544 стр.
Начиная знакомство с творчеством великого мастера художественного слова Владимира Владимировича Набокова (1899-1977), который называл себя "американским писателем, рождённым в России, получившим образование в Англии, где изучал французскую литературу перед тем, как на пятнадцать лет переселится в Германию", приведём слова самого Владимира Набокова о своём любимом произведении, вышедшем из-под его пера:
Я бы сказал, что из всех моих вещей "Лолита" дольше других продолжает приятно согревать меня своим теплом, - может быть, оттого, что это самая целомудренная, самая умозрительная и наиболее искусная по своему замыслу из всех моих книг.
Вот с этого "наиболее искусного по своему замыслу" романа и начнём разговор о Набокове. Роман был написан в течение пяти лет (1948-1953) на английском языке. На публикацию "Лолиты" в России Владимир Набоков совершенно не рассчитывал, но всё же лично перевёл своё произведение на русский язык и в 1967 году этот перевод был опубликован в нью-йоркском издательстве "Phaedra".
Издавая "Лолиту" по-русски, я преследую очень простую цель: хочу, чтобы моя лучшая английская книга - или, скажем ещё скромнее, одна из лучших моих английских книг - была правильно переведена на мой родной язык. Это - прихоть библиофила, не более.
В России роман был впервые опубликован в 1989 году, через 12 лет (возраст Лолиты!) после смерти автора.
"Лолита" (1955)
Основу сюжета составляет ретроспективный рассказ главного героя Гумберта Гумберта о его половом влечении к юным девочкам - от 12 до 15 лет, которых он именует "нимфетками":
... и не отличающаяся исключительной красотой девочка может иногда обнаружить, для проницательного любителя, некоторые основные элементы нимфеточной прелести - идеально-тоненькую, едва развившуюся фигуру, странно-задерживающийся взгляд, приподнятые скуловые кости.
"Лолита, Исповедь Светлокожего Вдовца" - так озаглавил Гумберт Гумберт свой рассказ о произошедших событиях своей жизни, которые привели его, в конечно итоге, в тюремные застенки:
Когда я начал, пятьдесят шесть дней тому назад, писать "Лолиту", - сначала в лечебнице для психопатов, где проверяли мой рассудок, а затем в сей хорошо отопленной, хоть и порядком похожей на могилу, темнице, - я предполагал, что употреблю полностью мои записки на суде, чтобы спасти - не голову мою, конечно, а душу.
Но, как читатель узнаёт ещё в предисловии к роману, Гумберт Гумберт суда не дождался: он умер в тюрьме 16 ноября 1952 года от закупорки сердечной аорты. Ему было на тот момент 42 года.
Корень всего произошедшего Гумберт находит в своём детстве:
Я уверен всё же, что волшебным и роковым образом Лолита началась с Аннабеллы.
В тринадцатилетнем возрасте Гумберт пережил свою первую влюблённость в девочку по имени Аннабелла Ли, которая была младше его на несколько месяцев, причём эти чувства были взаимные, но быстро закончились: родители разлучили подростков.
... а четыре месяца спустя она умерла от тифа на острове Корфу.
Эти чувства, грёзы, мечтания остаются с Гумбертом на всю жизнь; в 25 лет он женится на молодящейся, похожей на девочку женщине:
На самом деле этой девочке было по крайней мере под тридцать (никогда я не мог установить её точный возраст, ибо даже её паспорт лгал), и она давно уже рассталась со своей девственностью при обстоятельствах, менявшихся по настроению её памяти.
Брак этот просуществовал четыре года и распался. Гумберт Гумберт оказался в психоневрологическом санатории, где полтора года "поправлял свои душевные силы". Гумберт посвящает себя занятиям литературоведением, даже успевает написать для университета в Нью-Йорке первый том сравнительной истории французской литературы. Вскоре Гумберт оказывается в небольшом новоанглийском городке Рамзделе, где снимает на лето комнату в доме у вдовы Шарлотты Гейз:
Бедной этой даме было лет тридцать пять, у неё был гладкий лоб, выщипанные брови и совсем простые, хотя и довольно привлекательные черты лица того типа, который можно определить как слабый раствор Марлен Дитрих.
Вдова воспитывает единственную дочь - двенадцатилетнюю Долорес (Ло, Лола, Долли, как зовут её дома), в которой Гумберт обнаруживает сходство с Аннабеллой Ли из его детских воспоминаний.
Меня сводит с ума двойственная природа моей нимфетки - всякой, быть может, нимфетки: эта смесь в Лолите нежной мечтательной детскости и какой-то жутковатой вульгарности, свойственной курносой смазливости журнальных картинок и напоминающей мне мутно-розовых несовершеннолетних горничных у нас в Европе (пахнущих крошеной ромашкой и потом) да тех очень молоденьких блудниц, которых переодевают детьми в провинциальных домах терпимости.
Шарлотта Гейз влюбляется в своего постояльца, обаятельного литературоведа, и Гумберт Гумберт использует этот шанс, чтобы остаться рядом с её дочерью. Они оформляют брак, хотя Гумберт не испытывает никакого влечения к Шарлотте. Через некоторое время Гумберт даже решается инсценировать несчастный случай с матерью Лолиты, но в последний момент отказывается от этой идеи. А через несколько дней Шарлотта обнаруживает дневник Гумберта, в котором он описывает свои чувства по отношению к падчерице, свои "наблюдения" за Лолитой. Это повергает Шарлотту в шок, но, находясь в потрясённом состоянии, она попадает под мчащийся автомобиль и погибает на месте... Больше никто не сможет встать на пути Гумберта к Лолите.
Владимир Набоков показывает читателю сексуальное преступление глазами преступника, от имени которого и ведётся всё повествование. Все действия, события, персонажи романа даются нам глазами Гумберта, нет никакой авторской оценки. Перед нами раскрывается механизм совращения, всё, что способствует достижению Гумбертом своих целей. Причём, главный герой - довольно обаятелен, симпатичен, хорошо образован, обладает отличным чувством юмора, манерами, владеет несколькими языками. Он часто прибегает к цитатам знаменитых произведений (чаще всего: Флобер, Мериме, По, Шекспир и т.д.), автобиографиям великих личностей (Данте, Петрарка и т.д.), - для того, чтобы оправдать свои действия и чувства в глазах присяжного заседателя/читателя. Он разбирает тонкости американского законодательства различных штатов, чтобы найти юридические лазейки, и т.д. Но довольно часто Гумберт "надувает" читателя, извращая факты, перетасовывая даты и смыслы, чтобы вызвать к себе сочувствие и понимание. Поэтому, не следует слепо верить всему тому, что нам повествует Гумберт ("Бди!", как говорил Козьма Прутков). Ведь он и сам всему этому, в глубине души, мало верит, т.к. в конце исповеди признаётся:
Если бы я предстал как подсудимый перед самим собой, я бы приговорил себя к тридцати пяти годам тюрьмы за растление и оправдал бы себя в остальном.
"В остальном" - это убийство Гумбертом драматурга Клэра Куильти, который помог Лолите бежать от Гумберта, причём, похитив у Гумберта Лолиту, Куильти сам попытался позднее принудить Лолиту к съёмкам в порнографических фильмах... И Лолите пришлось уже бежать и от своего "спасителя".
Набоков недаром подчёркивал, что "Лолита" - "наиболее искусная по своему замыслу" книга, представляющая сложное исследование автором человеческой природы и морали. Показывая преступление, порочную связь (которая длится почти два года) только глазами преступника, Набоков, думаю, желал от своего читателя главного: не поддаваться этой эстетизации зла. Автор показал, как рождается девиация и как она выглядит изнутри.
Читайте это многогранное по смыслу произведение Владимира Набокова. Стоит упомянуть ещё и прекрасный набоковский стиль, превосходное владение языком (причём классическим русским языком, когда, например, слово "чёрт" писалось через О) - все эти безукоризненно выстроенные сложносочинённые и сложноподчинённые предложения завораживают своей художественной вязью.
Роман несколько раз экранизировался. Одна из последних экранизаций - фильм 1997 года американского режиссёра Эдриана Лайна, снявшего до этого "9 1/2 недель":
Роль двенадцатилетней Лолиты сыграла пятнадцатилетняя Доминик Суэйн, выбранная на кастинге их 2500 девочек на главную роль.
Кстати, физические данные набоковской Лолиты: рост - 152 см, вес - 41 кг.
В следующей статье мы вновь обратимся к этому произведению, но поговорим о нём в несколько ином контексте.
Спасибо за внимание!