Михаил Кевхиев
"Погасить" дрон противника, когда тот уже заходит на цель, обеспечить безопасную ротацию или сопроводить "крыло" авиаразведки — от подразделений радиоэлектронной борьбы (РЭБ) на линии боевого соприкосновения зависит очень многое. О том, как бойцы ударного отряда "Ирландцы" бригады ГРОМ "Каскад" охотятся за вражескими "птицами", — в репортаже РИА Новости.
Кошки-мышки
Экран одного из четырех мониторов в подвальном помещении выдает размытую картинку с камеры FPV-дрона противника. Тот кружит над полуразрушенным домом в поисках цели: бойцов, транспорта или склада с боеприпасами. Опускается, пытается проникнуть в разбитое окно. Еще немного — и, если внутри кто-то есть, шансов на спасение не останется.
"Каждый дрон, за исключением оптоволоконных, летит на определенной частоте, — объясняет сидящий за монитором старший техник подразделения РЭБ с позывным Филин. — Поэтому первым делом надо перехватить сигнал между оператором, который находится довольно далеко, и самим коптером".
Сверившись с электронной таблицей с большим количеством цифр, боец щелкает мышкой, и изображение исчезает.
"Мы только что определили частоту дрона и перебили оператору сигнал, — продолжает Филин. — Сейчас он ничего не видит. Впрочем, расслабляться рано — если пилот опытный, он станет скакать по частотам".
Так и происходит — спустя несколько секунд на мониторе вновь возникает изображение того же дома, но с большей высоты. "Потеряв картинку, оператор просто поднял "птицу" и переключился на другую частоту, — уточняет старший техник. — Мы же их будем давить одну за другой. Такая игра в кошки-мышки может продолжаться несколько минут, пока у дрона не разрядится батарея или — в худшем случае — он не успеет куда-то навестись".
Наконец на экране картинка сменяется черно-белым мельтешением — это значит, что дрон упал, так и не добравшись до цели, а рэбовцы в очередной раз спасли кому-то жизнь.
"Старые друзья"
Филин, "погасив" одну "птицу", ищет другие. Хотя небо пасмурное, воздушный трафик высокий — скучать не приходится.
"В сильную облачность прилетает до сотни дронов в сутки, — говорит командир подразделения РЭБ с позывным Грек. — Если тепло и сухо — более 200, но мы подавляем порядка 130. Противник сосредоточил на этом участке фронта наиболее подготовленные подразделения БПЛА. Есть даже наши "старые знакомые", с которыми боролись еще в курском приграничье больше года назад".
Рэбовцы "ирландцев" работают по частотам, поэтому легко отличают вражеские дроны от своих. Впрочем, вэсэушники порой пытаются ввести бойцов в заблуждение и используют сбитые российские "птицы", перепрошивая и запуская их обратно. То, что коптером на самом деле управляет противник, определяют по уже изрядно подсевшему заряду батареи или силе сигнала — если он слабый, то оператор явно находится за несколько десятков километров, а не где-то поблизости.
Приоритетные цели
"Небо мониторим круглосуточно, смена по три часа, — рассказывает оператор с позывным Излом, сменивший Филина. — Дольше за четырьмя ноутбуками не усидеть — слишком большое напряжение, а в ясную и безветренную погоду и вовсе запредельное. Иногда на одной частоте летят сразу несколько дронов, и мы просто не успеваем повесить шоры на глаза каждому".
Поэтому приоритет отдают "птицам", уже кружащим непосредственно над позициями — блиндажами, окопами или домами. Главное, подчеркивают рэбовцы, успеть подавить радиосигнал до того, как коптер спикирует на цель.
"В последнее время ВСУ все чаще летают со сбросами, а также парами или тройками, — отмечает боец с позывным Рус. — Скидывают гранату, и когда бойцы выскакивают из блиндажа, атакуют FPV. В таких случаях есть лишь секунды, чтобы найти и перебить сигнал".
Воздушная охота
С приходом темноты активность "камикадзе" несколько спадает — противник использует их в основном для доставки продуктов и медикаментов на передовую. Однако в небе появляются представители так называемой малой ПВО — дроны-охотники, выслеживающие российские разведывательные и ударные "крылья".
"Разведчики малой авиации дают нам координаты коридора, по которому полетит их "крыло", — уточняет оператор с позывным Панама. — Мы настраиваем оборудование и отслеживаем всех "охотников" в этом секторе. У БПЛА самолетного типа батарея мощная, так что все это может продолжаться несколько часов".
Рэбовцы прикрывают и тех, кто на земле: при ротации, подвозе БК или штурмах.
"В нелетную погоду противник в основном полагается на "ждунов", — добавляет боец. — На дороге те могут сидеть очень долго, и все это время надо перекрывать картинку. Если упустить момент, кто-то погибнет или получит ранение".
Очередная смена подходит к концу. Уставший Панама уступает место отдохнувшему Филину. На время суток бойцы давно не обращают внимания. А сильным ливням и ветрам радуются больше, чем солнцу: ведь это значит, что шансов сохранить жизни сослуживцев гораздо больше.
Еще больше новостей в канале РИА Новости в МАКС >>