Слушайте, ну кто из нас не зависал над клавиатурой, пытаясь сообразить, сколько «н» воткнуть в простое, казалось бы, описание обеда? Вроде и правило где-то на подкорке записано, а рука всё равно тянется добавить лишнюю букву, чтоб «посолиднее» выглядело. Вопрос о том, как правильно пишется слово "варёный" или "варённый"?, — это классическая ловушка русского языка, в которую попадаются даже те, кто в школе щелкал диктанты как орешки. Дело тут вот в чем: наше слово-герой — это такой «оборотень», который меняет облик в зависимости от окружения. Если вы просто описываете состояние продукта, мол, картошечка у нас сегодня не жареная, а варёная, то смело пишите одну «н». Это отглагольное прилагательное. Оно мирное, никого не трогает, дополнительных условий не требует. Но стоит нам добавить к этой картошке какую-нибудь компанию, как всё меняется. Например: «сваренный в мундире картофель». Оп-па, появилась приставка «с-», и теперь это уже причастие, которому по статусу положены две «н». Вот и г