Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

«Clean» — это не только «чистый». 7 значений, которые вы пропустили 🧼

Открываете словарь: clean — чистый. Закрываете и думаете, что всё поняли. А через месяц смотрите фильм без перевода и слышите: «He came clean about the money». И тут ступор. При чём тут деньги и чистота? Всё дело в том, что clean просочилось в спорт, в криминал, в бытовые фразы и даже в признания. Сейчас разложим по полочкам. Поддержать наш канал вы можете по ссылке. Подписывайтесь на нас в телеграм! Самый простой этаж. Clean как прилагательное — это отсутствие грязи, пыли, пятен. Транскрипция: /kliːn/ Примеры:
– a clean shirt — чистая рубашка
– clean water — чистая вода (не мутная и без микробов)
– Keep your room clean — держите комнату в чистоте Тут без сюрпризов. Вот где начинается магия. Если говорят «a clean driver’s license» — значит, у водителя нет штрафов и нарушений. «A clean criminal record» — чистая судимость, то есть её нет. Транскрипция: /kliːn/ Пример:
– He has a clean record. (У него безупречное прошлое, ничего незаконного.) В политике и бизнесе clean означает «без вз
Оглавление

Открываете словарь: clean — чистый. Закрываете и думаете, что всё поняли. А через месяц смотрите фильм без перевода и слышите: «He came clean about the money». И тут ступор. При чём тут деньги и чистота?

Всё дело в том, что clean просочилось в спорт, в криминал, в бытовые фразы и даже в признания. Сейчас разложим по полочкам.

Поддержать наш канал вы можете по ссылке.
Подписывайтесь на нас в телеграм!

1. Базовое: без грязи

Самый простой этаж. Clean как прилагательное — это отсутствие грязи, пыли, пятен.

Транскрипция: /kliːn/

Примеры:
– a
clean shirt — чистая рубашка
clean water — чистая вода (не мутная и без микробов)
– Keep your room
clean — держите комнату в чистоте

Тут без сюрпризов.

2. Честный и без нарушений

Вот где начинается магия. Если говорят «a clean driver’s license» — значит, у водителя нет штрафов и нарушений. «A clean criminal record» — чистая судимость, то есть её нет.

Транскрипция: /kliːn/

Пример:
– He has a
clean record. (У него безупречное прошлое, ничего незаконного.)

В политике и бизнесе clean означает «без взяток» и «честный».
clean money — легальные деньги (не отмытые).
– a
clean election — честные выборы (без подтасовок).

Так что если Вам скажут «You look clean» — это не только про рубашку, но и про репутацию.

3. Глагол: убирать, очищать, обчищать

Как глагол clean — это процесс избавления от грязи. Почистить зубы, вымыть полы, оттереть пятно. Но есть и воровской оттенок.

Транскрипция глагола: /kliːn/

Примеры:
Clean your shoes before coming in. (Почистите обувь перед входом.)
– I need to
clean the windows. (Надо помыть окна.)

А теперь сленг: clean someone out — обчистить кого-то до нитки.
– The thieves
cleaned us out. (Воры вынесли всё, что можно.)

Или в покере: clean the table — выиграть все деньги. Жёстко, но факт.

4. Наречие: совсем, полностью

Редкий зверь. Clean может быть наречием в паре с глаголами forget или miss. Означает «абсолютно, полностью, начисто».

Транскрипция: /kliːn/

Примеры:
– I
clean forgot your name. (Я напрочь забыл Ваше имя. — не обижайтесь, так говорят.)
– The arrow went
clean through the target. (Стрела прошла мишень насквозь.)

Обычно это звучит чуть старомодно, но носители средней руки так говорят.

5. Спорт: чисто, без правил

В боксе или футболе clean hit — это удар по правилам, не грязный. А clean game — игра без ошибок и нарушений.

Транскрипция: /kliːn/

Пример:
– That was a
clean tackle. (Чистый отбор мяча, фола не было.)

В киберспорте и игровой тусовке — то же самое. Если игрок «clean», он не использует читы и баги.

6. Устойчивые выражения, без которых не обойтись

Запомните три фразы, и Вас примут за своего.

Come clean — признаться, особенно в чём-то стыдном.
Транскрипция: /kʌm kliːn/
– It’s time to
come clean about who broke the vase. (Пора признаться, кто разбил вазу.)

Clean slate — чистая история, когда забыли старые обиды.
Транскрипция: /kliːn sleɪt/
– Let’s start with a
clean slate. (Давайте начнём с чистого листа.)

Make a clean sweep — выиграть всё подряд или убрать всех конкурентов.
Транскрипция: /meɪk ə kliːn swiːp/
– Our team made a
clean sweep of the awards. (Наша команда забрала все награды.)

7. Ошибка, которая выдает новичка

Путают clean и clear. Clear — это прозрачный или понятный (clear sky, clear instructions). Clean — это чистый без грязи.

Нельзя сказать «a clear shirt» (прозрачная рубашка — выглядит странно), но можно «a clean shirt».
И наоборот: «clean water» — питьевая. «Clear water» — просто прозрачная, может быть даже болотная, но без мути.

Разница тонкая, но критичная. Если на кухне попросят clean glass — вымойте его. Если clear glass — уберите с поверхности, ничего не сказано про мытьё.

Вместо скучного вывода.
Слово
clean живёт своей жизнью. Оно моет окна, отмывает деньги, выбивает долги в покере и помогает признаваться в грехах. Универсальный солдат английского языка.

Попробуйте сегодня вместо привычного «I forgot» сказать «I clean forgot» — хотя бы про себя. Потом добавьте «come clean» в разговоре с другом. Не бойтесь звучать не так, как в учебнике. В учебниках чисто, но стерильно. А живой английский — он с грязными пятнышками сленга.

На этом всё. Keep it clean или не очень — решать Вам. 😎

Поддержать наш канал вы можете по ссылке.
Подписывайтесь на нас в телеграм!