Эдвард вёл машину вдоль побережья штата Мэн. Справа — бескрайний океан, слева — скалы, окутанные густым туманом. На соседнем сиденье, удобно устроившись на подушке, дремал Марс. Время от времени он шевелил усами и что‑то бормотал во сне.
— Марс, — Эдвард слегка толкнул кота локтем, — просыпайся. Мы почти на месте.
Кот открыл один глаз:
— Уже? А где завтрак? В тумане, наверное, есть круассаны?
— Сначала дело, потом круассаны, — строго сказал Эдвард. — Мы в Хэйвен‑Коуве. Городок, где пропадают люди у старого маяка.
Марс тут же проснулся окончательно.
— Пропадают? — он потёр лапами мордочку. — Надеюсь, не из‑за отсутствия круассанов?
Городок встретил их тишиной и густым туманом, который словно обволакивал каждый дом. Улицы были пустынны, лишь изредка мелькали фигуры местных жителей, которые бросали на незнакомцев настороженные взгляды.
В отеле «Морской бриз» их уже ждал пакет от Клео. Внутри — карта маяка, несколько старинных гравюр и записка:
«Будьте осторожны. Маяк — не просто здание. Элла передала мешочек с травами — повесь его в номере. Он отпугнёт злых духов. Удачи!»
Марс тут же заинтересовался мешочком.
— Пахнет мятой… и ещё чем‑то… — он принюхался. — О, точно! Там есть сушёная валериана! Элла — гений!
— Это для защиты, а не для твоего удовольствия, — строго сказал Эдвард. — Повесим в номере.
— Ну ладно, — вздохнул кот. — Но если духи нападут, я буду защищаться… круассанами!
Они поднялись в номер. Эдвард повесил мешочек с травами над кроватью, а Марс тут же устроился рядом, вдыхая аромат.
— Так пахнет… умиротворённо, — мурлыкал кот. — Можно я посплю прямо тут? Вдруг духи придут, а я их сразу и отпугну… своим храпом!
— Спи, — улыбнулся Эдвард. — Завтра нас ждёт маяк. И, надеюсь, никаких голодных туманов.
— Если будет голодно, я возьму круассан, — сонно пробормотал Марс и свернулся клубочком.
Утро следующего дня
Проснулись они от стука в дверь. На пороге стоял мальчик лет десяти с пакетом в руках.
— Вам посылка от мисс Эллы, — пропищал он и протянул пакет.
Внутри оказались:
- маленький флакончик с серебристой жидкостью («Для защиты от иллюзий», — было написано на этикетке);
- три сушёных ягоды рябины («От призраков»);
- записка: «Будьте бдительны. Маяк играет с сознанием. Не доверяйте всему, что видите».
— О, ягоды! — обрадовался Марс. — Они сладкие?
— Марс, это не угощение, — вздохнул Эдвард. — Это защита.
— Но если защита сладкая, она работает лучше, — логично заключил кот.
Они отправились к маяку. Туман становился гуще с каждым шагом. Марс нервно оглядывался.
— Мне не нравится этот туман, — пробормотал он. — Он какой‑то… липкий. И не пахнет круассанами.
— Терпи, — усмехнулся Эдвард. — Мы почти пришли.
Перед ними возвышался старый маяк —высокий, мрачный. Дверь была приоткрыта, и из щели доносился странный звук — будто кто‑то шептал на незнакомом языке.
— Слышишь? — напрягся Марс.
— Да, — Эдвард достал фонарик. — Идём внутрь. Но будь начеку.
Как только они переступили порог, дверь захлопнулась с громким стуком. Туман внутри был ещё гуще, а стены покрывали странные символы — те самые, что описывала Эмили в дневнике.
Марс вцепился когтями в рукав Эдварда.
— Я передумал, — прошептал он. — Давай выйдем, возьмём по круассану, а потом вернёмся?
— Слишком поздно, — Эдвард осветил фонариком стену. — Смотри. Эти руны… они светятся.
И правда — символы начали мерцать тусклым голубым светом, а шёпот стал громче.
— «Тот, кто войдёт с чистым сердцем, найдёт путь, — прозвучал голос, — тот, кто придёт с виной, останется навеки».
Марс вздрогнул.
— У меня нет вины! — заявил он. — Только желание поесть. Это считается?
Эдвард не успел ответить. В дальнем конце комнаты что‑то зашевелилось.