Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
АрхиМед

В Пироговском центре нейрохирурги удалили опухоль из речевой зоны мозга, сохранив пациентке знание двух языков

В Национальном медико-хирургическом центре имени Пирогова провели уникальную операцию 49-летней женщине с диагнозом «глиома левой височной доли». Опухоль располагалась в зоне Вернике — области мозга, отвечающей за понимание речи. Новообразование не имело чётких границ и буквально вплавлялось в здоровую ткань, а пациентка свободно говорила на двух языках — русском и немецком, что многократно усложняло задачу хирургам . Сложность операции: Зона Вернике расположена в доминантном полушарии и критически важна для восприятия речи. При её повреждении пациентка не просто лишилась бы возможности говорить — она перестала бы понимать обращённые к ней слова. Традиционная операция под наркозом в данном случае была невозможна: когда пациент без сознания, хирург не может проверить, не задел ли он речевые центры. Учитывая, что женщина владеет двумя языками, нейрофизиологам пришлось подготовить двойной набор тестов — на русском и немецком. Ход вмешательства: Операцию проводили по протоколу awake-хир

В Национальном медико-хирургическом центре имени Пирогова провели уникальную операцию 49-летней женщине с диагнозом «глиома левой височной доли». Опухоль располагалась в зоне Вернике — области мозга, отвечающей за понимание речи. Новообразование не имело чётких границ и буквально вплавлялось в здоровую ткань, а пациентка свободно говорила на двух языках — русском и немецком, что многократно усложняло задачу хирургам .

Сложность операции: Зона Вернике расположена в доминантном полушарии и критически важна для восприятия речи. При её повреждении пациентка не просто лишилась бы возможности говорить — она перестала бы понимать обращённые к ней слова. Традиционная операция под наркозом в данном случае была невозможна: когда пациент без сознания, хирург не может проверить, не задел ли он речевые центры. Учитывая, что женщина владеет двумя языками, нейрофизиологам пришлось подготовить двойной набор тестов — на русском и немецком.

Ход вмешательства: Операцию проводили по протоколу awake-хирургии (операция в сознании) . Сначала пациентку погрузили в наркоз, чтобы вскрыть череп и добраться до мозга. Затем её разбудили. Всё время, пока хирург удалял глиому, женщина общалась с нейропсихологом: называла предметы на картинках, читала текст, отвечала на вопросы. Каждый раз, когда хирург подносил стимулирующий электрод к опухоли, пациентка выполняла речевой тест. Если произношение ухудшалось или появлялись ошибки, нейрохирург понимал: здесь заканчивается опухоль и начинается речевой центр. Тесты проводили на двух языках — реагировали оба, что подтвердило сохранение двуязычия. Руководил операцией профессор Андрей Григорьев .

Результат: Опухоль удалена полностью, по данным интраоперационной МРТ — без остаточных очагов. Женщина выписана на 10-е сутки, её русская и немецкая речь полностью сохранены. Заведующий отделением подчеркнул: даже микроскопическая ошибка могла стоить пациентке не просто голоса, а способности понимать близких. Сохранение двух языков для этой женщины было не менее важно, чем радикальность в лечении.

-2