Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Жираф большой - ему видней!

Жираф — это лошадь с шеей, которую кто-то вытянул, пока никто не видел. Но его название прошло путь длиннее, чем его язык (который, кстати, полметра). От анатолийских корней до арабских банкетов, от персидских флейт до итальянских жираф. Сейчас разберёмся, как zurnāpā превратилось в giraffe, и почему средневековые европейцы звали жирафа «верблюдопардом» (и это не шутка). У слова «жираф» (суахили: twiga, араб: zarāfa) три основные версии происхождения. Каждая смешнее предыдущей. Учёные думают, что слово может быть родственником лувийскому zurni (рог), санскритскому śṛṅga (рог), латинскому cornū (рог) и даже английскому horn (рог). То есть жираф — это «рогатое существо». У него действительно есть рожки. Но они похожи на обрубки, которые приклеили ради смеха. Жираф такой высокий, что его рога видят первыми. Но сами рога настолько маленькие, что он мог бы носить шляпу и никто бы не заметил разницы. Арабы взяли слово из сирийского, сирийцы — из персидского, а персы сложили zurnā (флейта
Оглавление

этимология, которая путешествовала больше, чем сам жираф

Жираф — это лошадь с шеей, которую кто-то вытянул, пока никто не видел. Но его название прошло путь длиннее, чем его язык (который, кстати, полметра). От анатолийских корней до арабских банкетов, от персидских флейт до итальянских жираф. Сейчас разберёмся, как zurnāpā превратилось в giraffe, и почему средневековые европейцы звали жирафа «верблюдопардом» (и это не шутка).

Три версии происхождения слова «жираф» — выбери свою

У слова «жираф» (суахили: twiga, араб: zarāfa) три основные версии происхождения. Каждая смешнее предыдущей.

-2

Анатолийско-хеттская (рогатая)

Учёные думают, что слово может быть родственником лувийскому zurni (рог), санскритскому śṛṅga (рог), латинскому cornū (рог) и даже английскому horn (рог). То есть жираф — это «рогатое существо». У него действительно есть рожки. Но они похожи на обрубки, которые приклеили ради смеха.

Жираф такой высокий, что его рога видят первыми. Но сами рога настолько маленькие, что он мог бы носить шляпу и никто бы не заметил разницы.

-3

Персидско-арабская (музыкально-банкетная)

Арабы взяли слово из сирийского, сирийцы — из персидского, а персы сложили zurnā (флейта) + (нога). Буквально — «флейтоногий»! Почему? Возможно, из-за длинных тонких ног, напоминающих флейты. Или из-за того, что жираф издаёт странные звуки (нет, не флейтой).

-4

Народная этимология: Некоторые арабы думали, что слово происходит от sur (банкет) + nāy (флейта). То есть «праздничная флейта». Видимо, жираф был желанным гостем на вечеринках. Представьте: вы играете на флейте, а жираф танцует, задевая головой люстру.

-5

Итальянская (от которой смеялись французы)

В европейские языки слово попало через итальянское giraffa. А до этого жирафа называли… camelopardalis — «леопардовый верблюд». Потому что у него шея как у верблюда, а пятна как у леопарда. Кто-то явно собирал конструктор «Собери зверя» из чужих запчастей.

Средневековый зоолог: «Это верблюд? Нет. Леопард? Нет. А, это жираф». Европейцы долго не могли поверить, что такое животное существует, и считали его мифическим.

-6

Суахилийский жираф — twiga

В суахили жираф называется twiga. Это слово не имеет арабских или европейских корней — оно чисто банту. Звучит коротко и немного угрожающе. Twiga — это не просто жираф, это жираф, который может топнуть копытом так, что лев подумает о карьере вегетарианца.

В Танзании и Кении twiga — символ национальных парков. Его изображение можно найти на кенийских монетах. Жираф — единственное животное, которое чеканит деньги. И это при том, что у него нет карманов.

-7

Жираф в культуре и языке суахили

В суахили есть пословицы про жирафов? Конечно!

Twiga hajisumbui na shingo yake ndefu

Жираф не парится из-за своей длинной шеи.

(моя выдумка, но звучит как настоящая) — Mwenye shingo ndefu huona mbali

У кого длинная шея, тот видит дальше.

Почему жираф никогда не опаздывает? Потому что у него есть twiga — время (игра слов: twiga vs wakati). Ладно, не смешно.

-8

Как сказать «жираф» на других языках (чтобы блеснуть ерундицией

Суахили

twiga

тви́га (как «твиттер», только с буквой «г»)

Арабский

zurāfa

зура́фа (почти как «София» с буквой «р»)

Итальянский

giraffa

джира́ффа (паста-жираффа)

Английский

giraffe

джира́ф (коротко и ясно)

Немецкий

Giraffe

жира́фе (сурово, как сам жираф)

-9

Если забудете, как будет «жираф» по-суахили, просто скажите twiga и сделайте жест «длинная шея». Вас поймут. Или подумают, что вы показываете на вышку сотовой связи.

Жираф и его родственники

Интересно, что у жирафа единственный близкий родственник — окапи (лесной жираф). Но окапи живёт в джунглях Конго и выглядит как зебра-недомерок, которую сбрызнули шоколадом. В суахили окапи называется… okapi (потому что слово заимствовано из местного языка). Без фантазии.

-10

Если спросить жирафа, как он связан с окапи, он отвернётся и сделает вид, что не слышит. Слишком высокомерный.

Почему жираф — идеальный учитель суахили

  • У него длинная шея — как длинная история происхождения слова zurāfa.
  • Он всегда на голову выше — как курс суахили, который мы вам предлагаем.
  • Он видит далеко — как перспективы после изучения языка.
  • У него маленькие рожки — как ваши первые успехи. Скоро вырастут.

Хотите узнать, почему twiga не склоняется по классам так же, как nyoka (змея) или ndege (птица)? И почему жираф — это класс 9, а не класс 7? На курсе «Именные классы суахили» мы разложим по полочкам всех животных, деревья и абстракции. Записывайтесь, пока жираф не ушёл высоко в саванну.

Asante kwa kusoma!

Теперь вы знаете, что жираф — это «флейтоногий рогатый верблюдо-леопард», который по-суахили скромно зовётся twiga. Если встретите его на сафари, помашите рукой. Только не левой. И не пытайтесь погладить — до неё не достанете.

Kwa heri, na twiga wako abaki yuko juu! (До свидания, и пусть твой жираф остаётся на высоте!)

А какие произведения и выражения о жирафаx знаете вы?

Путешествия слов | Выучи иностранные языки с нуля | Дзен