Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
YesAsia

Памяти автора романа «Звонок» Кодзи Судзуки: О чем была его последняя книга?

Кодзи Судзуки, японский писатель, создатель культовой хоррор-франшизы «Звонок», скончался 8 мая в одной из больниц Токио. Писателю было 68 лет. Судзуки дебютировал в литературе в 1990 году с романом «Рай», удостоенным премии Japan Fantasy Novel Award. Однако мировую известность ему принесла трилогия, начатая романом «Звонок» (1991): история о загадочной девушке Садако и проклятой видеокассете стала бестселлером и дала старт волне интереса к японскому хоррору за пределами страны. Продолжение — роман «Спираль» — принесло автору премию имени Ёсикавы Эйдзи для начинающих писателей в 1996 году и окончательно закрепило за Судзуки репутацию одного из ведущих мастеров жанра. Экранизация «Звонка» 1998 года стала культовой и положила начало международному признанию так называемого J-horror — японского хоррора, где напряжение создаётся не через кровавые сцены, а через психологическое давление и атмосферу неизбежного. Фильм получил голливудский ремейк, а стиль Судзуки повлиял на целый пласт азиатс
Оглавление

Кодзи Судзуки, японский писатель, создатель культовой хоррор-франшизы «Звонок», скончался 8 мая в одной из больниц Токио. Писателю было 68 лет.

Кто такой Кодзи Судзуки и как он создал самую известную японскую хоррор-франшизу

Судзуки дебютировал в литературе в 1990 году с романом «Рай», удостоенным премии Japan Fantasy Novel Award. Однако мировую известность ему принесла трилогия, начатая романом «Звонок» (1991): история о загадочной девушке Садако и проклятой видеокассете стала бестселлером и дала старт волне интереса к японскому хоррору за пределами страны.

Продолжение — роман «Спираль» — принесло автору премию имени Ёсикавы Эйдзи для начинающих писателей в 1996 году и окончательно закрепило за Судзуки репутацию одного из ведущих мастеров жанра.

  Кодзи Судзуки
Кодзи Судзуки

Экранизация «Звонка» 1998 года стала культовой и положила начало международному признанию так называемого J-horror — японского хоррора, где напряжение создаётся не через кровавые сцены, а через психологическое давление и атмосферу неизбежного. Фильм получил голливудский ремейк, а стиль Судзуки повлиял на целый пласт азиатского кинематографа.

Признание пришло к писателю и на Западе: в 2013 году английский перевод его романа «Эдж» выиграл американскую литературную премию Shirley Jackson Award в категории «длинная проза». Помимо хорроров, Судзуки писал эссе, в том числе на тему воспитания детей.

   Обложка последнего романа автора
Обложка последнего романа автора

Последний роман: «Вездесущий» (ユビキタス ) (2025)

За год до смерти Кодзи Судзуки завершил работу над романом «Вездесущий» (ориг. ユビキタス/Yubikitasu), который вышел 26 марта 2025 года в издательстве KADOKAWA. Это была первая полноценная проза писателя за 16 лет — с момента публикации предыдущего крупного проекта.

Объём издания в печатной версии 440 страниц. Обложку оформила британская художница Сара Джарретт, использовав свою работу «Woodland Sleeper» в технике коллажа.

По заявлению издателя, «Вездесущий» начинается как классический детективный саспенс, но быстро перерастает в масштабную научно-фантастическую историю. В центре сюжета — частный детектив Кэйко Маэдзава, которую нанимает состоятельная пожилая пара: их сын погиб, но они убеждены, что его пропавшая девушка Юкари Накадзава беременна, и просят найти её, чтобы спасти будущего внука.

Расследование приводит героиню к деструктивному культу «Ассоциация спящих трав», в котором состояла пропавшая. Параллельно в Токио и пригородах фиксируется череда необъяснимых смертей. Кэйко объединяется с эксцентричным физиком Синъей Цуюки, и вместе они выходят на связь с расшифровкой средневекового манускрипта Войнича.

Истоки катастрофы, как раскрывается в романе, уходят к антарктическому бурению на глубине 3000 метров, где учёные извлекли древнейший растительный микроорганизм. Повествование, построенное в форме четырёхчастной тетралогии внутри одного тома, охватывает разные эпохи и локации: от современного Токио до цивилизации майя и античной Персии.

Смотрите также: У Садако из «Звонка» появился канал на YouTube

«Мы вышли из земли…»: Ключевая идея романа

По свидетельствам ранних читателей, вторая половина книги отличается высоким темпом повествования и удерживает внимание до финала. Жанровое своеобразие «Вездесущего» — в отказе от традиционных хоррор-приёмов в пользу интеллектуального саспенса с элементами экологической фантастики. На русский язык роман не переведен.

Ключевая идея названия — латинское ubiquitous («вездесущий») — раскрывается через тему тотального влияния растительного мира на планету. В одном из центральных пассажей романа звучит мысль, что растения, составляющие 99,7% биомассы Земли, могли целенаправленно «вырастить» человека как эффективного переносчика, наделив его языком и разумом. Эта концепция, сочетающая научную аргументацию с мифологическими и философскими элементами, стала смысловым стержнем произведения.

И, наверное, есть что-то очень символичное и прекрасное в том, что идея последней книги мастера именно такая…

А какой «Звонок» вы любите больше — японский или американский? За кого вы — за Садако Ямамуру или Самару Морган? Пишите в комментариях!

Источники: 1, 2, 3, 4, 5

Yen__Elle © YesAsia.ru