Друзья, сегодня у меня случилось настоящее открытие, которое буквально перевернуло мое представление о Марко и всех латиноамериканцах. Я-то наивно полагала, что они — нация вечного позитива, а оказалось… всё дело в мышцах лица. ☀☀☀ Меня зовут Ксения. Я живу в Сочи с мужем-чилийцем Марко. Мы обосновались недалеко от моря, на горе, посреди леса. На канале я делюсь рассказами о наших буднях. ☀☀☀ Мы с Марко посмотрели видео одного блогера (метиса с русскими и мексиканскими корнями) об акцентах. И тут меня осенило. Оказывается, то, что мы принимаем за доброжелательную улыбку при разговоре — это просто техническая необходимость испанского языка. Чтобы правильно произносить испанские звуки, нужно сильно растягивать рот. Они буквально «чеканят» слова широкой мимикой. Я годами смотрела на Марко и недоумевала: «Почему он улыбается, когда говорит о серьезных, а порой и грустных вещах?». А он не улыбался. Он просто артикулировал. Марко подтвердил мою догадку: в Чили детей с садика учат говорить,
Почему иностранцы всегда «улыбаются», а мы кажемся угрюмыми? Секрет раскрыт, и дело вовсе не в характере
18 мая18 мая
1073
1 мин