Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
ЛИТЕРАТУРНЫЕ БЕСЕДЫ

Соединение и перевод четырех Евангелий - автор Лев Николаевич Толстой, религия

С первых же строчек этой книги становится ясно, что сам Лев Николаевич со смирением относится к тому, что официальная церковь конфликтует с ним из-за перевода с греческого святых «Евангелий» и это следует из этой цитаты: Цитата: То, что я отрекся от церкви, это совершенно справедливо. Но я отрекся от нее не потому, что я восстал на Господа, а, напротив, только потому, что я всеми силами души желал служить ему. Я полагала, что Лев Толстой испытывал, что-то вроде обиды или злости за то, что его отлучили от церкви, в те времена, это явно было позором, ведь люди тогда жили более набожной жизнью. А оказывается, Лев Николаевич ответил тем же, отказался от церкви. Отказался от церкви, а не от Бога! Я откладывала чтение этой книги лет 15, если не больше, скачала книгу давно, но не находила времени, чтобы начать чтение, всегда были другие книги, которые тоже хотела читать, а эту словно откладывала на потом с чувством боязни какой-то, хотя, Л.Н.Толстой – мой любимый автор. Откладывала чтение с у

С первых же строчек этой книги становится ясно, что сам Лев Николаевич со смирением относится к тому, что официальная церковь конфликтует с ним из-за перевода с греческого святых «Евангелий» и это следует из этой цитаты:

Цитата: То, что я отрекся от церкви, это совершенно справедливо. Но я отрекся от нее не потому, что я восстал на Господа, а, напротив, только потому, что я всеми силами души желал служить ему.

Я полагала, что Лев Толстой испытывал, что-то вроде обиды или злости за то, что его отлучили от церкви, в те времена, это явно было позором, ведь люди тогда жили более набожной жизнью. А оказывается, Лев Николаевич ответил тем же, отказался от церкви.

Отказался от церкви, а не от Бога!

Я откладывала чтение этой книги лет 15, если не больше, скачала книгу давно, но не находила времени, чтобы начать чтение, всегда были другие книги, которые тоже хотела читать, а эту словно откладывала на потом с чувством боязни какой-то, хотя, Л.Н.Толстой – мой любимый автор. Откладывала чтение с уверенностью, что я ее прочитаю, потому что я из тех, кто самостоятельно ищет ответы на вопросы. А тем более, что, читая Библию нет ответов на вопросы и церковь не может ничего ответить.

Например, ещё в первый раз, когда я читала БИБЛИЮ (в школьные годы), я задавалась вопросом, если Адам и Ева были первыми людьми на земле и у них родилось двое детей (их стало четверо!) и один брат по имени Каин убил брата Авеля (их стало трое!) и проклял Бог Каина и пошёл тот скитаться по земле и нигде ему не было покоя, но в одном городе ему дали жену… Пардон! Какую жену? Если людей на земле было двое, потом четверо, а потом трое. Значит Адам и Ева далеко не первые люди на земле. Или это не правда или переводчик не верно сделал перевод.

Хотелось бы, конечно, понять, как это понимать!

И опять же, вся эта информация, что Авраам родил Исаака, Исаак родил Иакова, Иаков родил Иосифа, а Иосиф родил Моисея – это разве такая уж необходимая информация для всего мира? Это родословная еврейского народа, пусть бы они это читали, но прикол в том, что самит евреи Библию и не читают, что на мой взгляд говорит о том что они что-то знают, чего не знаем мы. А, кстати, еврейский народ показан в писаниях в не приглядном свете, в каждой истории, то дети потешаются над спящим отцом (он спал и нетрезвый и без одежды), то Хам кому-то нахамил, то жена учила мужа своего хулить Бога...

Всё это не красит еврейский народ в целом и похоже на антисемитизм…

А когда нет ответов, то приходится просто доверять на слово древним переводчикам с греческого. Хотя это же странно, что нельзя взять первоисточник и просто сделать грамотный перевод. Почему нельзя этого сделать? Да, конечно, это всё не главное и не важное и лучше обратить своё внимание, на самого Иисуса Христа сына Божьего. Но если ТАМ с переводом накосячили или поленились и не весь текст перевели, то почему слова Иисуса перевели верно?

Думаю, примерно этими же вопросами задавался писатель Лев Толстой и слава Богу, что хотя бы он начал искать ответы переводя первоисточник с греческого на русский. Я не воспринимаю этот его труд, как попытку воевать с православной церковью, он просто ищет ответы на вопросы. Мне интересно узнать, что выяснил Л.Н.Толстой, который достоин уважения за то, что он искал ответы на вопросы, потому что он искал Бога, а церковное толкование он оставил церкви, ибо «Кесарю кесарево…», как сказал Иисус Христос, кстати.

Цитата: С Богом! За чтение! 5 стр

Л.Н.Толстой сильно пострадал за свою веру от самой же православной церкви, что просто не укладывается в голове! Не только книги уничтожались, но и последователи Л.Н.Толстого попадали в тюрьму и даже лишались жизни за свои убеждения.

« Людей, разделяющих мои взгляды, едва ли есть сотня», а в наши дни их вообще нет!

Эти факты не красят саму церковь, но лично я никого не осуждаю теперь, надо просто принять, что такой церковь была до революции и возможно (в том числе) и поэтому люди пошли на смену власти (дошли до революции), потому что власти и церковь слишком много брали на себя и не заботились о народе, а только загоняли в жёсткие рамки требований (десятину надо было отдавать в храм; в церковь не ходить было нельзя; первого ребёнка «отдавали» в храм).

И нужно было просто верить и не задавать никаких вопросов!

Цитата: В 1879 г. Толстой пишет для себя самого, без мысли о печатании, работу, в которой излагает историю своих религиозных исканий. 253 стр

Я очень критично читала книгу и пыталась придираться к размышлениям Л.Н.Толстого, которых было очень много. Мне не понравилось следующее, что не была взята одна книга, а взяты все четыре Евангелия и эти тексты не были по порядку, а в любом месте брался церковный текст и перевод Л.Н.Толстого. Тексты отличались, конечно же, ведь даже одно слово переведённое иначе меняет смысл текста. Например, мы знаем фразу БОГ ЕСТЬ ЛЮБОВЬ, а Лев Николаевич перевёл иначе, что БОГ ЕСТЬ РАЗУМЕНИЕ. И в принципе, я не хочу спорить с этим переводом. Тем более, что в конце книги есть такая фраза «Отец, любя мир, дал ему сына своего — разумение. Иисус называет себя разумением и говорит, что и разумение есть любовь» (130 стр) — значит, разумение и любовь – это одно и тоже и нет никаких противоречий.

Хотелось бы, конечно, другого перевода Евангелия с греческого на русский. Нужно взять текст целиком и перевести всю книгу Евангелие. Одна книга – один перевод. И не выборочно некоторые куски текста пропуская всё остальное, а целиком от корки до корки. Тогда будет понятно, о чём написано Евангелие. А тут перевод не весь, Толстой делал выборочный перевод сразу четырёх Евангелий. А местами, эти четыре Евангелия не переводятся, а пересказываются Львом Николаевичем, просто пересказывает, словно прочитал и записывает своё мнение, вот как я пишу этот отзыв.

Цитата: Стихи 15, 16, 17 и 18 не имеют никакого значения. Сказано; что Христос угадал, что у женщины было пять мужей и что теперь она живет не с мужем. Ненужная и соблазнительная подробность эта только нарушает изложение. 43 стр

Лев Николаевич уделял большее внимание словам Иисуса Христа, что он отрицал субботу, например, потому что «Суббота сделана для человека, а не человек для субботы», что для евреев ересь полная, поэтому о чём писал Толстой мне понятно, он писал и переводил важное, а не всё подряд.

Цитата: Не на основании своего мнимого личного божества Иисус отвергает субботу, т.е. внешнее богопочитание, а на основании здравого смысла, все того же разумения, которое стало в основе всего. 37 стр

Ну, конечно, официальная церковь приняла всё в штыки ведь они читают все Евангелия от начала до конца, пытаясь понять глубокий смысл, а Л.Н.Толстой лихо отбрасывает тексты священного писания и переводит только места, связанные с Иисусом Христом.

Церковь понять можно!

Это сейчас церковь беззащитна и её надо спасать от вандалов, которые ловят хайп для ютюба делая съёмки танцуя в храме. И это невежи. А Л.Н.Толстой реально искал истину.

Да только не надо было судить Льва Толстого за то, что он делал!

Я даже не вижу оснований на какой почве разводить секту? Просто собираться и объединяться с неуважением к церковным людям, но это никому не интересно, хотя во все времена были люди, не уважающие церковь.

У Л.Н.Толстого был личный поиск Бога, ведь изначально он был не «зайкой сереньким» и не был он монахом. У Л.Толстого не было родителей (рано умерли), и он был скорее хулиганом, не знающим Церкви и норм общественной морали. Характер имел достаточно циничный и был прямолинеен, зная правду, говорил, что думает, ну, то есть не был тактичен и не волновался о чувствах тех, кто рядом, и, конечно, он был в семье строгим отцом. И вот будучи серьёзным и известным писателем, имеющим имя и занимающимся благотворительностью, потому что был богат, уже в летах, он начал поиск Бога.

Мне понравилась его мысль между строк, я поняла, что Иисус был обычным человеком, таким же как все, но он верил Богу и следовал заповедям и не скрывал своих убеждений за что и пострадал. А от сюда следует, что каждый человек может следовать этим же путём, исполняя 10 заповедей и будет божественным человеком, будет избранным.

Мы все дети Бога!

А в те времена много лет назад было модно и можно распинать на кресте, во времена Толстого этого уже нельзя было сделать, пришлось отлучить от церкви, опозорить, осудить, а чем это было не распятие, это точно такое же распятие, как фарисеи осудили Иисуса, так и официальная Церковь осудила Толстого, это игнор, это попытка стереть человека, как личность, по сути, словно современное распятие, но в наши дни, просто форма распятия другая, словесная.

Хочу напомнить, что многоуважаемый протоирей официальной церкви Александр Мень взял книгу Иоанна Богослова, любимого ученика Иисуса Христа и от себя написал комментарии, как нужно трактовать «Апокалипсис» и официальная церковь, судя по всему, была не против. Хотя, где гарантия, что человек на 100% правильно понимал и толковал написанное Иоанном Богословом? Лично я там сама находила один противоречивый момент и цитату от Иоанна, которую я понимаю иначе, чем А.Мень. И я говорю, что с любым толкованием можно спорить, потому что каждый понимает в силу своего разумения.

А вот другая цитата из книги А.Мень пишет:

Цитата: В Ветхом Завете употреблялся еврейский глагол бара ("творить"), например: "В начале сотворил Бог небо и землю" - то он означает абсолютное творение, когда бытие создается из ничего. Другой глагол обозначает творение из чего-то уже существующего. Но здесь, в греческом тексте Апокалипсиса, мы не знаем, о чем идет речь, поэтому вопрос остается открытым. 112 стр (из книги Александра Мень про Апокалипсис)

«Вопрос остаётся открытым», а может быть взять оригинал и уточнить, что было написано?

Александр Мень трактует и комментирует официальные тексты, а почему бы не взять текст на греческом? Тот текст, который мы имеем, нуждается в комментариях, без них он не понятен.

В наше время, слава Богу, много образованных людей и тех, кто знает греческий язык тоже не мало. Так в чём же дело? Бояться нужно Бога, а не мнение церкви, и не бояться, а любить Бога и искать его всей душой, ища ответы на вопросы.

Я за правду и за истину!

«Если Бог есть творец всемогущий, благой и всеведущий, как понимает его церковь, то является вопрос: зачем он, будучи благим, сотворил человека таким, что человек может быть дурен и погибнуть? Зачем смерть? Бог всемогущий, всеведущий мог не сотворить зла и мог прекратить зло, а допустил его продолжение и размножение. За что же он погубил людей, которых он мог избавить от греха и смерти? Зачем сделал Дьявола и попустил его пасть?» (58 стр) – вот эта цитата смущает, мне не понятно почему Л.Н.Толстой так мыслил, в принципе, очень странно, потому что люди изначально были бессмертными и жили без забот и хлопот, но такая жизнь, видимо, не даёт разума, а ведёт к деградации, потому что живя за даром в раю, никто ничего, оказалось, не ценит и допускает беседы со змиями и позволяют себе есть яблоки без спроса, словно есть было в раю нечего, но это пол беды, главная беда, что никто не извинился за содеянное, и, собственно, с этого (как сообщает святое писание Библия) и мы все знаем почему мы живём не в раю и, страдаем, и смерть имеем и вечно всем недовольны и отлучены от Бога.

Это доказывает, что Лев Николаевич Толстой не был специалистом в религии и лишь пытался разобраться со всеми вопросами, которые на него навалились, в чём-то он не разобрался, но что-то смог понять, но он был обычным человеком и судить его могут только те, кто никогда не ошибаются, а поэтому лично я не брошу камень в сторону Толстого.

Сам Христос говорил притчами, чтобы запутать тех, кто далёкого ума и не умеют читать и понимать между строк, чтобы мы учились отделять плевела от зёрен и понимали. Точно так же написаны святые книги, чтобы их не все поняли. А поэтому нельзя думать, что официальная церковь вводит кого-то в заблуждение, нельзя церковь ни в чём упрекать и подозревать во лжи. Это сейчас стало жить по легче, а во времена фарисеев и книжников, христиане спасались, как могли и спасали информацию о Боге. Поэтому притчи и дошли до нас, что их не поняли те, кто уничтожал знания о Боге. Надо разумно и критично подходить к любой информации и Библию надо читать внимательно и нельзя всё воспринимать за чистую монету, нужно включать мозг и обдумывать. Вот про что эта книга! И я в этой книге не увидала зла, это дополнительная информация для верующих людей, но тех, кто дружит с разумом, потому что нельзя катить бочку на церковь, так же как нельзя обижать Л.Н.Толстого, может быть он не всё понял, или мы его не так понимаем, как он хотел, но если есть разум, то читать эту книгу можно.

Мы же ещё должны осознавать атмосферу того дикого времени, когда царила фарисейская философия и законы Ирода, с набором ритуалов для правильной жизни, а кто не с ними тот против них. Христос упорно доносил, что кроме плоти, крови и костей существует душа, но её не видно, но душа есть у каждого и мы все часть Бога, который дух, а люди не понимали о чем речь, как если бы электрик пришёл в глухую деревню и сообщал, что есть электричество, но его не видно, но оно есть. В те времена не было знаний и не было психиатров, а мы живём уже со всеми этими знаниями и для нас норма, всё то, что раньше было дичью: «Дух Бога есть в каждом человеке». 92 стр для нас для верующих и для атеистов (психология – «психо» - душа) – в нашей жизни это норма, мы не спорим, а изучаем душу, когда она заболит.

«И стали евреи спорить за то, что он сказал: я хлеб, сошедший с небес. И сказали: разве это не Иисус, сын Иосифа. Мы знаем его отца и мать. Как же он говорит, что он с неба сошел», а по этому разговору становится понятно, как мыслили люди в обществе, а они узко мыслили, никакой фантазии и творческого мышления. Вот в такие тяжёлые времена жил Иисус Христос и надо это всё учитывать, а также понимать их традиции и обычаи, чтобы делать перевод Евангелий. Читаю размышления Льва Николаевича Толстого и вижу, что он размышляет вслух, учитывая все эти мелочи и объясняет, что церковный перевод, ну, простите, слегка топорный. И для меня вся эта информация – это не повод стать атеистом и кидаться в церковь сомнениями, для меня эта книга просто дополнительный источник цитат прямой речи Иисуса Христа в переводе с греческого, и я много нового узнала того, чего нет в Библии, ну, просто дополнительная информация для размышления.

Цитата: Сказано, по греческому тексту, что всякий должен был платить на храм половину дидрахмы. Если бы здесь речь шла о сборщиках полудидрахм, то и тогда не было бы никакого основания предположить то, что это была подать на храм; полудидрахма могла собираться и на храм и на кесаря, так как ни слова не сказано во всей главе ни о каком храме, а по смыслу слова τελεί означающего уплату податей, нельзя ничего другого разуметь, как то, что дело идет об уплате податей. Но мало этого, даже и самая монета, которую надо платить на храм, и та, которую требовали у Петра, — не одинаковая: то дидрахма, а то полудидрахма. Толкование о том, что две драхмы равнялись еврейскому полсиклю, есть очевидная выдумка, сделанная с целью объяснить подать податью на храм. 184 стр

Из цитаты выше видно, что текст «Евангелия» очень сложен для понимания тех, кто живёт в нашем мире, мы знать ничего не знаем о таких нюансах, в которых жили фарисеи и самаритяне 2000 лет тому назад. Льву Николаевичу приходилась как-то это всё понимать и разбираться, хотя гугла и интернета у него не было, но он постарался и вникал в этот текст, чтобы нам было понятнее о чём речь. А как переводили те, чьим переводом пользуется официальная церковь, утвердив тексты каноническими? Л.Н.Толстому мы не доверяем, а тем неизвестным переводчикам с греческого на русский мы доверяем? А там рядом с ними не могло стоять кого-нибудь с философией фарисеев, саддукеев и иродов, кто редактировал текст, чтобы «понятнее» было всем, но прежде всего самим фарисеям? Вот есть же ощущение, что тексты непонятные, а местами противоречивые, но мы читаем и просто верим, не пытаясь перепроверять. «Тогда он сказал им: как вы не понимаете, что не о хлебе я говорю, берегитесь закваски фарисейской, саддукейской и иродовой?». 196 стр

«Закваска фарисейская, саддукейская и иродова — изменяет совсем человека, переставляя для него добро и зло, делает то, что добро кажется злом и наоборот». 196 стр

«Закваска саддукейская — это закваска рассудительности». 196 стр

«Закваска Иродова — это закваска власти». 196 стр

«Закваска фарисейская — это закваска церковности». 196 стр

Слово «закваска» можно назвать иначе - «философия», или «мышление» человека, так вот, в наши дни, ФАРИСЕИ – это не национальность или титул/звание, этим словом можно называть всякого, кто мыслит, что «надо соблюдать субботу», но я не про календарь и традиции евреев, а про ритуалы, которые для человека превыше всего (превыше Бога), но сказал Христос «Суббота сделана для человека, а не человек для субботы» и этим всё сказал.

И я после прочтения этой книги ясно вижу, что ничего в нашем мире не изменилось с тех пор, как случилось Рождество Христово, распятие и Воскрешение. Мы все живём в той же матрице «добра и зла» среди философии фарисеев, саддукеев и иродов, с которыми Христос боролся всю жизнь и подавал пример своею жизнью, как нужно жить праведно. И не нужно быть наивными, что раньше царили ироды, фарисеи и саддукеи, но вдруг они исчезли сами по себе, а люди у власти стали шёлковыми и добренькими, вот они-то и решили, что нельзя такому явлению, как Христос пропадать в небытии, надо признать тексты про Христа каноническими и пусть люди веруют официально. И тексты взяты от Луки, Иоанна и других свидетелей, кто записывал про жизнь Иисуса, но неужели люди у власти не отредактировали эти тексты, не добавили своего понимания?

А тексты эти касаются самого важного, что может быть есть в нашей жизни, тексты касаются Бога, но эта тема пускается на самотек, потому что сложно разбираться, начнёшь разбираться тебя ещё «камнями» закидают церковные же люди, хотя есть заповедь «не суди», но они сами, как фарисеи судят, потому что нельзя же сомневаться в святых писаниях, они же и приняли решение какие писания считать святыми, а какие нет и нас этому учат.

А святые писания утратят смысл, если сделать более точный перевод?

Когда я училась в институте, мой преподаватель на лекции сказал, что если вы читаете понятные вам книги, то вы зря теряете своё время, потому что мозг не воспринимает понятную информацию, мозгу нужна новая информация, чтобы он начал напрягаться и работать. Вот эта книга, как раз заставит мозг работать и анализировать информацию, но я никому не советую читать, потому что информация такая, что осознать её сложно и потом видишь мир другими глазами, саму себя начинаешь подозревать в фарисействе.

ЦИТАТЫ:

Людей, разделяющих мои взгляды, едва ли есть сотня. 1 стр

Толстой, как и религиозный мыслитель, проповедник христианского учения, был беспощадно гоним. Получал угрозы убийства и однажды, по почте, веревку — чтобы убил себя сам. 1 стр

Рассыпались готовые типографские наборы запрещенных сочинений Толстого. Арестовывались и сжигались выпущенные тиражи книг, а удавшееся их распространение грозило тюрьмой. Издатели устрашались судом и штрафами. Позже безгранично преданная отцу младшая дочь Александра не избежала первых советских кутузок.. 1 стр

До последнего времени не была известна ценнейшая книга Маховицкого, проведшего последние годы жизни Толстого в его доме «Яснополянский дневник», свидетельствующая, что мыслительная жизнь человека рождается из высоконравственной жизни человека. 2 стр

Хочешь не понимать, а читать так, как читается все — чтобы провести время, развлечься — читаешь переписчиков Евангелия времен Византии — всем известный перевод церкви. 4 стр

И вот изучение это привело меня к убеждению, что та вера, которую исповедует наша иерархия и которой она учит народ, есть не только ложь, но и безнравственный обман. В православном вероучения нашел изложение самых непонятных, кощунственных и безнравственных положений, не только не допускаемых разумом, но совершенно непостижимых и противных нравственности, и — никакого учения о жизни и о смысле ее. 5 стр

В самом деле, тысячи преданий, и каждое отрицает, проклинает одно другое и свое считает истинным: католики, лютеране, протестанты, кальвинисты, шекеры, мормоны, греко-православные, староверы, поповцы, беспоповцы, молокане, менониты, баптисты, скопцы, духоборцы и пр., и пр., все одинаково утверждают про свою веру, что она единая истинная и что в ней одной дух святой, что глава в ней Христос и что все другие заблуждаются. Вер тысяча, и каждая спокойно считает себя одну святою. 6 стр

Откровением я называю то, что дает ответ на тот неразрешимый разумом вопрос, который привел меня к отчаянию и самоубийству, — какой смысл имеет моя жизнь? 7 стр

Из всего записанного известно, что было более ста Евангелий и Посланий, не принятых церковью. Церковь выбрала 27 книг и назвала их каноническими. 8 стр

Так что после 1800 лет существования этих книг они лежат перед нами в том же грубом, нескладном, исполненном бессмыслиц, противоречий виде, в каком они были. Допустив, что каждое слово Писания — святая истина, церковь старалась сводить, уяснять, развязывать противоречия и понимать их; и сделала все, что может сделать, в этом смысле, т.е. дала наибольший смысл тому, что бессмысленно. Но первая ошибка была роковая. Признав все святое истиною, надо было оправдать все, закрывать глаза, скрывать, подтасовывать, впадать в противоречия и — увы! — часто говорить неправду. Приняв все на словах, церковь должна была на деле отказаться от книг. Таковы — вполне Апокалипсис и отчасти Деяния Апостолов, часто не только не имеющие ничего поучительного, но прямо соблазнительное. 8 стр

Итак, читать 27 книг подряд, признавая каждое слово истинным, как читает церковь, нельзя и не нужно, ибо придешь точно к тому же самому, к чему пришла церковь, т.е. к отрицанию самое себя для того, чтобы понять содержание писания, принадлежащего к вере христианской, надо прежде всего решить вопрос: какие из 27 книг, выдаваемых за св. писание, более или менее существенны, важны, и начать именно с более важных. Такие книги, несомненно, суть четыре Евангелия. 9 стр

Апокалипсис прямо уже ничего не открывает. 9 стр

Церковные толкования любят представлять это место как победу Иисуса над Диаволом. Победы ни по какому толкованию не выходит никакой: Диавола можно считать столько же победителем, сколько и Иисуса. Победы нет ни с той, ни с другой стороны; есть только выражение двух противоположных друг другу основ жизни. И ясно выражена и та, которую отрицает Иисус, и та, которую он избрал. Оба хода рассуждения поразительны тем, что философские системы, системы морали, религиозные секты, различные направления жизни в тот или другой исторический период имеют в основе только различные стороны обоих этих рассуждений. 26 стр

Стих 50-й есть продолжение разговора о потерянном для нас событии под смоковницей и потому пропускается. 30 стр

И все дивились благости речей его и говорили: Не этот ли сын Иосифа, не плотник ли он? И не этот ли плотников сын; не мать ли его зовут Мариам, и братьев его Яков, Иосий, и Семен, и Иуда? 31 стр

Законники учили закону, которому надо повиноваться, а Иисус учил, что все люди свободны. 34 стр

Иисус боролся со всеми законами Пятикнижия, само собою разумеется, исключая некоторых истин, которые должны же были быть в этой куче безобразия и вздора. Так он понимал о заповеди любить отца и мать, любить ближнего. Но то, что в Пятикнижии нашлись две, три фразы, которые мог признать Иисус, не доказывает, что он дополнял и продолжал его, так же как не доказывает то, что человек, оспаривая другого, берет его же некоторые слова для утверждения своих доводов.. 35 стр

И сказал им: Суббота сделана для человека, а не человек для субботы. И потому человек господин субботы. 36 стр

Надо не забывать, что учение Иисуса состоит в том, чтобы всякий шаг жизни направлять на дела добра людям. Как же может быть для исполнения этого учения полезна деятельность, направленная прочь от людей? Все равно, как уверять, что курить трубку очень полезно для того, чтобы вспахать поле. Может быть, это мало мешает, мало тратит времени, даже дает отдых и удовольствие, но это дело само по себе не содействует паханию поля, а противоположно ему. 37 стр

Иисус услыхал и говорит: Здоровые не нуждаются в лекаре, а больные. Я не хожу уговаривать православных, а заблудших к исправлению. 38 стр

И сказал им Иисус: Говорю вам, что важнее храма то, чтобы вы понимали, что значит: жалости к людям хочу, а не служб церковных. 40 стр

И всем людям Иисус показывал, что прежнее богослужение — ложь и что Богу надо служить делом и жалостью к людям. 46 стр

Лк. XVI, 16. Не переводится: «царству благовествуется», а переводится: царство благовествуется. Так и здесь должно быть переведено: «нищие благовествуются», Т.е. нищие получают весть о благе, так и надо перевести: нищие узнают о своем благе. Слова эти с другой стороны выражают то самое, что сказано в словах: блаженны нищие. 50 стр

Иоанн требует покаяния, отвержения богатств. Им хочется посты, субботу соблюдать, отвергать грешников, — Иисус не велит ни поститься, ни субботы соблюдать, ни грешников отвергать. 52 стр

И на ответ сказал ему Иисус: Верно, говорю тебе, кто не зачат Богом с неба, только тот может не понимать, что такое царство Бога. 53 стр

Возвеличить сына Бога в человеке, полагаться на него, жить в правде — значит жить в царстве Божием. Делать обратное — значит уничтожиться, или не быть в царстве Божием. 58 стр

Разница моего понимания с пониманием церковным состоит в том, что я понимаю под словом «Бог» то, что Иисус определил под этим словом в искушении, в беседе с Никодимом, в беседе с самарянкою, а не того Бога творца еврейского, которого отрицал Иисус и которого под словом «Бог» понимает церковь. 58 стр

Если Бог есть творец всемогущий, благой и всеведущий, как понимает его церковь, то является вопрос: зачем он, будучи благим, сотворил человека таким, что человек может быть дурен и погибнуть? Зачем смерть? Бог всемогущий, всеведущий мог не сотворить зла и мог прекратить зло, а допустил его продолжение и размножение. За что же он по губил людей, которых он мог избавить от греха и смерти? Зачем сделал Дьявола и попустил его пасть? 58 стр

Та рыба, которая в море, той нет для рыбака, как нет для Бога тех людей, которые не сыны его, жизнь которых не в свете разумения. Для Бога зла нет, но для человека есть зло. Зло для него — это жизнь вне разумения. 62 стр

Объявляет, что отдаляться от развратников и развратниц не нужно, что они невиноваты, виноваты только те, которые думают, что они хороши, потому что исполняют закон Божий. 65 стр

Так царство Бога не такое, как вы думаете, что придет Бог царить над вами. Бог только сеет разумение, и царство Божие будет в тех, кто возьмет его. А Бог не правит людьми. 67 стр

Иоанн был нищий, бродяга. Иисус всю жизнь был бродягой. Иисус и учит, что богатым нельзя войти в царство Божие, что надо отвергнуться от всего и т.п.; и вся Нагорная проповедь почти только об этом и говорит. И начинается Нагорная проповедь тем, что блаженны бродяги, и кончается тем, что не надо собирать, а жить, как птицы и цветы полевые. 69 стр

Вставка эта замечательна как пример тех умышленных искажений, которым подверглось Евангелие. Маленькое словечко, а как оно губит весь смысл, и сколько таких еще есть вставок! 72 стр

Он говорит: если человек будет желать иметь женщину, то он погубит свою душу, и, отдаваясь этому, переменяя жен, будет распространять распутство и в женщинах и в мужчинах. 74 стр

Если ты живешь с женой и задумаешь влюбиться в другую женщину, ты уж прелюбодей и стоишь всего того, что по закону делают с прелюбодеем. И я под тем же страхом, как фарисеи и книжники запрещают блудить с чужой женой, — запрещаю влюбляться в женщину. И я запрещаю это потому, что всякое распутство губит душу; так что лучше тебе отказаться от плотской утехи, чем погубить свою жизнь. 89 стр

Вражеских народов нет, разных царств и царей нет, — все братья, все сыны одного Бога. Не делайте различия между людьми по народам и царствам. 91 стр

Так вот как надо молиться: Отец наш! Дай мне то, чтобы я был в Твоем царстве, т.е. чтобы Твоя воля была во мне. Дай мне питание такое, какое нужно. И не взыщи мои ошибки, как и я ни с кого не взыскиваю. 91 стр

Воля духа Бога есть добро. И для исполнения этого добра есть закон. Закон этот в пяти правилах: не сердиться, не блудить, ни в чем не обещаться, не бороться со злом, не воевать. 92 стр

Иисус Христос открыл свое учение не для того, чтобы сообщить людям, что он Бог, не для того, чтобы улучшить жизнь людей на земле, не для того, чтобы свергнуть власти, а потому, что в душе своей, как в душе каждого человека, пришедшего в мир, он знал, что лежит сознание Бога, которое и есть жизнь, и которому противно всякое зло. 95 стр

Учение Христа есть только учение о том, что жизнь, что смерть. Жизнь — разумение, остальное — смерть. 102 стр

Церковь понимает эти слова Иисуса всегда так, что Иисус велит верить в себя. Иисус ничего подобного не говорит, он увещевает их верить в то, что он говорит, и ответ иудеев показывает, что они и не думали понимать так Иисуса. 103 стр

Народ спрашивает: что же надо делать, чтобы трудиться над истинной жизнью, над этим разумением? Иисус отвечает, что для этого нужно только верить, быть вполне убежденным, что жизнь есть разумение, и жить этим разумением, и полагаться на жизнь в разумении. 104 стр

Я не считаю того, что вы молитесь в своих храмах и соблюдаете посты и субботы по человеческим правилам, но истинной любви к истинному Богу в вас нет. 110 стр

Соль — хороша. Но если она не солона, нечем ее исправить. Ни она земля, ни она навоз. Надо выбросить ее. У кого есть смысл, тот поймет. 115 стр

Деньги — зло, поскольку они являются целью, но они могут быть благом в том случае, если их употребляют в качестве средства... 118 стр

Если бы ты точно исполнил эту заповедь о любви к ближнему, как к самому себе, не было бы у тебя ничего своего, ты все бы уже раздал тем, у кого нет, а хочешь исполнить, так поди раздай. 122 стр

Первые-ученики Иисуса, апостолы, не так понимали учение. 123 стр

Смерть плотская есть неизбежное условие всякой секунды жизни. Если человек живет, то он должен на каждый час своей жизни смотреть как на отсрочку, которая по милости чьей-то дана ему. 128 стр

Сын человеческий, сын Божий, пришел в мир только затем, чтобы отделить видящих от невидящих. И только тот, кто видит и не идет к свету, только тот грешен. 146 стр

Ведь это ужасно! Иисус говорит всеми возможными способами выражения о том, что он человек, как все, и все люди — такие же люди, как он; но он проповедует учение о духе и сыновности Богу живому,—учение, которого нельзя иначе выразить, как словами Иисуса. Он проповедует это учение. Все понимают его навыворот, понимают, что он делает себя Богом. Он убивается, говорит, что не я Бог, а вы все Боги, что я человек, спасаюсь Богом, который во мне, что этот Бог в каждом человеке есть единый Христос, что другого не будет, и никто не хочет понять его. 151 стр

Как ни ясна бессмыслица таких чудес, мы 1000-летним одурением, напускаемым на нас церковью, доведены до того, что нас сразу не поражают такие бессмыслицы, и потому я считаю не лишним разъяснить, как я понимаю теперь такие рассказы о чудесах. 152 стр

И иудеи спросили: кто ты? Он сказал: я не кто-нибудь особенный, я, как человек, ничто, но я главнее всего, то, что говорю вам, — я путь и истина, я — разумение. 155 стр

Разумение единого Бога во всех людях есть то, что мы называем жизнью. Возвращаясь к единому источнику, сын человеческий восстановляет свое единство. Из этого вытекает любовь людей между собою. Из этого вытекает первая заповедь: любовь к Богу, и вторая, подобная ей: любовь к ближнему. 160 стр

То, что мы зовем жизнью земною, есть смерть. 165 стр

И сказал им Иисус поучение к тому, что всегда надо молиться и не унывать. Молиться (Пροσεύοαι) первое значение: желать, искать, стремиться к чему-нибудь. Так как сказано, что молиться надо только о Духе Святом, то и здесь надо помнить, что молитва, желание должно быть только о том, чтобы Бог дал возможность быть в царстве Бога, т.е. духа святого. 169 стр

И Иисус сказал им: когда молитесь, говорите: Отец! да будешь ты свят в нас, да объявится царство твое, т.е. да будет воля твоя; да сойдет в нас дух твой и очистит нас. Дай нам питание духа, то, которое дает жизнь. И не взыскивай с нас все, чем мы должны, потому что и мы не взыскиваем с тех, что нам должны. И не считайся с нами. 169 стр

Он говорит: вы потому получаете жизнь, что вы любили жизнь не свою плотскую, но сына человеческого. Вы жалели не одну свою душу, но и другие такие же души. Вы меня, сына человеческого, любили во всех его проявлениях. Вы мне работали. 174 стр

Для жизни духа нужны дела добра. Для дел добра нужно сознание в себе духа. Это крайний предел познания человека. Он достигается и разумом и жизнью и не может быть постигнут одним без другого. 174 стр

Поэтому не заботьтесь о жизни плотской. Ищите только того, чтобы быть в воле Бога; все остальное будет само собой. 177 стр

Прежде сказано: будьте бродяги, но бродяги не невольно, а сознательно, теперь говорится: будьте как дети. Будьте бродяги-нищие, как дети, не потому, что вы не умели приобрести отечества, имущества, семьи, а как дети, которые и не знают ни про отечество, ни про государство, ни про суды, ни про собственность, ни про блуд, ни про клятву, — будьте как дети. 179 стр

Тем, которые скрали пять заповедей Нагорной проповеди, никак нельзя угадать этого. Только тем, кто понял эти заповеди, ответ самый простой и ясный. В пяти правилах сказано: 1) Не сердиться и прощать обиды, сделать так, чтобы никто не имел гнева на тебя, — дети делают это всегда, никто не сердится на детей. 2) Не блудить — дети не блудят. 3) Не клясться — дети не понимают, что такое клятва. 4) Не судить — они только боятся суда. 5) Не иметь врагов государственных — они и не понимают этого. Так вот что значит быть как дети: не иметь веры в те людские учреждения, которые породили зло — вражду, блуд, обещания, суды, насилие и войны. 180 стр

Сказано, что дети родятся верующими в учение Иисуса, что они в царстве Бога и что погибают они только оттого, что взрослые люди отманивают их от царства Бога и соблазняют. 181 стр

И говорят ему ученики его: если такова обязанность мужа к жене своей, так выгоднее не жениться. Он же сказал им: не все держатся в сердце разумения этого, но только те, которым дано. Ученики говорят: лучше не жениться, чтобы не иметь этих грехов. Он отвечает: да, лучше, — это легко сказать, но не легко выполнить, т.е. воздержаться совсем от женщин. 184 стр

Потому что есть люди девственные, без блудной страсти, которые такими из чрева матери родились; есть люди без блудной страсти, которые людьми лишены похоти, и есть люди, которые сделали себя девственниками через царство Божие. Кто может принять в сердце разумение это, тот пусть примет. 184 стр

Рассуждение о том, кто мой ближний, — ловушка, отманивающая от истины, и чтобы не попасть в нее, надо не рассуждать, а делать. Это соблазн закваски саддукейской и иродовой. 189 стр

Закваска саддукейская — это закваска рассудительности. 196 стр

Закваска Иродова — это закваска власти. 196 стр

Закваска фарисейская — это закваска церковности. 196 стр

Горе вам, ученые и фарисеи, притворщики, за то, что запираете от людей царство Бога, потому что вы сами не входите и другим мешаете войти. 197 стр

Очевидно, что соединить учение Христа и учение Моисея это все равно, что соединить огонь и воду, — высшее выражение для того, чтобы выразить полнейшую невозможность. 201 стр

Христос боролся не с какими-то фарисеями, и фарисей не значит только лицемер, но значит, человек, берущий на себя право учить. Христос боролся с отдельными учителями и так и сказал это по-еврейски. Сказал по-еврейски: фарисеи, т.е. пастыри, — люди, признающие за собой знание полной истины и учащие ей. 202 стр

Дети всегда исполняют пять правил, которые я дал вам: дети не ругаются, не держат зла на людей, дети не блудят, дети не клянутся ни в чем, дети не противятся злу, ни с кем не судятся, дети не знают различия между своим и народом чужим и не воюют. Дети исполняют пять правил, и потому они лучше больших, и они в царстве Божием. 205 стр

Кто ходит в темноте, тот не знает, куда идет. 213 стр

Простой человек, познав истину, отвергал заблуждения и радовался. Пастырь же, учитель, признав истину, должен признать то, что он был обманщик. 214 стр

Кровь свою я пролью для того, чтобы знали люди мое завещание — прощать другим их грехи. 224 стр

Пребывайте в разумении, и разумение будет в вас. 229 стр

Отец, любя мир, дал ему сына своего — разумение. Иисус называет себя разумением и говорит, что и разумение есть любовь. 230 стр

Все, что мы любим — это жизнь; все, что мы не любим, чего боимся — это смерть. 131 стр

Иисус говорит: вы, люди, прежде всего вы вспомните, что вас никогда прежде не было и что вас никогда бы и не было, если бы не что-то такое. А вы воображаете, что вы вечно тут живете, явились сами. Вы вообразили это и вообразили неправду, и от этого вам кажется это так жестоко и глупо, когда вас выгоняют, но это кажется вам жестоко только потому, что вы не обдумали, что такое ваша жизнь и откуда она взялась. Вы вспомните, вы не были прежде, вы не жили, т.е. было с вами то, чего вы больше всего боитесь, что вы называете злом, вы были в смерти. Из этого положения вас что-то вывело, что-то дало вам величайшее благо. Так вот поймите это что-то, и обратитесь к этому чему-то, и спросите себя, что такое это что-то, давшее вам высшее благо. Судя по себе, вы знаете, что благо дается только любовью, иначе вы не понимаете блага. Кто же это любил вас и дал вам благо? Что-то или кто-то это сделал. Но кто бы это ни сделал, то, что сделало это, сильнее вас и в нем вся ваша жизнь. Так нельзя ли как-нибудь соединиться с этим началом? И вот Иисус учит, что начало это дало благо и потому есть любовь. И начало это есть в нас, как любовь, и, отдавшись этому началу любви, мы живем и не умираем. 231 стр

Мы не можем судить об исторической достоверности Евангелий, но о свойствах самых книг мы судить можем, — можем судить о том, что послужило основанием христианских верований людей и что не имело влияния на верования. 251 стр

Но мудрое и важное это выражено так безобразно, дурно, как говорил Гёте, что он не знает более дурно написанной книги, как Евангелие, и зарыто в таком хламе безобразнейших, глупых, даже непоэтических легенд, и умное и значительное так неразрывно связано с этими легендами, что не знаешь, что и делать с этой книгой. Толкования к этой книге нет другого, как то, которое дают различные церкви. Толкования эти все исполнены бессмыслиц и противоречий, так что каждому представляется сначала только два выхода: или, осердясь на вшей, да шубу в печь, т.е. откинуть все как бессмыслицу, что и делают 99/100, или покорить свой разум, что и велит делать церковь, и принять вместе с мудрым и значительным все глупое и незначительное, что и делает 1/100 тех людей, которые или не имеют зрения, или умеют прищуривать глаза так, чтобы не видать того, чего не хотят видеть. 252 стр

Все четвероевангелие подобно чудной картине, которая для временных целей закрашена слоем темной краски. Слой этот продолжается по обе стороны картины: слой по голому — до рождения Христа — все легенды о Иоанне Крестителе, о зачатии, рождении; потом слой по картине: чудеса, пророчества, предсказания и потом опять слой по голому — легенды о воскресении, деяния апостолов и т.д. Зная толщину слоя, состав его, надо подковырнуть его там, где он по голому и особенно ясен в легенде о воскресении, осторожно струпом содрать его со всей картины; тогда только мы поймем ее во всем ее значении, и это самое я пытаюсь сделать. 253 стр

Приступив к новому переводу Евангелий с греческого языка, Толстой был совершенно чужд церковного идолопоклонства перед буквой писания. Он исходил из убеждения, что «представление о том, что Евангелия, все четыре, со всеми своими стихами и буквами, суть священные книги, есть, с одной стороны, самое грубое заблуждение, с другой -самый грубый и вредный обман» (предисловие к «Краткому изложению Евангелия»). 255 стр

Книга эта была писана мною в период незабвенного для меня восторга сознания того, что христианское учение, выраженное в Евангелиях, не есть то странное, мучившее меня своими противоречиями, учение, которое преподается церковью, а есть ясное, глубокое и простое учение жизни, отвечающее высшим потребностями души человека. 261 стр

Те, которым дорога истина, люди не предубежденные, искренно ищущие истины, сумеют сами отделить излишнее от существенного, не нарушив сущности содержания. Для людей же предубежденных и вперед решивших, что истина только в церковном толковании, никакая точность и ясность изложения не может быть убедительна. 261 стр