Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Апостиль на диплом для ВНЖ Испании: что это, зачем и как получить не приезжая в Россию

Когда начинаешь разбираться в документах для ВНЖ Испании — слово «апостиль» встречается везде.
На диплом. На справку о несудимости. На свидетельство о браке.
И у большинства сразу возникает один вопрос: «Я живу не в России. Как мне это вообще получить?»
Разбираем — что такое апостиль, зачем он нужен для испанского ВНЖ и как его оформить без поездки на родину.

Когда начинаешь разбираться в документах для ВНЖ Испании — слово «апостиль» встречается везде.

На диплом. На справку о несудимости. На свидетельство о браке.

И у большинства сразу возникает один вопрос: «Я живу не в России. Как мне это вообще получить?»

Разбираем — что такое апостиль, зачем он нужен для испанского ВНЖ и как его оформить без поездки на родину.

Что такое апостиль и зачем он нужен

Апостиль — это специальный штамп, который подтверждает подлинность официального документа для использования за рубежом.

Он не переводит документ и не оценивает его содержание. Он говорит испанским миграционным органам одно: «эта бумага настоящая, подпись и печать на ней — подлинные».

Испания и Россия обе участвуют в Гаагской конвенции 1961 года — поэтому апостиль взаимно признаётся.

Почему диплом — один из ключевых документов

Для Digital Nomad ВНЖ нужно подтвердить квалификацию.

Один из способов — диплом о высшем образовании.

Без апостиля диплом для испанского консульства — просто бумага. С апостилем — официальный документ.

Какой апостиль подойдёт, а какой нет

Здесь первая ловушка, на которой спотыкаются многие.

Подойдёт только апостиль на оригинал документа.

Не подойдут: — апостиль на нотариальную копию — он подтверждает нотариуса, а не вуз; — реестровая выписка об апостиле, так называемый «электронный апостиль» — в Испании он силы не имеет.

Именно оригинал диплома с апостилем на обороте — то, что нужно.

Как получить апостиль на диплом

Апостиль на документы об образовании в России ставит Министерство просвещения или Министерство науки и высшего образования — в зависимости от типа документа.

Подать заявление можно через Госуслуги. Там же оплачивается госпошлина — 2500 рублей.

Срок готовности — обычно от нескольких рабочих дней до 2–3 недель в зависимости от загруженности.

Если в Россию ехать не хочется или невозможно

Вот здесь мы и можем помочь.

Мы сами прошли через весь этот процесс — живём за границей и понимаем, как это устроено изнутри.

Если вы находитесь за пределами России — мы берём апостилирование на себя: — организуем получение апостиля на ваш диплом через доверенное лицо в России; — отправляем готовый документ туда, куда нужно — в Испанию или в любую другую страну.

Вам не нужно никуда лететь. Просто напишите нам — разберём ваш конкретный случай.

После апостиля — перевод

Апостилированный диплом ещё не готов к подаче.

Его нужно перевести на испанский язык — и только у присяжного переводчика (traductor jurado), аккредитованного Министерством иностранных дел Испании.

Обычный перевод, даже качественный — не примут.

Мы помогаем и с этим: есть проверенные jurado-переводчики, с которыми работаем постоянно.

Важно про сроки

Апостиль — не срочный документ, но про него часто вспоминают в последний момент.

Пока ждёте апостиль — могут истечь сроки других справок. Поэтому апостилирование диплома лучше запускать одним из первых в процессе сбора документов.

Документы для ВНЖ Испании — это не просто список бумаг. Это логистика, сроки, правильные формулировки и понимание того, что именно проверяет консульство.

Если хотите разобраться в своём конкретном кейсе — напишите в комментарии или загляните в наш профиль.

Подпишитесь, чтобы не пропустить следующие разборы 🔔