Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
RR Russia

Новый черный: почему весь мир помешан на китайском красном

В Музее Москвы проходит выставка «Праздник Весны. Новый год в старом Пекине», посвященная китайскому Новому году. Среди архивных изображений, предметов быта и праздничных атрибутов особенно легко заметить одну деталь: всё пространство буквально пронизано красным цветом. Почему именно он стал цветом удачи, и как он захватил мир ритейла — рассказываем в нашем материале Когда наступает Праздник Весны, Китай становится монохромно-алым: красные конверты с деньгами, красные фонари, красные шнурки на запястье, красная одежда даже у тех, кто в обычные дни носит только чёрное. В Китае эта традиция закрепилась во второй половине XX века , но именно сейчас, когда китайский Новый год одновременно отмечают во всем мире, красный цвет окончательно превратился в глобальный символ удачи. Почему красный? В китайской традиции цвет — проявление фундаментальных сил природы, в основе которых лежит концепция инь и ян. Красный принадлежит ян — мужскому началу, стихии огня, энергии, движению и свету. Он против
Оглавление

В Музее Москвы проходит выставка «Праздник Весны. Новый год в старом Пекине», посвященная китайскому Новому году. Среди архивных изображений, предметов быта и праздничных атрибутов особенно легко заметить одну деталь: всё пространство буквально пронизано красным цветом. Почему именно он стал цветом удачи, и как он захватил мир ритейла — рассказываем в нашем материале

   Музей МосквыАрхивы пресс-службы
Музей МосквыАрхивы пресс-службы

Когда наступает Праздник Весны, Китай становится монохромно-алым: красные конверты с деньгами, красные фонари, красные шнурки на запястье, красная одежда даже у тех, кто в обычные дни носит только чёрное. В Китае эта традиция закрепилась во второй половине XX века , но именно сейчас, когда китайский Новый год одновременно отмечают во всем мире, красный цвет окончательно превратился в глобальный символ удачи.

Почему красный? В китайской традиции цвет — проявление фундаментальных сил природы, в основе которых лежит концепция инь и ян. Красный принадлежит ян — мужскому началу, стихии огня, энергии, движению и свету. Он противопоставлен инь — черному, который ассоциируется с водой, холодом и покоем. Если западная традиция часто связывает красный с агрессией, грехом или любовной страстью, то китайская — с жизненной силой ци и благополучием.

   Архивы пресс-службы
Архивы пресс-службы

Красный по-китайски — 红 (hóng, «хун»). Интересно, что, как и в русском, этот цвет тоже выступает синонимом красивого, ценного, праздничного. Кроме того, в китайском языке слово используют в значении «успешный», «популярный».

Помимо удачи, красный цвет ассоциируется с защитой. Согласно древней легенде, каждый год накануне нового года из глубин моря или гор выходило чудовище по имени Нянь («Год»). Оно пожирало посевы, скот, а иногда и забирало местных жителей. Однажды люди заметили, что Нянь боится трех вещей: яркого света, громкого шума и красного цвета. Чтобы избавиться от чудовища, крестьяне стали развешивать у дверей красные бумажные полосы, жечь бамбук и зажигать огни.

Следы этого архаичного страха воплотились в дуйлянь — красных парных надписях на дверях, в красных фонарях, в красных лентах, которые повязывают на руку детям и старикам. Только теперь они стали неотъемлемой традицией празднования китайского Нового года.

   Архивы пресс-службы
Архивы пресс-службы

Чуньцзе — китайский Новый год или Праздник Весны — главное событие года в жизни любого китайца. Торжество длится 15 дней — от первого дня первого лунного месяца до Праздника фонарей. В каждом регионе существуют свои вариации традиций и обычаев празднования, но общие правила для всех одни.

Важные приготовления начинаются накануне праздника. До полуночи двери домов украшают парными надписями дуйлянь — это красные полосы бумаги с черными или золотыми иероглифами, которые содержат пожелания счастья, здоровья и долголетия. Их наклеивают вертикально по обе стороны входа. Сверху часто добавляют горизонтальную надпись в четыре иероглифа с благожелательным посланием: например, «весна приходит, удача прибывает». Украшают каждую дверь, ведь красный цвет — это барьер от злых сил, доставшийся по наследству от жителей, которые помнили историю про чудовище Нянь.

   Архивы пресс-службы
Архивы пресс-службы

Над входом также вешают красные фонари. Но выполняют они не только эстетическую функцию. Свет внутри фонаря символизирует солнце, жизнь, и, конечно, огненную энергию ян. Чем больше фонарей, тем меньше шансов, что злые духи проникнут за порог.

   Архивы пресс-службы
Архивы пресс-службы

Не менее важна одежда. Праздник обязательно следует проводить в красном цвете — от нижнего белья до носков. А если человек родился родился в год текущего зодиакального животного, то ему стоит особенно обратить внимание на этот обычай. Совпадение зодиака предвещает «бэньминнянь» (год судьбы), и тут традиционный цвет снова выступает в качестве защиты.

   Архивы пресс-службы
Архивы пресс-службы

Но самая любая любимая традиция китайцев любого возраста — это хунбао, красные конверты с деньгами. Их дарят старшие младшим, начальники — подчиненным, друзья — детям друзей. Сумма может быть любой, но она обязательно должна быть четной. Нечетные числа в китайской культуре связаны с горем. Считается дурным тоном открывать хунбао сразу при дарителе, а иногда перед подарком получатель может из уважения отказаться, чтобы не показаться нескромным. Сам конверт затем становится талисманом: его хранят в кошельке или под подушкой на удачу.

Цифровой хунбао: древний ритуал в диджитал-мире

Традиция жива и для тех, кто не может проводить праздники вместе со своей семьей. Главный мессенджер Китая WeChat в 2014 году запустил функцию цифровых красных конвертов. Пользователь просто загружает деньги в WeChat, выбирает сумму и отправляет «конверт» другу или в групповой чат. Получатель видит анимированный красный прямоугольник, который нужно «разорвать» пальцем, проведя по экрану — и деньги падают на счет.

   Архивы пресс-службы
Архивы пресс-службы

Идея моментально получила популярность. В первый же год в новогоднюю ночь китайца отправили 1,6 миллиарда цифровых хунбао. В 2023 году эта цифра превысила 10 миллиардов. Сегодня даже бабушки и дедушки в деревнях просят внуков настроить им WeChat Pay, чтобы не отставать от прогресса.

Цифровой хунбао — это блестящий пример того, как архаичный ритуал не умирает, а трансформируется вместе со временем и миром. Осовременивание ему совсем не вредит, а только укрепляет отношения между семьями. Ведь теперь даже младшие члены семьи могут почтить старших родственников, или поучаствовать в традиции из любой точки Земли.

Праздник для мирового ритейла

В последние годы Праздник Весны стал поистине глобальным событием. Китайцы активно путешествуют по миру и эмигрируют в другие страны, при этом не забывая о своих традициях. Этим активно пользуются бренды, посвящающие китайскому Новому году целые лимитированные коллекции.

   BurberryBurberry
BurberryBurberry

Например, в этом году Apple представил к Чуньцзе короткометражный фильм, снятый на IPhone 17. Burberry ежегодно выпускает лимитированные коллекции, посвященные Празднику Весны, в коллаборации с китайскими дизайнерами. Nike, Adidas, Gucci, Lancôme и многие другие мировые дома моды стабильно выпускают «зодиакальные» или красные линейки.

   NikeNike
NikeNike

К праздничным закупкам в Китае относятся серьезно. В период китайского Нового года розничные продажи в стране растут двузначными темпами: в 2023 году они увеличивались более чем на 12%, а в Хайнане дневные продажи duty-free-моллов превышали 350 млн юаней. Для премиальных брендов праздничные кампании и «красные» капсулы становятся возможностью встроиться в культурный код самого важного семейного праздника. Тем более китайские потребители составляют треть мирового рынка предметов роскоши. Если бренд не выпускает лимитированную красную серию к Празднику Весны, он рискует прослыть неуважительным или, что еще хуже, неактуальным.

   GucciGucci
GucciGucci

История красного в китайской культуре — это пример того, как традиции не исчезают, а меняют форму со временем. Чудовище Нянь больше не пугает людей, но потребность в защите, удаче и контроле над будущим никуда не делась. Просто теперь она выражается через другие инструменты — от воспроизведения старых ритуалов и адаптации к прогрессу, до покупки коллекций мировых брендов.

Как бы традиции не проявлялись, китайский красный остаётся вечным — и от того захватывающим и уникальным символом, который давно вышел за границы своей страны.

   Архивы пресс-службы
Архивы пресс-службы

Познакомиться с культурой Китая и его новогодними традициями можно в музее Москвы до 31 мая.