Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Сама себе турагент

Белые скульптуры на красном фоне - это Китай!

Китайская эстетика отличается от европейской - восточные люди не боятся ярких, насыщенных цветов, считают их дающими энергию жизни. Красный цвет (Хун, 红) — это самый важный и любимый цвет в китайской культуре. В традиционной китайской философии «Пяти стихий» (У-син) красный цвет соответствует стихии Огня. Он олицетворяет солнце, тепло, жизнь и жизненную энергию (Ци). Считается, что красный цвет обладает мощной защитной силой, способной отгонять злых духов и неудачу. На выставке обилие красного фона для экспонатов не случайно — это подчеркивает их сакральную ценность, праздничность и статус национального достояния. Сочетание белого экспоната и красного интерьера — это высший знак почтения. Это способ сказать, что перед вами «чистое искусство», защищенное и возвеличенное силой традиции. Благодаря контрасту ослепительно белого мрамора и насыщенного красного фона в выставочном зале, статуи кажутся почти светящимися, на них можно рассмотреть каждый завиток. Автор: Лю Тунбао (刘同保) Названи

Китайская эстетика отличается от европейской - восточные люди не боятся ярких, насыщенных цветов, считают их дающими энергию жизни.

Красный цвет (Хун, 红) — это самый важный и любимый цвет в китайской культуре. В традиционной китайской философии «Пяти стихий» (У-син) красный цвет соответствует стихии Огня. Он олицетворяет солнце, тепло, жизнь и жизненную энергию (Ци). Считается, что красный цвет обладает мощной защитной силой, способной отгонять злых духов и неудачу.

На выставке обилие красного фона для экспонатов не случайно — это подчеркивает их сакральную ценность, праздничность и статус национального достояния.

Сочетание белого экспоната и красного интерьера — это высший знак почтения. Это способ сказать, что перед вами «чистое искусство», защищенное и возвеличенное силой традиции.

Благодаря контрасту ослепительно белого мрамора и насыщенного красного фона в выставочном зале, статуи кажутся почти светящимися, на них можно рассмотреть каждый завиток.

Автор: Лю Тунбао (刘同保)

Название: Ван Сичжи (王羲之 — Wang Xizhi)— легендарный китайский каллиграф IV века (303–361 гг.) , которого называют «святым каллиграфии» (Шушэн). Его стиль стал эталоном на многие столетия. Эта скульптура не просто портрет, а дань уважения великой традиции, объединяющей искусство письма и мастерство резьбы по камню.

-2

Материал: «Ханьский белый нефрит» (汉白玉 — Ханьбайюй)

Размеры: 26 × 19 × 70 см Год создания: 2017

Образ и поза: Скульптура изображает Ван Сичжи в полный рост. Он стоит в величественной, но спокойной позе, облаченный в традиционное длинное ханьфу с широкими рукавами. В правой руке он держит большую кисть для каллиграфии — главный символ его таланта и вклада в культуру.

Головной убор и строгое одеяние подчеркивают статус Ван Сичжи как ученого и аристократа. Чистый белый цвет камня символизирует благородство, чистоту помыслов и «святость» каллиграфии, которую олицетворяет этот исторический персонаж.

Она выглядит монументально, несмотря на то что её реальная высота составляет 70 см.

-------------------------------------

Автор: Цзя Хуэйчэн (贾会成)

-3

Название: Жуи (如意 — Ruyi)

Жуи -это традиционный китайский скипетр, символ удачи, власти и исполнения желаний. Дословно переводится как «по твоему желанию» или «пусть всё будет так, как ты хочешь».

-4

Это настоящее каменное кружево! Так изящно смотрится этот предмет. Работа выполнена в знаменитых традициях города Цюйяна, где мастера веками оттачивали искусство работы с камнем.

Размер в 80 см делает этот «символ исполнения желаний» весьма внушительным экспонатом!

-5
-6

Очень смешная современная скульптура - малыши играют:

-7

Хуэйаньская школа резьбы:

У Дэцян (吴德强) (род. 1970)

-8

Мастера из Хуэйаня (провинция Фуцзянь) известны своей невероятно детальной и сложной резьбой, часто по граниту и другим твердым породам камня. Их стиль часто называют «дыханием южной резьбы».

Название: Великий Юй укрощает воды (大禹治水 — Да Юй чжи шуй)

-9

«Великий Юй укрощает воды» — это одна из самых известных китайских легенд. Она повествует о герое по имени Юй, который посвятил 13 лет своей жизни борьбе с катастрофическими наводнениями. В отличие от своего отца, который пытался строить дамбы, Юй создавал систему каналов, чтобы отвести воду в море. Этот сюжет символизирует трудолюбие, мудрость и самоотверженность.

Название: Марко Поло (马可·波罗 — Мако Боло)

-10

Эта работа мастера У Дэцяна посвящена знаменитому венецианскому путешественнику, который открыл Китай для Европы.

Выбор персонажа подчеркивает тему культурного обмена между Востоком и Западом.

Чжан Цзянькуй (张建奎) (род. 1964)

-11

Название: Государственный гимн (国歌 — Гуго)

-12

Название «Государственный гимн» указывает на глубоко патриотичную и торжественную тематику. В китайском искусстве это часто воплощается через образы людей в момент эмоционального подъема, символические фигуры, олицетворяющие единство нации, или через экспрессивные, стремящиеся вверх формы.

Китайская мечта (中国梦 — Чжунго мэн)

-13

Название «Китайская мечта» — это ключевой современный концепт в Китае, символизирующий возрождение нации, процветание и стремление к светлому будущему.

Автор: Ван Цзинминь (王经民)

Тонкие одежды, только что вышедшие из воды (曹衣出水 — Цао и чу шуй)

-14

Название отсылает к манере художника Цао Чжунчжи (VI век). Его стиль изображения одежды отличался тем, что складки ткани были очень тонкими, густыми и плотно прилегали к телу, создавая эффект мокрой одежды, которая облепила фигуру после выхода из воды.

-15

-16

Как вам такая выставка? По-моему, смотрится эффектно!

Нравится ли вам сочетание красного и белого?