Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Литература_100

Список рекомендуемых экранизаций основных текстов для ЕГЭ

#вопросэксперту от подписчика С экранизациями всё непросто, потому что режиссёр переводит слово в зрительный образ. Даже если он сохраняет сюжет, всё равно вносит много своих идей – как показать чувства героя, какие жесты совершает герой при произнесении монолога пр. Очень часто вы ссылаетесь на одни и те же моменты, эксперт за километр видит, что ученик не читал, а только смотрел, и это, конечно, производит не очень хорошее впечатление. Посмотрела традиционный список экранизации, которые предлагаются взамен чтения. Вот, например, классическая «Гроза» - это может быть прекрасно только для 11.5! Но как замена текста – не могу себе представить. Или, например, есть сериал ВВС по эпопее Толстого, который многим нравится больше, чем версия Бондарчука. НО там режиссёр часто старается найти яркий (запоминающийся, романтичный) образ, что формально текст не искажает – сюжет остается прежним, но подведёт вас, если вы будете опираться на детали. Болконский подходит к дубу, тогда как в книге он ед

#вопросэксперту от подписчика

С экранизациями всё непросто, потому что режиссёр переводит слово в зрительный образ.

Даже если он сохраняет сюжет, всё равно вносит много своих идей – как показать чувства героя, какие жесты совершает герой при произнесении монолога пр. Очень часто вы ссылаетесь на одни и те же моменты, эксперт за километр видит, что ученик не читал, а только смотрел, и это, конечно, производит не очень хорошее впечатление.

Посмотрела традиционный список экранизации, которые предлагаются взамен чтения. Вот, например, классическая «Гроза» - это может быть прекрасно только для 11.5! Но как замена текста – не могу себе представить.

Или, например, есть сериал ВВС по эпопее Толстого, который многим нравится больше, чем версия Бондарчука. НО там режиссёр часто старается найти яркий (запоминающийся, романтичный) образ, что формально текст не искажает – сюжет остается прежним, но подведёт вас, если вы будете опираться на детали. Болконский подходит к дубу, тогда как в книге он едет в коляске, не сказано, что он вышел из неё.

Но при просмотре экранизации вас поджидает ещё одна сложность. Режиссёр имеет полное право добавить что-то свое в текст, как-то иначе передать мысль автора. Мне нравится финал современного сериала «Тихий Дон», он очень круто и тонко передает мысль Шолохова. Но это, конечно, не соответствует тексту.

Если вы будете только смотреть экранизацию и не читать никакие фрагменты, то, когда будете писать 11-е сочинение, строго придерживайтесь моей рекомендации – не описывайте детали поведения героя!!!

А лучше после экранизации прочитайте первые и последние две главы, в случае эпопей – хотя бы начала и концы каждой части. Да, это удлинит вашу подготовку, но позволит хоть немного погрузиться в текст.

На курсе «В последний вагон» мы повторяем все сюжеты, разбираем ключевые сцены, а для эпопей даем список самых важных эпизодов.

Теперь список экранизаций

Список экранизаций https://vk.ru/wall-200997103_15220
Пояснение к списку
https://vk.ru/wall-200997103_13225

Эпопеи - только советские, Бондарчука и Герасимова (если интересно, выложу в завтра две параллельные сцены, сами поймёте почему).

Получается, что лучше прочитать краткое содержание, если нет возможности читать полное, чем смотреть экранизации, если говорить о полноценной подготовке, а не о прекрасном материале для сочинения 11.5

В комментарии вы увидите подборку постов про экранизации (в том числе список фильмов).

Про «Грозу» и 11.5 https://vk.ru/wall-200997103_17444
Про ранение Болконского
https://vk.ru/wall-200997103_16225
Про финал «Тихого Дона»
https://vk.ru/wall-200997103_15246