Эх, русский язык — та еще головоломка, правда? Сидишь иногда перед чистым листом, занесешь руку над клавиатурой, и вдруг — бац! — элементарное слово вылетает из головы. Начинаешь гадать: то ли «а», то ли «о», то ли вообще всё не так. Вот, скажем, классическая дилемма для тех, кто не хочет ударить в грязь лицом перед учителем или заказчиком: как пишется: портрет или партрет? Казалось бы, мелочь, но в эпоху Т9 и автоисправлений мы стали подозрительно часто спотыкаться на ровном месте. Давайте-ка разберем этот лингвистический ребус по косточкам, чтобы раз и навсегда закрыть вопрос. Знаете, друзья, копаться в корнях слов — занятие на удивление залипательное. Если мы заглянем в «паспорт» нашего героя, то увидим, что слово-то заморское. Притопало оно к нам прямиком из французского языка. У французов есть прекрасное слово portrait, которое, в свою очередь, восходит к латинскому protrahere (вытаскивать наружу, обнаруживать). Видите эту хитрую букву «о» в оригинале? Она-то и диктует правила игр