Мне удобно делать такие шпаргалки, когда я читаю произведение, в котором достаточно много персонажей. Не хочется запоминать фамилии. Не то что в детстве! До сих пор помню многих персонажей из прочитанных тогда книг. Тогда герои книг входили в жизнь навсегда. Сейчас можно, конечно, воспользоваться нейросетью для поиска персонажа, но там как повезет - они что-то пока пропускают. Вглядываясь в список, обратила внимание на сходство звучания фамилий Стоунер и Слоун (Арчер Слоун – преподаватель Стоунера). Судьбы этих персонажей оказались похожими, и сходство фамилий могло изначально намекать на это. А также на семантику имени главного героя англ. Stoner. Возможно, носители слышат там stone – камень. Что подходит главному герою и в плане твердости – верности выбранному пути. И в плане несдвигаемости – инертности (тот лежачий камень, под который вода не течет). То есть значение со знаком плюс и со знаком минус. Но оказывается - подсказывает словарь - stoner на слэнге означает еще и «наркоман»