Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Reprinted in Cynthia Heimel, If You Can't Live Without Me, Why Aren't You Dead Yet? (New York: Grove, 1991), pp

13-14. «Мне жаль знаменитостей. Нет, я серьёзно. Знаменитости (которых она знала до популярности) когда-то были совершенно приятными людьми... но сейчас... их негодование ужасно... Больше, чем кто-либо из нас, они хотели славы. Они работали, они добивались... Но однажды утром... когда каждый из них прославился, они хотели уже больше, сверх того, что имели... потому что та гигантская цель, к которой они стремились, та слава, которая должна была всё исправить, сделать их жизнь нормальной и принести им личное удовлетворение и... счастье, оказалась достигнута. И ничего не изменилось. Они по-прежнему оставались теми же людьми. Разочарование сделало их ноющими и невыносимыми. Я думаю, когда Бог хочет сыграть с вами по-настоящему отвратительную шутку, Он исполнит ваше самое заветное желание!» Синтия Хеймель

Reprinted in Cynthia Heimel, If You Can't Live Without Me, Why Aren't You Dead Yet? (New York: Grove, 1991), pp. 13-14.

«Мне жаль знаменитостей. Нет, я серьёзно. Знаменитости (которых она знала до популярности) когда-то были совершенно приятными людьми... но сейчас... их негодование ужасно... Больше, чем кто-либо из нас, они хотели славы. Они работали, они добивались... Но однажды утром... когда каждый из них прославился, они хотели уже больше, сверх того, что имели... потому что та гигантская цель, к которой они стремились, та слава, которая должна была всё исправить, сделать их жизнь нормальной и принести им личное удовлетворение и... счастье, оказалась достигнута.

И ничего не изменилось. Они по-прежнему оставались теми же людьми. Разочарование сделало их ноющими и невыносимыми. Я думаю, когда Бог хочет сыграть с вами по-настоящему отвратительную шутку, Он исполнит ваше самое заветное желание!»

Синтия Хеймель