Пару дней назад сын пришёл из школы и как бы между делом сказал, что на уроке музыки они смотрели мультфильм на русском языке. Я даже не сразу отреагировала — ну мало ли, может что-то показалось или он перепутал. Но потом переспросила: какой именно? И услышала: «Вова и Волк». Я не поняла. Честно.
Не помню такого мультфильма. Вообще. Говорю ему: Рома, я не знаю такого.
А он с полной уверенностью: «Мам, я тебе говорю, мы смотрели. Все ребята в классе ещё спрашивали, на каком это языке. Учительница сказала, что на русском. И они начали просить меня перевести. Я переводил как мог». И вот в этот момент мне стало по-настоящему интересно. Мы открыли интернет, начали искать — и довольно быстро стало понятно, что никакой это не «Вова и Волк». Это Петя и волк. Старая пластилиновая постановка, которую я, к своему стыду, увидела впервые уже во взрослом возрасте. И чем дальше мы смотрели, тем яснее становилось, почему именно этот мультфильм включили на уроке музыки. Потому что это вовсе не просто м