Мы привыкли думать, что в английском языке есть три времени: прошлое, настоящее и будущее. Но что, если будущего времени… нет? Да-да. И это не просто красивая провокация для урока английского. Это одна из концепций, которую обсуждают лингвисты и когнитивисты. Английский язык смотрит на время иначе Русскому человеку привычна логика: • прошлое • настоящее • будущее Но в английском всё устроено гораздо интереснее. Там есть не «Past / Present / Future», а скорее: • Past • Non-Past То есть: 👉 то, что уже отделилось от момента речи и 👉 всё остальное. А то, что мы называем Present, — это скорее точка реализации. Не “настоящее время” в привычном смысле, а точка, где что-то становится реальным. ________________________________________ Почему это важно? Потому что английский язык почти никогда не говорит о будущем «напрямую». Посмотрите: I will call you. Нам говорят: will — вспомогательный глагол будущего времени. Но historically и cognitively это не совсем так. Will — это модальный глагол. Он