Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Domus 400

Domus 400. June 1963.
NEW ITALIS LIGHTS
Подвешенная на очень длинном изогнутом стержне, лампа спускается над столом, отходя от удаленного постамента, который не мешает проходу; под аркой высотой два с половиной метра и шириной два метра можно свободно передвигаться. Состоящая из трех изогнутых сегментов, вставляющихся друг в друга (из стального профиля в форме буквы «U»), арка может удлиняться

Domus 400. June 1963.

NEW ITALIS LIGHTS

Подвешенная на очень длинном изогнутом стержне, лампа спускается над столом, отходя от удаленного постамента, который не мешает проходу; под аркой высотой два с половиной метра и шириной два метра можно свободно передвигаться. Состоящая из трех изогнутых сегментов, вставляющихся друг в друга (из стального профиля в форме буквы «U»), арка может удлиняться или укорачиваться, а также направлять рефлектор в разные стороны. Рефлектор также можно по-разному ориентировать, так как он состоит из двух отдельных частей: фиксированной перфорированной купольной части и подвижного кольца.

Отражатель и основание полностью независимы друг от друга: отражатель — стеклянная чаша, закрытая лакированной металлической крышкой — просто установлен на цилиндре основания, в котором находится лампочка, и поэтому может наклоняться в любом направлении (основание имеет специальную форму для обеспечения охлаждения).

Потолочный светильник с чашеобразным отражателем из лакированного металла (с резиновым ободом) и внешним, но невидимым патроном: усовершенствованная версия простого потолочного светильника с плоским отражателем; он устраняет прежние недостатки, не создавая при этом новых.

Специальный прожектор с лампой мощностью 300 Вт и напряжением 125 В, хромированной металлической штангой регулируемой высоты и лакированной металлической основой; штанга (длиной от 170 до 200 см) удерживается в устойчивом положении благодаря весу универсального трансформатора, закрепленного на основании.

-2
-3
-4
-5
-6