.

— Здесь мы разделимся, — сказал он. — Я останусь в замке. Моё место здесь — я должен следить.

— А я? — спросил Джен.

— Ты выйдешь из замка и пойдёшь на восток, — ответил старик. — Там, через лес, есть старая дорога. Она выведет тебя к деревне. Но запомни: никому не рассказывай о том, что видел здесь. Пока не придёт время.

Джен кивнул. Он понимал: некоторые тайны должны оставаться тайнами.

— Спасибо, Альрик, — искренне произнёс он.

— И тебе спасибо, Джен, — улыбнулся старик. — Ты помог сохранить равновесие. А теперь иди. И пусть дорога будет лёгкой.

Джен в последний раз оглядел зал, накинул рюкзак на плечи и направился к выходу из замка. За его спиной Альрик разжигал новый огонь в камине — синий свет фонаря снова начал мерцать, поддерживая действие ритуала.

-6

Путник вышел за ворота. Небо на востоке уже начинало светлеть. Туман рассеивался, открывая путь. Джен сделал глубокий вдох свежего утреннего воздуха и зашагал на восток — навстречу новому дню и новым приключениям, унося в памяти тайны древнего замка…