Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Про английский язык и национальную кухню в день мороженого

Сегодня, 10 июня, в мире отмечают День мороженого.
Самый повод поговорить о еде с английским акцентом. Обе темы связаны с путешествиями. Первая навеяна после статьи о Китае и Корее, где могут возникнуть проблемы с английским языком.
Почему-то так считается, или кто-то нам это внушил, что раз английский мировой, значит, во всём мире на нём говорят все и везде. Каково же удивление на месте у
Оглавление

Сегодня, 10 июня, в мире отмечают День мороженого.

Самый повод поговорить о еде с английским акцентом. Обе темы связаны с путешествиями. Первая навеяна после статьи о Китае и Корее, где могут возникнуть проблемы с английским языком.

Об английском языке

Почему-то так считается, или кто-то нам это внушил, что раз английский мировой, значит, во всём мире на нём говорят все и везде. Каково же удивление на месте у многих, что дела обстоят совсем не так!

При этом вроде и понимают, что в нашем условно Ельце тоже не говорят по-английски (даже в отелях), но почему-то хочется такую "базу" видеть в других народах.

Должны ли во всем мире встречать туристов "welcome" или все же это дополнительная опция?

Говорящих в мире на английском ~390 млн носителей языка и 1,5 млрд говорящих (включая изучающих). Для сравнения: на испанском говорят около 500 млн. И если приехать в страны Латинской Америки или в Азию, то английский сразу перейдет в разряд "мертвого" языка.

Когда мы не в центре Сеула пытались поесть, мы столкнулись с полным отсутствием понимания (даже скромных базовых слов из школьной программы не было). Дочка повторяла: "Мама, что ты удивляешься, как будто в России все знают английский?!"

В туристистических местах английский, конечно, присутствует
В туристистических местах английский, конечно, присутствует

У меня сестра много лет работала в кафе на Невском. Я уточнила. Говорит, да, все обиходные слова знала. Она знала, а другие?

Теперь отели. Тоже вопрос. Раньше в СССР были гостиницы "Интурист". Тут понятно: приезжают делегации, хорошо бы знать не только английский, а еще пару-тройку. Но зачем на окраине Сеула людям английский в каждом отеле? В Китае так и вовсе: они больше ориентируются на своего туриста, им это главное.

Помню, в Италии нас поселили в отеле, где в прямом смысле слова душ висел над унитазом. И это было еще не Риме, а минут 40 от него. Помню, я тогда даже повозмущалась: блиииин, туалеты никакие, да еще номера такие. На что мне сказали: итальянцы не парятся над созданием вам условий. Итальянцы знают, что к ним в любом случае не зарастет народная тропа. Так и есть.

Наверное, Китай думает так же. Впрочем, китайцы очень доброжелательные люди, они запросто достанут переводчик и помогут вам и в отеле, и на улице. И зачем им учить сложный для них язык?

Помнится, на автостанции Котора пара из России очень возмущалась, что кассир не говорит по-русски, а в ресторане Турции наши любят воспитывать официантов: "А русский ты все-таки учи".

Вот и кому знание языка больше надо? Приезжим или местным?

Впрочем, обходятся же как-то. Все.

Теперь о местной еде.

Принято считать, что знакомство со страной не знакомство, если не вкусил национальной еды. Не скрою, что и я так долго считала. Когда коллега сказала, что не стала пробовать мясо кита в Норвегии, я удивилась. Но с годами, когда пищевые привычки уже сложились, я стала понимать людей, которые в путешествиях по миру не ставят задачу попробовать всё. И даже многие не пробуют ничего. Помню, помню, как на меня налетели комментаторы, когда мы были в Сербии: "Какие пельмени! Надо есть плескавицу".

Надо, нужно, должно - слова из какой-то непонятной для меня лексики. Кому надо, зачем должно?

Встретила знакомую. "Как вам Корея? Понравилось?" Вот этот вопрос меня каждый раз ставит в тупик. Что значит "понравилось"? Как на него отвечать? Ну, ладно. А потом она добавляет с кислой миной: "Меня вот тут подружка таскает по азиатским кафе, мне НИЧЕГО не нравится". Прямо показалось, что за этой фразой должно было последовать "а раз еда г*но, то и Корея такая же". Нет, не последовало, но явно считывалось.

Корейский стритфуд на ул. Белинского. Их корейского только форма. Содержание российское
Корейский стритфуд на ул. Белинского. Их корейского только форма. Содержание российское

Вот поэтому многие и не пробуют. Кто-то это не ест в принципе, почему он должен насиловать себя?

А почему нам может не понравиться? Логично: потому что мы привыкли к другой еде.

В самолете из Ташкента в Сеул болтали девушки (случайные попутчицы). Одна из Сочи. Она сказала: "Я так люблю корейскую еду, надеюсь, она мне и в Сеуле понравится". Девушке уже нравилась такая еда, поэтому она точно не разочаруется.

Кёнджу.  Корея.
Кёнджу. Корея.

Поэтому в путешествиях не должно быть одинаковых подходов. Не пошли в Лувр? Если вам неинтересно, и ладно. Не стали есть лягушку? Значит, вам это не надо.

Самое главное, получать максимум удовольствия от поездки и сохранять привычный баланс сил. Поэтому для меня так сложно было находиться в Китае: из-за еды. Я её не могу ни ругать, ни хвалить, потому что это просто не мой рацион. Как дядя зятя, что несколько лет проработал в Японии, но так и не проникся японской едой. Ему везли гречку, черный хлеб, ещё там что-то русское. Пищевые привычки не так просто изменить.

А страны и города мы посещаем не из-за еды (нет, если кто-то из-за еды, пожалуйста)

Самое крутое, когда еда и страна соединяются, и вы получаете максимум удовольствия от пиццы и Неаполя, от морепродуктов и морского отдыха.

Плов. Бухара
Плов. Бухара

Ну и про мороженое

Мороженое люблю. Но не ем его часто. Стараюсь пробовать местное.

В поисках чего-нибудь этакого я вышла на кафе "Вкусные штучки" на Петроградской.

-6

Авторское мороженное и не только. Уже по дороге туда я стала читать меню и одновременно сомневаться. Мороженое с лакрицей или каштановым мёдом и даже матчей куда ни шло. Но пармезан, горгонзола, горчица, томаты, лисички и даже лопух?! Да много чего ещё.

-7

Мы взяли каштановый мед, пармезан, горчицу и щербет облепиха с йогуртом.

Удовольствие не из дешёвых. По ценам два года назад: 100 гр от 320 р. Подают каждое отдельно, с ложечкой, чтоб вкусы не соединились.

И знаете что? Вот не наше вообще. Впрочем, если вы открыты для нового, опыт может быть интересен.

А вы хотели бы попробовать мороженое с лопухом?

Аффогато.  Фабрика мороженого
Аффогато. Фабрика мороженого

Мороженое сегодня в планах?

А национальную еду всегда пробуете? Какая нравится?

Спасибо за внимание!