Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
ЛИТИНТЕРЕС

Переводим на русский названия иностранных городов: Бангкок, Ханой, Пномпень, Манила

Ну что, дорогие читатели, снова в путь! Наша географическо-лингвистическая экспедиция сегодня резко меняет курс. Мы были в знойной Индии, гуляли по Кавказу и Ирану, бывали в других уголках земного шара. А теперь предлагаем отправиться туда, где круглый год лето, на улицах пахнет жареным рисом, а по улицам катятся тук-туки. Да-да, мы летим в Юго-Восточную Азию - регион, где в одном котле смешались европейские колонизаторы, древние империи и местные духи. Сегодня разбираем названия четырех столиц, о которых вы слышали сотни раз, но вряд ли задумывались, что они на самом деле означают. Ну и, конечно, как всегда сообщаем, что по ссылке в конце статьи вы сможете почитать другие выпуски нашей рубрики. Их, кстати, было 29, а теперь уже вышел 30-й. Значит, в общей сложности мы разобрали 120 названий городов! Столица Таиланда - город, который сами тайцы редко называют Бангкоком. Для них он - Крунг Тхеп, или, если полностью, Крунг Тхеп Маха Накхон Амон Раттанакосин Махинтара Аюттхая Махадилок Пх
Оглавление

Ну что, дорогие читатели, снова в путь! Наша географическо-лингвистическая экспедиция сегодня резко меняет курс. Мы были в знойной Индии, гуляли по Кавказу и Ирану, бывали в других уголках земного шара. А теперь предлагаем отправиться туда, где круглый год лето, на улицах пахнет жареным рисом, а по улицам катятся тук-туки.

Да-да, мы летим в Юго-Восточную Азию - регион, где в одном котле смешались европейские колонизаторы, древние империи и местные духи. Сегодня разбираем названия четырех столиц, о которых вы слышали сотни раз, но вряд ли задумывались, что они на самом деле означают.

Ну и, конечно, как всегда сообщаем, что по ссылке в конце статьи вы сможете почитать другие выпуски нашей рубрики. Их, кстати, было 29, а теперь уже вышел 30-й. Значит, в общей сложности мы разобрали 120 названий городов!

Бангкок - Деревня диких слив на берегу реки

Столица Таиланда - город, который сами тайцы редко называют Бангкоком. Для них он - Крунг Тхеп, или, если полностью, Крунг Тхеп Маха Накхон Амон Раттанакосин Махинтара Аюттхая Махадилок Пхоп Ноппарат Ратчатхани Буриром Удомратчанивет Махасатхан Амон Пиман Аватан Сатит Саккатхаттийя Витсанукам Прасит.

Да, вы не ослышались. Это официальное название занесено в Книгу рекордов Гиннесса как самое длинное название города в мире. Переводится этот монстр примерно так: "Город ангелов, великий город, город — вечное сокровище, неприступный город бога Индры, величественная столица мира, наделённая девятью драгоценными камнями, счастливый город, полный всяческого изобилия, великий Королевский дворец, похожий на небесную обитель, где правит перевоплотившийся бог, город, подаренный Индрой и построенный Вишвакарманом". Вдохнули? Теперь выдохните.

А что же "Бангкок"? Это старое название торговой деревни на западном берегу реки Чаупхрая, существовавшей задолго до того, как здесь построили новую столицу. На тайском языке "банг" (บาง) означает "деревня у воды", а "макок" (มะกอก) - это дикая слива (вид дерева). Итого "деревня диких слив на берегу реки". Скучновато по сравнению с поэмой про богов, но исторически достоверно.

Ханой - Междуречье

Столица Вьетнама - город с тысячелетней историей. Основан он был в 1010 году императором Ли Тхай То, который перенес сюда столицу из более древней крепости Дайла. Согласно легенде, когда правитель плыл на лодке по реке Хонгха (Красной), он увидел золотого дракона, взмывшего в небо прямо из воды. Император счел это божественным знамением и велел строить новый город на этом месте. Назвали его тогда Тханг Лонг - "взлетающий дракон".

А нынешнее имя Ханой появилось только в 1831 году при императоре Нгуен Тхай То. Оно состоит из двух вьетнамских слов: "ха" (河) - "река" и "ной" (内) — "внутри". Вместе получается "внутри реки". Город расположен между реками Хонгха и Толить.

-2

Пномпень - Холм Пень

Столица Камбоджи основана в 1372 году, а точнее, 1372 год считается датой основания знаменитого храма Ват Пном, с которого все и началось.

Легенда гласит: одна богатая и благочестивая вдова по имени Пень (Penh) шла к реке и увидела в воде ствол дерева коки. Внутри ствола она обнаружила четыре бронзовые статуи Будды и одну каменную. Вдова приказала жителям насыпать на берегу холм из земли и взгромоздить на него ствол, а внутри устроить святилище для статуй. Так появился храм, который назвали Ват Пном - "храм на холме". А вокруг со временем разросся сам город.

В XV веке при короле Понья Яте, после падения ангкорской столицы, Пномпень стал постоянной королевской резиденцией. А с 1866 года, при французских колонизаторах, он окончательно утвердился в качестве столицы Камбоджи.

Манила - Много индиго

Столица Филиппин - город с очень драматичной историей. Задолго до прихода европейцев, в XIII веке, в устье реки Пасиг существовало укрепленное мусульманское поселение. Оно торговало с Китаем, Индонезией и даже с далекой Индией. Местные жители говорили на тагальском языке и называли свою деревню Майнила

Название это произошло от тагальского словосочетания "may nila". Nila - так называются растения, из которых делают краску индиго. Кстати, родственно санскритскому слову nilà с тем же значением. Слово "may" в тагальском означает "много".

В 1571 году на Филиппины прибыл испанский конкистадор Мигель Лопес де Легаспи. Он выбил мусульманских правителей, сжег их крепость и на ее месте заложил новый город. Испанцы переделали название Майнила в более удобное для своей речи Манила. Так родился город, который стал центром испанских владений в Азии на целых три столетия.

-3

Про Париж, Багдад, Стокгольм, Милан и многие другие города читайте в нашей рубрике:

Переводим на русский названия иностранных городов | ЛИТИНТЕРЕС | Дзен

_________________________________

1. Поддержать канал донатом можно здесь.
2. Приглашаем на наш сайт "Литинтерес". Там новые статьи появляются раньше!
3. А еще ждем вас в нашей группе ВКонтакте. И в Телеграме