Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Book swamp

«Путеводитель по Тайваню» получил «Малого Букера»

19 мая 2026 года, Лондон. В стенах галереи Тейт Модерн объявлен лауреат Международной Букеровской премии 2026 года. Награду, которую в мире книжной индустрии часто называют главной премией за переводной роман, получила тайваньская писательница Ян Шуан-цзы с романом «Путеводитель по Тайваню».
«Путеводитель по Тайваню» — это не туристический гид, как может показаться из названия, а глубокий

19 мая 2026 года, Лондон. В стенах галереи Тейт Модерн объявлен лауреат Международной Букеровской премии 2026 года. Награду, которую в мире книжной индустрии часто называют главной премией за переводной роман, получила тайваньская писательница Ян Шуан-цзы с романом «Путеводитель по Тайваню».

«Путеводитель по Тайваню»
«Путеводитель по Тайваню»

«Путеводитель по Тайваню» — это не туристический гид, как может показаться из названия, а глубокий исторический роман. В центре сюжета — жизнь на острове в период японской оккупации во время Второй мировой войны. Жюри под председательством британской писательницы Наташи Браун отметило «виртуозное смешение личной трагедии и большой истории, а также невероятную атмосферу, созданную автором».

Премия в размере 50 000 фунтов стерлингов будет разделена поровну между Ян Шуан-цзы и её переводчицей Лин Кинг, что подчеркивает важность качества перевода для этой награды.

Ян Шуан-цзы
Ян Шуан-цзы

Принимая награду, писательница произнесла речь, которая, вероятно, вызовет неоднозначную реакцию, отметив, что литература не может быть аполитичной:

«При изучении современной истории тайваньской литературы становится очевидным, что мы задаемся одними и теми же вопросами последнее столетие. Какого будущего хотят жители Тайваня? Какой нации хотят жители Тайваня?»

Эти слова о самоопределении острова прозвучали в тот момент, когда геополитическая ситуация в регионе остается напряженной.

Кто остался позади?

В этом году в короткий список вошло шесть произведений, и примечательно, что историческая драма доминировала в выборе жюри. Три из шести финалистов были посвящены травматическим событиям XX века.

Вот кто претендовал на победу, но уступил «Путеводителю»:

1. Даниэл Кельман (Германия/Австрия) с романом «Режиссер» (The Director).

Книга о кинематографе нацистской Германии, исследующая природу зла и пропаганды.
Книга о кинематографе нацистской Германии, исследующая природу зла и пропаганды.

2. Шида Базьяр (Германия/Иран) с романом «В Тегеране тихие ночи» (The Nights Are Quiet in Tehran).

Масштабное повествование о том, как Иранская революция 1979 года разрушает судьбы одной семьи.
Масштабное повествование о том, как Иранская революция 1979 года разрушает судьбы одной семьи.

3. Рене Карабаш (Болгария) с романом «Та, кто остается» (She Who Remains).

Психологическая драма о женщине, пережившей послевоенные чистки в Восточной Европе.
Психологическая драма о женщине, пережившей послевоенные чистки в Восточной Европе.

4. Ана Паула Майя (Бразилия) с романом «На земле как под ней» (On Earth As It Is Beneath).

Мистическая история, переплетающая современность с колониальным прошлым Бразилии.
Мистическая история, переплетающая современность с колониальным прошлым Бразилии.

5. Мари Ндьяй (Франция) с романом «Ведьма» (The Witch).

Единственное произведение в списке, уходящее в жанр магического реализма и феминистского прочтения средневековых процессов.
Единственное произведение в списке, уходящее в жанр магического реализма и феминистского прочтения средневековых процессов.

Всего на премию в этом году претендовало 128 книг, переведенных на английский и опубликованных в Великобритании или Ирландии в период с 1 мая 2025 года по 30 апреля 2026 года.

-8

Международная Букеровская премия (часто называемая просто «Малым Букером») остается важнейшим барометром мировой литературной моды, ежегодно открывая англоязычному читателю авторов из неожиданных точек планеты. Нам остаётся надеяться, что эти книги дойдут и до нас.

А кого из современных российских писателей вы бы хотели увидеть номинированным на Малого Букера?