Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Короны The Crowns

Принц Гарри написал статью для The Time в честь 100-летия сэра Дэвида Аттенборо

Принц Гарри почтил Дэвида Аттенборо накануне его сегодняшнего 100-летнего юбилея. Сегодня сэр Дэвид (британский Николай Дроздов) сказал, что был «совершенно ошеломлен поздравлениями» и «от всей души» поблагодарил всех, кто его поддерживал. Любимец публики, выступающий за здоровый образ жизни, сказал, что надеялся отпраздновать свой 100-летний юбилей «спокойно». Однако знаменательная дата будет отмечена концертом в Королевском Альберт-Холле, на котором прозвучит музыка из его программ, а также будут рассказаны истории и мнения общественных деятелей и ведущих защитников природы. Принц Гарри также присоединился к поздравлениям и написал статью для The Time. Для почти каждого, кто вырос в Великобритании, сэр Дэвид Аттенборо — это не просто радиоведущий, он светский святой. Он — столп нации, такой же неотъемлемый элемент её культуры, как чашка чая. Его тихий голос стал мелодией, сопровождающей нас дома, — общим переживанием, превратившим документальный фильм о природе, который показывают по

Принц Гарри почтил Дэвида Аттенборо накануне его сегодняшнего 100-летнего юбилея.

Сегодня сэр Дэвид (британский Николай Дроздов) сказал, что был «совершенно ошеломлен поздравлениями» и «от всей души» поблагодарил всех, кто его поддерживал. Любимец публики, выступающий за здоровый образ жизни, сказал, что надеялся отпраздновать свой 100-летний юбилей «спокойно». Однако знаменательная дата будет отмечена концертом в Королевском Альберт-Холле, на котором прозвучит музыка из его программ, а также будут рассказаны истории и мнения общественных деятелей и ведущих защитников природы.

Фото getty
Фото getty

Принц Гарри также присоединился к поздравлениям и написал статью для The Time.

Для почти каждого, кто вырос в Великобритании, сэр Дэвид Аттенборо — это не просто радиоведущий, он светский святой. Он — столп нации, такой же неотъемлемый элемент её культуры, как чашка чая. Его тихий голос стал мелодией, сопровождающей нас дома, — общим переживанием, превратившим документальный фильм о природе, который показывают по выходным, в национальный ритуал.
Для американцев Аттенборо — это не столько личность, сколько эталон. Он — «голос природы», незримый, но авторитетный рассказчик, повествующий о красотах планеты Земля или Голубой планеты в высоком разрешении.
Независимо от того, росли ли вы на «бисквитах» или «печеньях», именно он показал вам мир через уникальную, захватывающую призму. Он заслужил доверие всего мира, просто показывая нам, что окружающую среду стоит ценить. Он не требовал нашего внимания, но всё равно увлекал нас чудом природы.
В подходе Аттенборо мы находим важный урок для нашего времени: чудо — мощный стимул для защиты окружающей среды, напоминающий нам о том, что мы можем заботиться только о том мире, который научились по-настоящему ценить.
Принц Уильям, герцог Кембриджский, сэр Дэвид Аттенборо, принц Чарльз, принц Уэльский, и принц Гарри, герцог Сассекский, на глобальной премьере фильма «Наша планета» в Музее естествознания 4 апреля 2019 года в Лондоне, Англия. Фото John Phillips/Getty Images
Принц Уильям, герцог Кембриджский, сэр Дэвид Аттенборо, принц Чарльз, принц Уэльский, и принц Гарри, герцог Сассекский, на глобальной премьере фильма «Наша планета» в Музее естествознания 4 апреля 2019 года в Лондоне, Англия. Фото John Phillips/Getty Images
Вспоминая о 100-летии со дня рождения Аттенборо, которое мы отмечаем 8 мая, я думаю не столько о масштабах его работы, сколько о моментах, в которых проявлялась его человеческая сущность. О вспышках веселья, когда что-то шло не по плану. О неподдельном восторге, когда какое-нибудь животное относилось к нему не как к ведущему, а как к части окружающей среды, заставая его врасплох, прерывая идеально выстроенное повествование и напоминая нам о том, что у природы нет сценария.
Эти моменты всегда были для меня важными, потому что они раскрывали нечто большее, чем просто профессионализм: искреннее почтение и любопытство. И я подозреваю, что именно они приносили ему самую большую радость — эти редкие мгновения полного единения с миром природы, когда существа, которых он изучал, воспринимали его как одного из своих, — возможно, это самая чистая форма принятия, которую может предложить природа.
Рассудительность и отсутствие какой бы то ни было корыстной заинтересованности у Дэвида Аттенборо означают, что его тревожные сигналы тем более серьезны. Когда человек, который в буквальном смысле повидал все на свете, начинает рассказывать о том, что планета теряет стабильность, он не пытается вас задеть. Он ведет репортаж с передовой планеты, которую знает дольше и лучше, чем почти кто-либо из ныне живущих.
Сэр Дэвид и королева Елизавета. Фото: Reuters.
Сэр Дэвид и королева Елизавета. Фото: Reuters.
Его самый значительный вклад — систематическое развенчание представления о том, что проблемы, связанные с изменением климата, происходят «где-то далеко». Для большинства людей природа — это место, которое они видят на экране, в безопасности, вдали от тягот повседневной жизни, где можно обрести редкое чувство спокойствия, взглянуть на себя со стороны и отвлечься от суеты.
Аттенборо разрушил эту иллюзию, и его работа помогла нам увидеть связь между явлениями, показав, что далекие ледники, леса и реки — это не просто красивые пейзажи, а часть хрупких систем, от которых зависит жизнь наших сообществ. Благодаря его работе мы также стали лучше понимать, как формы современного потребления, на первый взгляд далекие от природы, на самом деле создают огромную нагрузку на экосистемы, которые их поддерживают.
Этот сдвиг в нашем восприятии отношений с природой сильнее всего ударил по поколению, которое выросло на его работах. Эти дети узнавали о вымирании видов не из скучных учебников. Они видели, как это происходит, в высоком разрешении, и слышали голос, которому доверяли. Голос Дэвида Аттенборо.
Фото Getty images
Фото Getty images
И даже несмотря на то, что его посыл становился все мрачнее, Аттенборо продолжал привлекать внимание молодежи. Он преодолел разрыв между поколениями, освоив платформы, на которых живут молодые люди, и охватил миллионы зрителей в социальных сетях и стриминговых сервисах. Он не проповедует и не читает лекций, а делится взглядом, сформировавшимся за столетие.
Для поколения, которое живет в шуме и неопределенности, Аттенборо олицетворяет неподкупную искренность. Молодые люди продолжают слушать его не только ради созерцания природы, но и ради ощущения преемственности в нестабильном мире. От него они могут узнать, что забота об окружающей среде — это дело всей жизни, основанное на наблюдательности и смелости оставаться в моменте, даже когда данные удручают.
Авторитет Аттенборо складывался десятилетиями благодаря его последовательности и упорному нежеланию отворачиваться от правды, даже когда смотреть на нее становилось все труднее. Он показал мировой аудитории масштаб разрушений и то, что еще можно спасти. Для тех, кто сегодня принимает решения, важно перенять его взгляд — редкое сочетание детского удивления и трезвого реализма, — чтобы добиться хоть какого-то прогресса.
Я подозреваю, что жизнь, проведенная за пристальным наблюдением за миром природы, развила в нем те самые качества, которые делают нас людьми: смирение, любознательность, терпение и благоговейное отношение к самой жизни. Воспитывая в себе эти качества, молодое поколение может почувствовать в себе силы направить свою обеспокоенность по поводу климата в русло дисциплинированной и целенаправленной борьбы за сохранение окружающей среды.
Принц Уильям с семьей встречается с сэром Дэвидом Аттенборо. Фото социальные сети королевской семьи
Принц Уильям с семьей встречается с сэром Дэвидом Аттенборо. Фото социальные сети королевской семьи
Сэр Дэвид Аттенборо, которому сейчас 100 лет, всю свою жизнь терпеливо, честно и с восхищением доносил до нас факты. Он показал нам мир во всем его великолепии и хрупкости, тем самым наделив человечество и даром, и ответственностью. Теперь вопрос в том, решатся ли те, в чьих силах что-то изменить, взять на себя лидерство, пока не стало слишком поздно и наша система жизнеобеспечения не была разрушена.

Знаменитый телеведущий на протяжении многих лет поддерживает тесные отношения с королевской семьёй, в том числе с братом Гарри, принцем Уильямом, с которым он разделяет связь по искренней заботе о климате.

Они знакомы десятилетиями и поддерживали друг друга во множестве инициатив.

Читайте также: Принц Гарри расстроился из-за фотографий принцессы Шарлотты

Понравилась статья? Поблагодарите автора лайком!

Чтобы не пропустить новости о королевской семье, подпишитесь на мой канал в Дзене. На сайт TheCrowns.ru выходит еще больше статей, а в Мах и ВКонтакте - больше коротких постов и видео