Знаете, когда мы слышим названия далеких столиц, в голове часто всплывает картинка: яркие платья, звуки танго на углу пыльной улицы и, конечно, бесконечное солнце. Но задумывались ли вы когда-нибудь, что именно шепчут нам эти звуки? Вот, например, как переводится Буэнос-Айрес? Кажется, что это не просто имя города, а какая-то зашифрованная поэзия. На самом деле, всё довольно прозаично и в то же время невероятно красиво. Если разложить название на атомы, то мы увидим два испанских слова: buenos (хорошие) и aires (воздухи или ветры). Получается, что дословный ответ на вопрос «как переводится Буэнос-Айрес?» — это «добрые ветра» или «хороший воздух». Согласитесь, звучит куда приятнее, чем скучное название какой-нибудь промзоны. Но постойте, почему «ветра» во множественном числе? Тут кроется старая морская традиция. Моряки, прибывавшие к берегам Ла-Платы в XVI веке, благодарили небеса за попутный ветер, который буквально «на руках» принес их корабли к цели. Они верили, что святая Мария (Сан