Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Андрей Иванов

Глава 3. Над Сырдарьёй и Аральским морем

Утром над Актобе дул сильный степной ветер. Он гнал по аэродрому пыль и мелкий мусор. Мы быстро позавтракали, заправили самолёт и начали готовиться к вылету. Прощание получилось коротким. В авиации вообще редко любят долгие проводы. Владимир крепко пожал нам руки и сказал: — Ну что, бродяги, счастливого пути. Через несколько минут наш самолёт уже катился по полосе, а затем снова поднялся в воздух, уходя на юг — к Кызыл-Орде. Первоначально мы планировали сделать промежуточную посадку в Шелкаре. Однако ещё накануне местные пилоты начали нас отговаривать. — Не надо вам туда сейчас, — говорили они. — Место глухое, неспокойное. Без необходимости лучше не соваться. В дальних путешествиях к таким советам прислушиваются внимательно. Люди, живущие в этих местах, знают степь гораздо лучше любых карт и справочников. Поэтому маршрут был изменён прямо по ходу дела. Чем дальше мы уходили к югу Казахстана, тем сильнее менялась земля под крылом. Север страны ещё напоминал Оренбургские степи — поля, р

1 мая. Третий день путешествия

  • Заправка в Актобе
  • Вылет на Кызылорду к Абаю
  • Аральское море с воздуха
  • Река Сырдарья
  • Перелёт Кызылорда — Туркестан
  • Вечерний Туркестан
  • Ночёвка у бабушки Лаззат

Утром над Актобе дул сильный степной ветер. Он гнал по аэродрому пыль и мелкий мусор.

Мы быстро позавтракали, заправили самолёт и начали готовиться к вылету.

Прощание получилось коротким. В авиации вообще редко любят долгие проводы.

Владимир крепко пожал нам руки и сказал:

— Ну что, бродяги, счастливого пути.

Через несколько минут наш самолёт уже катился по полосе, а затем снова поднялся в воздух, уходя на юг — к Кызыл-Орде.

Первые пески,  впереди будет пустыня
Первые пески, впереди будет пустыня

Первоначально мы планировали сделать промежуточную посадку в Шелкаре. Однако ещё накануне местные пилоты начали нас отговаривать.

Шелкар
Шелкар

— Не надо вам туда сейчас, — говорили они. — Место глухое, неспокойное. Без необходимости лучше не соваться.

В дальних путешествиях к таким советам прислушиваются внимательно. Люди, живущие в этих местах, знают степь гораздо лучше любых карт и справочников.

Поэтому маршрут был изменён прямо по ходу дела.

Чем дальше мы уходили к югу Казахстана, тем сильнее менялась земля под крылом.

Север страны ещё напоминал Оренбургские степи — поля, редкие перелески, деревни. Но постепенно деревья начали исчезать. Земля становилась суше и беднее. Всё чаще среди жёлто-серой степи появлялись песчаные дюны. Потом и сама степь незаметно уступила место настоящей пустыне.

-3

И всё же даже здесь жили люди.

-4

Иногда среди бескрайних песков неожиданно возникал клочок зелени — несколько деревьев, дом, колодец, стадо верблюдов. Эти маленькие оазисы казались почти чудом.

-5
-6

К полудню впереди начало проступать Аральское море.

Вернее — то, что от него осталось.

Все мы, конечно, знали историю этого моря. Когда-то огромный водоём, полный рыбы и жизни, за несколько десятилетий почти исчез с карты мира. Но одно дело читать об этом в книгах, и совсем другое — увидеть собственными глазами.

Сначала впереди показался огромный обрыв, тянущийся вдоль края пустыни.

-7

Мы снизились.

Слева над нами поднимались глинистые скалы, под крылом шла потрескавшаяся земля, а справа вдруг появилась вода.

-8
-9
-10
-11

Это было Малое Аральское море.

-12

Неожиданно живое.

-13

На воде белели лебеди. Повсюду кружила птица. На берегах кое-где лежали рыбацкие лодки, словно море всё ещё пыталось сохранить память о своей прошлой жизни. Иногда среди песков встречались лошади.

-14
-15

Картина была одновременно прекрасной и страшной.

Море среди пустыни.

Мы летели вдоль воды в сторону Сырдарьи. Под нами проходил залив Шевченко, впереди вытягивался полуостров Кокарал и пролив Берга — место, где река впадает в море.

А потом море вдруг закончилось.

Резко и почти неправдоподобно.

Там, где на карте должна была находиться огромная водная гладь, лежала пустыня.

Бесконечная.

-16

Казахстан сейчас пытается сохранить хотя бы северную часть Арала. В районе пролива Берга была построена дамба, благодаря которой воды Сырдарьи постепенно наполнили Малое море. И действительно — здесь ещё оставалась жизнь.

дамба
дамба

Но смотреть на это всё равно было тяжело.

Мы хотели подойти ближе к острову Возрождения. Когда-то он находился почти в центре Большого Аральского моря. Во времена СССР там располагалась секретная военная лаборатория и большой аэродром. После распада Союза людей оттуда эвакуировали поспешно, бросив технику, здания и целый кусок ушедшей эпохи.

Рассказ про остров.

Теперь же по этим местам проходила государственная граница Казахстана и Узбекистана. Наш маршрут туда согласован не был.

Эдуард Николаевич посмотрел на карту, потом на горизонт и спокойно сказал:

— Ладно. В другой раз.

Самолёт лёг в разворот на восток.

Дальше мы пошли вдоль Сырдарьи.

Сырьдарья
Сырьдарья

По российским меркам эта река вовсе не кажется большой. Но здесь она была настоящей артерией жизни.

Это чувствовалось сразу.

Вокруг воды земля неожиданно оживала. Появлялись деревья, поля, посёлки. От реки расходились многочисленные каналы, питающие посевы среди окружающей пустыни.

-19

С высоты особенно хорошо понимаешь, насколько хрупка жизнь в подобных местах. Без воды здесь почти ничего не остаётся.

Где-то впереди показался Байконур.

Космодром стоял на берегу Сырдарьи, словно огромный технический остров среди степи и песков. Но сегодня мы не садились там. Наш путь лежал дальше — в Кызыл-Орду.

Очень скоро впереди показалась полоса аэропорта.

-20

На стоянке нас уже ждал Абай.

Есть люди, без которых малая авиация просто не может существовать. Они не всегда пилоты. Иногда это техники, диспетчеры, заправщики или сотрудники аэродромов. Но именно на таких людях держится весь этот огромный и немного сумасшедший мир дальних перелётов.

Абай именно такой человек.

Он встречает каждый прилетающий самолёт с искренней радостью, помогает с топливом, даёт нужные контакты, решает проблемы, которые в обычном аэропорту могли бы затянуться на часы.

Специально ради нас он привёз на своей машине бочку Б-91/115.

Ждал. Звонил. Переживал, не потерялись ли мы по дороге.

-21

Кызыл-Орда оказалась большим современным аэропортом с прекрасной полосой и удивительно доброжелательными людьми.

Мы быстро заправили самолёт, поблагодарили Абая и снова поднялись в воздух.

Следующая остановка — Туркестан.

Туркестан
Туркестан

Да-да, тот самый Туркестан, о котором мечтали герои «Двух капитанов».

Я вдруг вспомнил, как Петя Сковородников описывал его:

«Райское место, где нет крыс, а живут тушканчики, жара и много еды».

Эти строки почему-то особенно хорошо вспоминались именно здесь — среди степей, древних дорог и южного неба.

К вечеру впереди появился Туркестан.

Земля под нами вновь изменилась. Стало больше зелени, полей, дорог. Всё чаще попадались древние мавзолеи и развалины старых городищ.

-23

Туркестан — один из древнейших городов Казахстана.

Именно здесь находится мавзолей Ходжи Ахмеда Яссауи и древний Сауран.

Сегодня город стал настоящим центром паломничества и туризма. Многие мечтают сюда попасть хотя бы раз в жизни.

Мы выполнили посадку уже под вечер.

Аэропорт был большим, современным и неожиданно красивым. Выйдя через КПП на привокзальную площадь, мы увидели широкие дорожки, клумбы, аккуратные фонари.

-24

Всё выглядело почти празднично.

-25

И только один вопрос оставался без ответа: где мы будем ночевать?

-26

Гостиниц вокруг оказалось много. Но свободных мест — ни одного.

Я нашёл через интернет какие-то апартаменты, быстро забронировал их и, обрадовавшись, мы сели в подошедший городской автобус.

Дорога от аэропорта в город оказалась удивительно красивой. Повсюду горела подсветка, сияли фонтаны, вокруг гуляли люди.

Туристический центр Туркестана производил впечатление настоящего восточного города будущего.

-27
-28

Но по адресу гостиницы нас ожидал обычный частный дом.

Хозяева с искренним удивлением сообщили, что никакого отеля здесь никогда не было.

Телефон молчал.

Мы переглянулись.

Начались новые поиски.

Либо номера стоимостью под пятьдесят тысяч рублей за ночь, либо какой-то гостевой дом у бабушки Лаззат за две с половиной тысячи.

Когда ещё в аэропорту я предложил этот вариант, экипаж дружно смеялся.

Но теперь предложение выглядело уже почти спасением.

Несколько часов мы бродили по ночному Туркестану с чемоданами и рюкзаками.

Наконец присели во дворике на скамейку.

Вокруг уже окончательно стемнело.

— Ну что, звоню бабушке? — спросил я.

Кирилл ещё пытался искать гостиницы, но все найденные телефоны либо молчали, либо оказывались несуществующими.

Перспектива ночевать на лавочке особого энтузиазма не вызывала. Но удивительным образом настроение у нас оставалось прекрасным.

Вообще атмосфера внутри нашего экипажа всё путешествие была совершенно особенной.

Глубокое уважение к командиру сочеталось с постоянными шутками, подначками и ощущением, что мы летим одной семьёй.

В дальних перелётах это особенно важно.

Когда достаточно одного взгляда, чтобы тебя поняли. Когда знаешь, что рядом всегда готовы помочь и подставить плечо.

Время приближалось к полуночи.

Наконец в трубке послышался женский голос:

— Приезжайте, жду вас. Только постелю на веранде.

В тот момент мы были согласны уже абсолютно на всё.

Через несколько минут такси везло нас по тёмным улицам Туркестана.

Бабушка Лаззат оказалась человеком почти легендарным. К ней приезжали путешественники со всего мира, у неё снимали кино, о ней писали статьи и рассказывали друг другу туристы.

Но встретила она нас не как клиентов.

А как давно знакомых родственников.

Едва мы вошли во двор, она тут же засуетилась, усадила нас за стол, налила горячий чай, поставила варенье и начала хлопотать вокруг нас так, будто ждала именно наш экипаж.

А потом мы улеглись спать рядком на веранде.

И, наверное, в тот вечер это была одна из лучших гостиниц во всём Казахстане.

-29
-30
-31