Дыхание Шерил сбилось.
Она напрягла каждую группу мышц и потянула за простынь так сильно, что та натянулась как тетива лука. Убедившись, что никаких складок не видно, она заправила ее под пуховый матрас и удовлетворенно похлопала в ладоши.
«Шерил закончила. Лили еще долго?» — спросила она у подруги.
Лили закончила выжимать половую тряпку и вытерла рукавом капельки пота со лба.
«Да, сегодня на удивление чисто, а новая швабра, которую изобрел Грей, гораздо удобнее чем половая тряпка. Мне больше не нужно надрывать спину, чтобы помыть под кроватью, и выжимать ее стало гораздо удобнее», — Лили замолчала на долю секунды, однако потом продолжила, — «Однако должна сказать, что раньше я видела много чего интересного, когда убиралась, теперь же работа превратилась в рутину...»
«И что же ты видела?» — с любопытством поинтересовалась Шерил.
«Много чего», — загадочно протянула Лили, — «Например, твоя мама хранит под кроватью какие-то ритуальные принадлежности, а Моника прячет огромное количество портретов. Скорее всего она часто рисует в свободное время.»
«Звучит интересно. И кто же там нарисован? Как ты оценишь художественные таланты Моники?»
«У нее правда талант. Хотя она рисует исключительно карандашом, в ее рисунках есть и объем и тени. Лица почти неотличимы от оригиналов. Вот только ее преданность делу кажется чрезмерной...»
«Почему?»
«Там просто огромное количество портретов Грея под самыми разными ракурсами. Как будто она шпионит за ним.»
«Серьезно?» — Шерил прикрыла ладошкой свой маленький ротик, не в силах сдержать удивление, — «Насколько огромное?»
«Десять-пятнадцать, я не считала. Там есть и наши портреты, но их всего парочка. Должна сказать, что ее одержимость нашим сумасшедшим другом даже немного пугает.» — Лили поежилась как будто ее пробирала дрожь, — «Я знаю, что он красивый. Но ведь не нужно быть такой фанатичной?»
«Не говори так!», — Шерил закрыла рот своей лучшей подруге и прошептала на ухо, — «Лили должна знать, что Моника потеряла сына несколько лет назад. Другие работницы рассказывали Шерил, что в то время она чуть не сошла с ума. Для нее Грей все равно что отдушина, которая помогает держаться.»
«Я знаю, знаю...» — отмахнулась Лили, — «Я просто тебе рассказываю и не собираюсь никого осуждать. Кстати а ты встречала что-нибудь интересное пока убиралась?»
Шерил огляделась по сторонам, как будто боялась, что кто-то подслушает их разговор. Затем понизила голос еще сильнее и прошептала так тихо, что Лили с трудом могла разобрать слова.
«Недавно Шерил убиралась в покоях мадам Вероники, поскольку тетушка Лидия попросила ее заменить. Ты не представляешь насколько там грязно... Повсюду разбросаны пустые кувшины из-под вина, а платья свалены прямо на пол, как будто по комнате прошел ураган.»
«Но больше всего Шерил удивила кровать. Под ней огромная куча с заплаканными носовыми платками. Я думаю кто-то разбил сердце нашей Мадам, поэтому она так редко выходит из комнаты.»
Глаз Лили дернулся.
Сколько бы она не пыталась, она не могла представить себе эту картину. Мадам Вероника была настолько красива и соблазнительна, что даже Лили мечтала увидеть ее обнаженной. Больше того, она была такой сильной, что даже ее мать не посмела бы бросить ей вызов.
Если бы Лили жила на Земле, она бы считала Мадам Веронику своим кумиром и образцом для подражания.
Это были не просто слова. Лили действительно так считала.
Весь город судачил о красоте Мадам Вероники, а слухи распространились так далеко, что многие свободные искатели приключений стекались в город лишь для того, чтобы хоть мельком увидеть подол ее платья.
Какой же мужчина посмеет отвергнуть такую богиню?
«Кем бы ни был этот мужчина, я абсолютно уверена, что он гей», — проворчала Лили. — «Просто не представляю, кто ещё способен отвергнуть такую красавицу, как наша Мадам».
Шерил бросила на подругу неуверенный взгляд, так и не поняв, почему та с таким рвением стремится защитить честь Вероники, но спорить не стала.
«Ладно, давай перестанем обсуждать ерунду. Ты ведь помнишь, что мы договорились встретиться с Хоуп, Айлин и Айрин у нас в комнате? Думаю, они уже заждались.»
Шерил кивнула и бодро последовала за лучшей подругой.
В последнее время девочки чувствовали себя до крайности беззаботно. Их распорядок дня был очень щадящим. В обязанности входила лишь ежедневная уборка помещений и помощь на кухне. Всё остальное время они могли делать все, что хотели.
Такое рабочее расписание нельзя даже ставить в одно предложение с тем опытом, который им довелось пережить рабском лагере.
Разница была настолько разительной, что иногда девочки думали, что попали в сон.
Атмосфера в борделе была дружелюбной, и все относились к ним как к родным. Даже Шерил со временем перестала видеть в этом месте нечто грязное и отвратительное. Она больше не осуждала свою мать за сделанный ею выбор.
Человек — странное существо. Он способен привыкнуть ко всему, принять всё, если проведет в одном месте достаточно времени.
А что до Лили…
Лили была демоном. А если конкретно, демоном похоти — суккубом.
Для неё работа в борделе выглядела скорее как удачное совмещение приятного с полезным, за которое ещё и доплачивают.
Девочки не беспокоились о культистах как Грей, ведь им не пришлось столкнуться с тем ужасом, который пережили подростки в усадьбе. Их жизнь была настолько расслабленной и беззаботной, что совсем недавно у них даже появилась новая привычка — устраивать небольшие девичники в своей комнате.
Хоуп, Айлин и Айрин всегда с радостью принимали их приглашения и обсуждали девчачьи дела, которыми было неловко делиться со старшими.
Так было и сейчас.
Стоило Шерил и Лили войти в комнату, как близняшки сразу же завалили их бесконечным потоком вопросов.
«Как вам сегодняшнее выступление Грея? Мы долго готовились и репетировали, так что очень рассчитываем на честный отзыв.» — с улыбкой спросила Айлин, хватая за руки Шерил.
«У нас хорошо получилось? Вам понравилось его пение? А музыкальное сопровоздение? Захотелось потанцевать?» — с тем же энтузиазмом вторила ей Айрин, приобнимая Лили за талию.
«Какие же вы прилипчивые», — буркнула Лили, бросая косой взгляд на Хоуп, которая вжалась в кровать от бурного энтузиазма сестер.
И все же мысли трех девочек не могли не вернуться к волшебной картине, которую им довелось увидеть всего несколько часов назад.
Мерцающие разноцветные огоньки, приятная музыка и голос, который как будто пел прямо им в душу.
Хоуп, Шерил и Лили смущённо переглянулись, стоило им вспомнить детали. Щёки невольно залились румянцем, и каждой из них вдруг захотелось спрятать лицо в ладонях.
Даже Лили, обычно далёкая от стеснения, сейчас напоминала варёного рака.
«Ш-Шерил очень понравилось…» — заикаясь, выдавила девочка-кролик. Её голос был таким тихим, что напоминал высокую трель комара.
Айлин и Айрин, ещё не достигшие возраста, когда подобные вещи приобретают иной оттенок, совершенно не заметили странностей в поведении подруг и воодушевлённо подались вперёд:
«А что именно? Текст песни? Атмосфера вокруг? Музыка? Или же танцы Грея? Расскажи подробнее!»
Длинные уши Шерил тут же встали торчком, а сама она замерла, будто перед ней стояли не две безобидные девочки, а пара хищников, готовых в любой момент ее поглотить.
«Мне… понравился Грей», — выдохнула она наконец. — «Будто он пел только для меня. Мне сразу захотелось… обнять его. И даже поцеловать.»
Лили закатила глаза. Ей захотелось ударить себя по лицу.
Она не могла понять, почему ее обычно застенчивая подруга, вдруг стала такой разговорчивой в компании близнецов. Неужели она не могла выразиться иначе? Зачем же так откровенно делиться самыми сокровенными чувствами?
И все же она не могла винить Шерил, ведь сама испытывала нечто похожее, пусть и стыдилась этого.
Как ни крути, Грей был обаятельным парнем. Это нельзя отрицать.
Чётко очерченные черты лица, большие голубые глаза, хрупкий на вид, но удивительно твёрдый характер… Для любой девушки их возраста он был более чем привлекательным.
И Лили не была исключением.
И всё же она понимала, что между ними не может быть ничего большего.
И дело вовсе не в принадлежности к разным расам. Этот малозначительный факт нисколько ее не смущал.
Препятствий было гораздо больше и каждое серьезнее другого.
Лили не сомневалась, что рано или поздно она достигнет уровня могущественного эксперта, как и ее мать. А значит, её и без того долгая жизнь как демона станет ещё длиннее. А Грей был калекой.
Сможет ли она смириться с тем, что её возлюбленный останется рядом на столь короткий период времени?
А даже если ему как истинному наследнику тьмы удастся вылечить свою травму, будет ли он готов принять ее чувства?
Лили очень сильно в этом сомневалась.
Грей был слишком гордым, чтобы принять и смириться с ее истинной природой — природой суккуба. Он никогда не согласится делить её с кем-то ещё, не позволит ей быть с другими мужчинами. А для её расы это было не прихотью, а необходимостью, единственным способом развития.
Да и сам брак в её понимании оставался скорее удобным политическим инструментом, нежели чем-то связанным с чувствами.
Тогда зачем же держаться за невозможное?
Куда разумнее протянуть руку помощи Шерил, которая так безнадёжно влюбилась… даже не до конца осознавая собственные чувства.
«Может тебе стоит признаться ему в своих чувствах?» — Слова вылетели быстрее, чем Лили смогла их обдумать. Она ощутила неприятный укол в груди, но предпочла игнорировать странное чувство.
Шерил застыла на месте как маленький олененок попавший в свет фар.
В одно мгновение взгляды всех девочек сосредоточились на ее хрупком теле.
«Ч-что… что ты такое говоришь, Лили?» — Шерил отчаянно замотала головой. — «Шерил не это имела в виду. Я-я...»
Однако на этом ее словарный запас полностью исчерпал себя. Любое объяснение звучало бы только хуже, поэтому она опустилась на корточки и просто закрыла лицо руками.
«Да брось, Шерил», — Лили прищурилась. — «Ты ведь не думала, что мы не заметим? Каждый раз, когда он на тебя смотрит, ты тут же отворачиваешься и краснеешь. А стоит нам собраться поговорить — ты всё равно сводишь разговор к нему. Просто пойди и признайся.»
«Шерил не может…» — тихо, почти жалобно прозвучал голос из-под ладоней. — «Пожалуйста, не заставляй Шерил. У него и так столько проблем… Шерил не хочет обременять его ещё больше… Шерил уже довольна, что может жить с ним в одном доме и время от времени ему помогать.»
Лили ласково протянула руку и потрепала Шерил по мягким каштановым волосам.
«Тогда начни с малого… Не нужно себя заставлять», — мягко сказала она. — «Просто расскажи ему о новой способности, которую ты открыла. Ты ведь хотела похвастаться? Сейчас самое время. А то наша малышка Хоуп опередит тебя… и заберет все внимание Грея.»
«Не втягивай меня в свои игры, Лили! Я просто хотела с ним посоветоваться, потому что моя ведьмовская способность кажется бесполезной! Я вовсе не влюблена в него, как эта крольчиха.»
Хоуп энергично замотала руками. Она выглядела растерянной и пристыженной, но не могла понять, почему оказалась втянута в эту историю.
Заметив что все уставились на нее подозрительными глазами, она огрызнулась.
«И вообще. Разве не ты Лили проводишь с Греем больше всего времени? Вы вечно обмениваетесь подколками, как старая супружеская пара. Если мы ищем соперницу Шерил, то это должна быть ты.»
Лили почувствовала себя виноватой, однако отреагировала как настоящий суккуб.
Она указала пальцем на Айлин и Айрин.
«А как же они? Эти близняшки могут выглядеть совершенно невинными... Однако готова поспорить, что из них вырастут первоклассные соблазнительницы. Только подумайте, они уже несколько месяцев растут под присмотром Грея. Постоянно остаются с ним наедине, когда репетируют. Стоит ли говорить, что рано или поздно они начнут испытывать к нему неоднозначные чувства?»
«Мы хотим быть полезными» — возразила Айрин. — «Ты просто бесстыдница, Лили. Не разжигай конфликты на ровном месте.»
Айлин отвернулась и начала насвистывать, неловко покручивая носочком по полу.
Шерил почувствовала недоумение и растерянность, поочередно вглядываясь в лица подруг. Она не испытывала никакой ревности, ведь в этом мире считалось нормальным, что у талантливого мужчины может быть много жен.
«Лили права. Шерил пойдет и обсудит с Греем свои способности. Может быть я смогу как-то ему помочь», — неожиданно решила она.
Когда дверь захлопнулась, девочки переглянулись, испытывая смущение и нервозность.