Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

В проекте МОАК "ТЕАТРАЛЬНЫЙ СЕЗОН" в Московском театре кукол МТК - работа "Иван-дурак" СВЕТЛАНЫ ГЛУМОВОЙ...

В проекте МОАК "ТЕАТРАЛЬНЫЙ СЕЗОН" в Московском театре кукол МТК - работа "Иван-дурак" СВЕТЛАНЫ ГЛУМОВОЙ. А Иванушка-дурачок действительно дурачок?
Нет, в сказках его так называют не потому, что он глуп, а из-за особого склада ума и поведения, которые идут вразрез с общепринятыми нормами и логикой «умных» людей.
Он нарушает социальные нормы, не соблюдает правила приличия, не думает о выгоде, не действует по расчёту в отличие от своих старших братьев и других персонажей.
Он говорит то, что думает, даже если это неуместно, поступает нелогично с точки зрения обывателя. Не стремится к богатству или статусу напрямую. Окружающие воспринимают такое поведение как глупость, потому что оно не укладывается в рамки прагматичного мышления.
Иванушка-дурачок не умеет хитрить и обманывать. Он доверчив, открыт миру и верит в чудеса. В мире, где все пытаются друг друга обмануть, такая честность выглядит как признак слабого ума. Однако именно эта «наивность» позволяет ему находить общий язык с волшебн

В проекте МОАК "ТЕАТРАЛЬНЫЙ СЕЗОН" в Московском театре кукол МТК - работа "Иван-дурак" СВЕТЛАНЫ ГЛУМОВОЙ.

А Иванушка-дурачок действительно дурачок?
Нет, в сказках его так называют не потому, что он глуп, а из-за особого склада ума и поведения, которые идут вразрез с общепринятыми нормами и логикой «умных» людей.

Он нарушает социальные нормы, не соблюдает правила приличия, не думает о выгоде, не действует по расчёту в отличие от своих старших братьев и других персонажей.

Он говорит то, что думает, даже если это неуместно, поступает нелогично с точки зрения обывателя. Не стремится к богатству или статусу напрямую. Окружающие воспринимают такое поведение как глупость, потому что оно не укладывается в рамки прагматичного мышления.

Иванушка-дурачок не умеет хитрить и обманывать. Он доверчив, открыт миру и верит в чудеса. В мире, где все пытаются друг друга обмануть, такая честность выглядит как признак слабого ума. Однако именно эта «наивность» позволяет ему находить общий язык с волшебными помощниками, которые и помогают ему в итоге.

Когда Иван-дурак ничего не делает, когда другие работают, бездельничает, валяется и отдыхает - это вызывает резко отрицательное отношение к нему и со стороны родных, и со стороны соседей. Для общества того времени, когда создавались и пересказывались устно эти сказки, труд был главной добродетелью. Бездельник автоматически считался никчёмным человеком, то есть «дураком». Но на самом деле его «лень» часто скрывает глубокую мудрость или ожидание правильного момента для действия.

В русской культуре существует архетип юродивого — человека, который кажется безумным или глупым, но на самом деле обладает высшей мудростью и связью с Богом. Иванушка-дурачок — это сказочный вариант такого юродивого. Его «глупость» — это отказ от мирской суеты и ложных ценностей.

Он решает невыполнимые задачи не силой или умом, а парадоксальным, «дурацким» способом, который оказывается единственно верным. То, что кажется абсурдом, на деле оказывается высшей логикой.

Прозвище «дурачок» — это ирония. Сказка учит нас тому, что общепринятая «мудрость» часто ведёт к провалу, а истинный успех и счастье достаются тому, кто следует велению сердца, не боится казаться странным и умеет видеть чудо там, где другие видят лишь обыденность.

А есть ли у Иванушки-дурачка "братья" по роли в сказках других народов мира?

Да, и много. Персонаж Иванушки-дурачка — это не уникальная черта только русского фольклора. Образ «простака», который оказывается мудрее всех, есть в сказках практически всех народов мира. В науке таких героев часто называют трикстерами (тот, кто нарушает нормы).

Самые известные аналоги Иванушка-дурачка в сказках других стран:
- Ганс-дурак в Германии - (похож больше всех, очень удачлив)
- Жанно-простак во Франции (побеждает не силой, а смекалкой)
- Аскеладден в Норвегии (побеждает троллей и завоёвывает принцессу).
- Пьетро-дурак в Италии (добивается успеха вопреки логике)
- Хайсаку в Японии (может быть реально ленивым и глупым, но своего добивается чудом)
- Аладдин в мире арабских сказок (беден, ленив, но с помощью волшебной лампы становится султаном и мужем принцессы)
- Гонза-дурак в Чехии
- Глупый Ясё в Польше
- Хуан-дурак (в испаноязычных сказках Филиппин есть свой «дурак Хуан», который ведёт себя так же нелогично, но в итоге становится победителем)

Можно вспомнить и русскую пословицу "Дуракам везёт". Некоторые считают, что суть ее в следующем:
простой и простодушный, но смелый и ловкий человек часто не задумывается, возможно ли сделать то, что он хочет, он просто это делает, и ничто его не останавливает, потому что он не сомневается. И не думает, как он выглядит и что о нём думают окружающие. И иногда "невозможное" в его исполнении реализуется самым чудесным образом.
Хотя объяснений этой пословице может быть гораздо больше.

Проект "ТЕАТРАЛЬНЫЙ СЕЗОН" экспонируется в Московском театре кукол МТК на Спартаковской улице.
Директор МОАК Милена Курганова
iada2008@mail.ru
8(916)037-16-24