Как и любой специализированный курс, описываемый в этом цикле находится в разработке в полной комплектации специально под задачи клиента. В полной комплектации - это значит, что он включает в себя:
- рабочую тетрадь для студента;
- книгу для учителя с ответами на задания (где возможно и уместно: для задач в условиях контролируемой и полуконтролируемой практики в группах рецептивных и продуктивных навыков) и рекомендациями для учителя;
- аудио для заданий на аудирование. В этом конкретном случае доступен только один вариант аудио - неадаптированное видео.
Зачем создавать индивидуализированные курсы бизнес-английского?
Ответ прост как хозяйственное мыло: для того, чтобы удовлетворить описанную клиентом, формализованную и согласованную в письменном виде задачу на формирование навыков (то самое моё Техническое задание на курс).
За кадром же изложенной выше и очевидной "версии для соцсетей" стоит очередная история. Она и есть самая интерсная часть этого курса, предопределяющая как его состав, так и ход, и выбор материала, и способы обработки входящих материалов, и характеристики готового продукта.
Реальная потребность клиента в курсе английского для взрослых в контексте "коммерческий альпинизм"
Клиент, взрослый топ-менеджер одного из лидеров рынка, в ответ на предложение включить в стандартизованный курс блок домашнего чтения для расширения словарного запаса и контекста типичного курса предлагает разработать комплект материалов, который позволит "слушать и читать оригинальные материалы о восхождении двух женщин на гору, в ходе которого обе погибли".
Подготовка материалов индивидуализированного курса английского для взрослых
Если в случае с бизнес-английским, как я описывал в соответствующем начале тематической линейки проблема выбора исходного материала не ставится вообще ввиду огромного количества аутентичных материалоов практически любого уровня, то для контекста "коммерческий альпинизм" потребовался этап предварительной подготовки.
Погружение в тему
Тут выяснилось, что альпинистки погибли при восхождении на гору Шишапангма, и каждая стремилась стать первой американкой, покорившей все 14 восьмитысячников, и Шишапангма у каждой из них была заключительгной - четырнадцатой вершиной. То есть, помимо интересного запроса, сам контент обещал быть насыщенным проблематикой: моральными дилеммами, логикой принятия решений и выводами. К слову, мне нравится такой контент, который "цепляет" клиента: тогда продуктивность свободного говорения выше, как и показатели этой самой свободной устной речи после формирования необходимых субнавыков. Та самая пресловутая "мотивация" говорить срабатывает. Согласитесь, если вам неинтересен альпинизм, то и вероятность, и длина вашего высказывания по вопросу будет существенно ниже, чем если вы искренне интересуетесь темой. Даже при наличии необходимого словарного запаса и владениии соответствиующими инстрментами передачи смыслов. У вас эти смыслы хотя бы есть, если тема вам интересна.
Выбор материала: критерии
Не сказать, чтоб его было мало, так как само происшествие широко известно в узких кругах. Задача больше состояла в том, чтоб найти материалы, "в которые не стыдно поверить": как с точки зрения потребления качественного контента, так и с позиции изготовленния из них учебных материалов. То есть, из найденных материалов должно быть возможно изготовить не только
- материалы домашнего чтения для формирования навыков использования словарного запаса при генерации и восприятии письменной речи, но ещё и
- говорения. И вдобавок
- иметь связи с материалами аудирования для тренинга восприятия устной речи,
- иметь непосредственное отношение к контенту,
- использовать "пересекающуюся" лексику и быть согласованными с материалами основного курса.
Почему я выкладываю эти разработки?
Тут тоже всё прозаично: как только клиент сдал учебный модуль (чтение, словарный запас, восприятие на слух, фонетика, орфография, словообразование, письмо и говорение , каждый из блоков с циклом контролируемой-полуконтролируемой и свободной практики) - эти материалы больше неактуальны. Они ведь создавались для совершенно конкретных параметров речевых реакций с целью их улучшить (увеличить скорость реакций, их частоту, амплитуду, снизить протяжённость периода между постановкой задачи и началом её правильного выполнения с успешшным результатом в рамках заданного временного критерия). И как только заданные критерии у конкретного клиента достигнуты - блок считается законченным. Эти материалы потом идут в запланированную ротацию на следующих занятиях этого же или других циклов. А потому, почему бы им не послужить другим добрым людям. А вот если у этих добрых людей возникнет потребность адаптировать эти или другие материалы к их собственным потребностям - они уж точно догадаются где и как ко мне можно обратиться :-)
Собственно, пользуйтесь для освежения в памяти и в рамках решения ваших типовых языковых задач, если они совпадут с уже решённой задачей моего клиента.
Ограничения:
- Текстовые материалы используются неадаптированные, "как есть" в исходных данных: публикации в уважаемом профильном издании и живом интервью с автором этой публикации: https://explorersweb.com/what-happened-shishapangma-climbers-speak/
- Упражнения спроектированы для потребностей конкретного клиента, текущего уровня речевых реакций с учётом целей таких реакций в будущем (переход с В1 в В2 в части лексики и переход в В1 в части навыков восприятия на слух).
- Логика упражнений, их последовательность и порядок созданы на основании J.D.Greer, Designing Teaching Strategies и Bloom's Taxonomy of Learning Objectives БЕЗ учёта целостной экзаменационной логики для тестирований навыков (PET/FCE) или диагностических тестов (IELTS/PLT). Используются только элементы для плавного запланированного ознакомления с логикой решения типовых коммуникативных задач.
- Каждый учебный блок (модуль) этого цикла публикаций рассчитан на основании данных речевых реакций конкретного клиента (сколько возможно использовать в рамках короткого цикла занятий с учётом домашних заданий и ресурсов на их выполнение). То есть, для любознательного читателя этот объём может показаться как слишком большим, так и слишком маленьким, в зависимости от индивидуальных возможностей. Собственно, потому такие курсы и являются индивидуализирвоанными, а не стандартизованными для широких масс на основе обобщённого опыта их реализации.
- Аудиодорожка для тренинга навыков восприятия на слух - оригинальное видео интервью автора исходной публикации: https://www.youtube.com/watch?v=phwNx6R3Xig
- Перед каждым учебным блоком независимо от поставленных целей (лексика, грамматика, стилистика, аудирование, устная речь, восприятие устной речи, восприятие письменной речи или их комбинации) имеется интерактивный блок PTBV (Pre-Teaching Blocking Vocabulary). Он обязателен и нужен для того, чтобы обучаемый в принципе смог достичь целей занятия. Он тренирует "блокирующий словарный запас", без которого выполнить задания может быть сильно затруднительно. Пропускать его сильно не стоит, тем более, что его интерактивность позволяет получать базовую обратную связь (платформа подсчитывает правильные реакции и время выполнения). Переходить от PTBV к рабочей тетради есть смысл при достижении 100% самостоятельных реакций в пределах максимум 2-2,5 минут.
- В ходе работы показатели речевых реакций клиента изменялись, потому следующие задания, порядок и цели каждого учебного блока корректировались на основании данных клиента. Поэтому, в вашем конкретном случае, может быть необходимо перерассчитать этот же курс с учётом ваших конкретных целей и изменить цели, интенсивность занятий и объём материала. Тем не менее, освежить в памяти общую контекстно-обусловленную целевую лексику, грамматику, стилистику, потренировать восприятие на слух, эти учебные материалы вполне способны. Пользуйтесь.
Материалы Модуля 1 (страница 1 исходной статьи и вся статья целиком): находятся в папке на Яндекс-диске с доступом на просмотр. Ссылка на интерктивные упражнения по целевой лексике: в начале рабочей тетради студента (SB). ответы - в версии ТВ.