Сегодня, в День военного переводчика, вспомним переводчицу разведотдела 52-й гвардейской Рижской стрелковой дивизии гвардии старшего лейтенанта Зинаиду Петровну Степанову (Серову).
Мало кто знает, но именно участница Битвы за Ленинград Степанова и поставила победную точку в битве за Берлин свыше 80 лет назад.
2 мая, когда гарнизон Берлина уже капитулировал, в районе парка Гумбольдтхайн продолжался ожесточённый бой. Группировка немцев, состоявшая из эсэсовцев и фанатичных нацистов заняла на возвышенности хорошо укреплённую позицию. У гитлеровцев были зенитные вышки, траншеи, многоэтажные подвалы, доты с круговыми амбразурами.
И тогда... Не буду ничего "реконструировать", дам слово комдиву 52-й, генерал-майору Нестору Дмитриевичу Козину: "Надо было найти вражеское командование и предложить ему прекратить бессмысленное сопротивление. На эту миссию добровольно вызвалась... Зинаида Петровна Степанова, работавшая в штабе дивизии разведчицей-переводчицей... на штабном вездеходе оперативная группа, в которую, роме Степановой, входили подполковник П.И. Попов и радист... Калмыков... направились к крепости парка Гумбольт-Хайн..."
Что было дальше? С парламентёрами встретились два генерала, один из СС - со знаками различия группенфюрера . Прекратить сопротивление они отказались. А группенфюрер сообщил парламентёрам, что принял решение всех троих расстрелять.
И тогда... Как вспоминал Попов, Степанова вдруг выступила вперёд и начала что-то быстро говорить по-немецки. Языками наш офицер не владел и не понимал, о чём речь. Но говорила Зинаида твёрдым голосом, глядя прямо в лицо врагу, около часа.
Жаль, что история не сохранила её речь. Потому что немцы сдались. За этот подвиг отважная девушка (ей не исполнилось ещё и 22 года) была награждена орденом Отечественной войны 1 степени (орден 2-й степени у неё уже был. Как и орден Красной Звезды, медали «За оборону Ленинграда», «За боевые заслуги». Вскоре к ним и медаль «За взятие Берлина» добавилась).
Так участница прорыва блокады Ленинграда, операции "Январский гром", освобождения Новгорода, Прибалтики, штурма Берлина поставила точку в самой страшной войне ХХ века.
После войны Зинаида Петровна защитила в Москве диссертацию - стала кандидатом филологических наук, всю жизнь преподавала в вузе.
Ниже публикую наградной лист с описанием подвига отважной переводчицы.