Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
LiterMort

Где ошиблись пишущие на Тотальном диктанте-2026?

Уважаемые друзья, прошедшие выходные случились у меня насыщенными донельзя, по 3 мероприятия в день: в субботу — танцы утром, диктовка Тотального диктанта днём и “Евгений Онегин” с учениками вечером; в воскресенье — проверка Тотального диктанта с 09:00, выступление с Парвезом Кумаром на 29-ом ростовском “Форуме друзей Индии” днём и “Кармина Бурана” вечером. ИФЖиМКК ЮФУ (Институту филологии, журналистики и межкультурной коммуникации) — отдельное гранд мерси. Участие в Тотальном диктанте для меня всячески увлекательно и всецело отвечает моим внутренним филологическим аффекциям. Люблю я это дело, в общем. #тотальныйдиктант #всемдиктант #тотальныйдиктант2026
#тдрнд #testTruD_RnD #тесттруд_рнд #тотязык_рнд #LiterMort #БугаёваНН В эту субботу я впервые приняла в нём участие в качестве диктующего и ведущего. Наша площадка “Городская Точка кипения” на ул. Седова, 6 (Ростов-на-Дону), собрала 19 пишущих, в числе которых было немало курсантов, учащихся Института водного транспорта имени Г. Я. Сед
Оглавление
-2

Уважаемые друзья, прошедшие выходные случились у меня насыщенными донельзя, по 3 мероприятия в день: в субботу — танцы утром, диктовка Тотального диктанта днём и “Евгений Онегин” с учениками вечером; в воскресенье — проверка Тотального диктанта с 09:00, выступление с Парвезом Кумаром на 29-ом ростовском “Форуме друзей Индии” днём и “Кармина Бурана” вечером.

Похоже на колесо Фортуны из "Кармины Бураны" Карла Орфа
Похоже на колесо Фортуны из "Кармины Бураны" Карла Орфа

Пара слов о Тотальном диктанте.

ИФЖиМКК ЮФУ (Институту филологии, журналистики и межкультурной коммуникации) — отдельное гранд мерси. Участие в Тотальном диктанте для меня всячески увлекательно и всецело отвечает моим внутренним филологическим аффекциям. Люблю я это дело, в общем.

С дорогими коллегами из ИФЖиМКК ЮФУ
С дорогими коллегами из ИФЖиМКК ЮФУ

#тотальныйдиктант #всемдиктант #тотальныйдиктант2026
#тдрнд #testTruD_RnD #тесттруд_рнд #тотязык_рнд #LiterMort #БугаёваНН

-5

В эту субботу я впервые приняла в нём участие в качестве диктующего и ведущего. Наша площадка “Городская Точка кипения” на ул. Седова, 6 (Ростов-на-Дону), собрала 19 пишущих, в числе которых было немало курсантов, учащихся Института водного транспорта имени Г. Я. Седова по соседству. Они писали вовлечённо, много переспрашивали, ёрзали, волновались о красных строках. Это трогательно и приятно, люблю, когда мои старшеклассники на уроках пыхтят и сопят, выводя буквы.

Текст ректора Литинститута Алексея Варламова сначала показался мне простым, лишённым коварных подводных камней. Добрый человек — Алексей Варламов, подумала я. Никаких “тысячелетних”, “исполинских”, “шхун” или “расщелин”, как в тексте 2025 Марины Москвиной. За ошибки в “шхуне” в прошлом году, помнится, нам даже запретили снимать баллы. Хоть “шкуна”, хоть “шхунна”: пишущие-де не обязаны знать такие мудрёные словеса. Ну, не считать же “шхунну” орфографической ошибкой!

-6

3-я часть текста А. Варламова “Пушкин. Фамилия”, которую писали в Ростове-на-Дону в 2026, называлась «Наперсница волшебной старины». Речь шла о бабушке поэта по материнской линии — Марии Алексеевне Ганнибал. Текст сопровождали иллюстрированные слайды о Ганнибалах, сельце Захарово, приобретённом Марьей Алексевной в 1805-ом году, о “наперснице”.

Источник фото: historydata.ru
Источник фото: historydata.ru

Однако подводных камешков набралась целая гора! Как на картине Верещагина “Аллегория войны”. В воскресенье утром мы собрались ставить пятёрки, однако мой стол, к примеру, не сумел “подогнать” ни одной пятёрки доктору наук Изотовой Наталье Валерьяновне, отвечавшей за “верификацию отличников”. Нет, сэр, ни одной несчастной проклятой пятёрки.

Проверяющим вручили список написаний длиной в страницу, НЕ засчитываемых в качестве ошибок. Любое написание числительного (даже ошибочное) не является ошибкой, любое написание “наперсницы” (ибо слово было на слайде и ошибка в нём приравнивается к невнимательному списыванию), любое написание Марии Алексеевны и Арины Родионовны или фенотропила... Можно “крестьянскую”, а можно и “христианскую”, ошибкой не сочтём. Можно “музой”, но и “Музой” допустимо.

-8

Какие же слова оказались орехами Кракатук для пишущих?
Вот эти орешки не смогла разгрызть ростовская принцесса Пирлипат:

- “недаром”

Согласно современной орфографии, допустимо лишь слитное написание. Да, у Лермонтова в “Бородине” чётко написано “не даром”:

“— Скажи-ка, дядя, ведь не даром
Москва, спаленная пожаром,
Французу отдана?”

Сегодня словарь “Слитно. Раздельно. Через дефис” разделяет два написания — наречия и частицы с наречием:

Неда/ром, нареч.Пришел недаром (не без основания).
Ср. частица с. нареч. “не даром”: Путешествовать не даром (не бесплатно).
(Источник: Слитно. Раздельно. Через дефис. Б. З. Букчина).

- Запятая после “однако” в роли сочинительного союза (хотя этому правилу уделили минуту в выпуске “Хобостей”);

- Арина Родионовна и Мария Алексеевна

Как вам нравится Арина "Радионовна"? Отец — Радий, красивое имя. Вот только радий, давший ход этому имени, был открыт только в 1898 г. Пьером и Марией Кюри (при исследовании радиоактивных свойств урана). А отцом доброй подружки бедной пушкинской юности был всё-таки Родион.
Марию же Алексеевну иногда величали Александровной. Ляпсус лингва читавшего, очепятка, описка.

- “насколько”

Неоднократно “насколько” было написано несколько раздельно. Не сколько раз дельно. Писать приставки раздельно с корнями — это весело. Но балл снять пришлось.

- “фенотропил”

Зачем Алексей Варламов впендюрил в текст про Марию Алексеевну Ганнибал этот никому не нужный фенотропил — загадка великая. О чужом чувстве юмора сколько ни спорь, а понятнее не станет. Однако медпрепарат превращался и в “фенотратил”, и в “фенапропил”, и во что только не.

- “сельцо Захарово”

Поистине коварный топоним. Ох, как уж только не писали это многострадальное сельцо! Особенно “доставило”, как говорится, написание “сальцо”. А что, аппетитно и мило. Сальцо Захарова. Облизнулись? Минутка каннибальского юмора на Хит FM.

- “приобрела”

Превалировало написание через “е”. А что, “преобрела”: чрезвычайно “обрела”. Это как “преогребла” — чрезвычайно “огребла”. За нечистописание.

- “всеобъемлющей”

То ли “всеобнемлющей”, то ли ещё какой.

- “безо всякого”

Предлог “без” (”безо”) ростовчане хотели писать слитно с местоимением. Предлог и местоимение — это как хлеб и Рама. Видимо, созданы друг для друга.

- “нежели”

Печально прозвучал вариант “нежили”. Отчего же нет? Где-то в гробу обиженно кувыркнулась Мария Алексеевна Ганнибал. Жили, жили они с кудрявым внуком, да ещё как.

- “не впала в уныние”

В некоторых работах — “упала” в уныние. Не важно, считаю, упал или нет, главное — чтобы достойно встал, а не устал.

- “столь же”

Слитное написание частицы “же” с наречием встречалось часто — как “боже”, “даже” или “хуже”.

- “почувствовал”

Мои бедные глаза многократно увидели написание “почуствовал”. Можно им только “посочуствовать”. Есть такое “чуство” — светлой печали, как в “На хОлмах Грузии лежит ночная мгла...”.

- “расшевелишь”

Фаворит — вариант “расшивелишь”. Реже — “расшивелешь”. А что, сами научили “жи, ши” писать через “и”, а нынче жалуемся. И что, теперь писать прикажете “же" и "ше”, тираны от филологии?

- “немало”

То же тяготение к раздельности во фразе, лишённой противопоставления: “Мария Алексеевна, немало пережившая на своём веку”.

- “ничем”

То ли “ни чем”, то ли “не чем”. Надо разбираться, мы возьмём этот вопрос на мониторинг.

- “лицеист”

Да, “лициист”. Выпускник Царскосельского лиция. Это там, где учат не терять лицо и оставаться человеком. Хорошее, в общем-то, место.

- “сыграла”

Как же написать этот глагол неправильно, наверняка гадаете вы. “Съиграла”. Произносить такой вариант, вероятно, приходится акцентуированно, с напряжённым выдохом и игрой бровей.

- “пушкинские места”

С какой буквы писать эти места? Относительные прилагательные, образованные от собственных имен и не обозначающие принадлежности в прямом смысле слова, пишутся со строчной буквы. С прописной же буквы пишутся прилагательные на -ский, входящие в состав названий, имеющих значение «имени такого-то», «памяти такого-то» (Ломоносовские чтения), или в сочетаниях, имеющих значение собственного имени (Вахтанговский театр). То есть Пушкинская премия (имени Пушкина) пишется с прописной, а вот пушкинские места (не носящие его имени, а лишь связанные с его жизнью) — со строчной.

- “младенца”

Не обошлось без разночтений. Один из вариантов — “молоденец”. Молодой же, всё сходится. Причина, почему “мла”, а не “моло”, кроется в неполногласии. Неполногласие — наличие в пределах одной морфемы сочетаний -ра-, -ла-, -ре-, -ле- в старославянском языке и в современных южнославянских языках. Словарь-справочник лингвистических терминов Д.Э. Розенталя пишет, что неполногласные сочетания в русском языке имеются в славянизмах (врата — ворота, враг — ворог, глава — голова, среда — середина, пленить — полонить, млеко — молоко, вран — ворон, прохлада — холод и проч.).

- «характер»

С двумя «р»: харрактер. С финским прроизношением. Харрактер — это раккаус, а не хухры-мухры.

- “наперсница”

И, разумеется, не избежала ляпсусов сама “наперсница волшебной старины”, происходящая не от “перстов” (пальцев), а от “персей” (груди). А ларчик просто открывался.

Напе́рсник, напе́рсница.
От «на« и «персь» — "грудь".
Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964—1973.

Про пунктуационные ошибки отдельно писать не буду. Была одна работа с 12-ю орфографическими и 13-ю пунктуационными. Однако человек всё равно сходил на Тотальный диктант и узнал что-то новое, а не остался смотреть устрицей из раковины вещей. А в следующем году у него будет всего 10 пунктуационных, и это будет шаг вперёд, и мы будем за него горды.

А вы писали Тотальный диктант в своём городе? Какие слова вызвали интерес или затруднения?

✅ Знак человека! Текст этой статьи написан без использования ИИ.

Уважаемые подписчики, алгоритм Яндекс Дзена таков, что даже если статья полезная, а лайков мало, то она не показывается и уходит в "серую зону". Благодарю всех, кто нажимает на "палец вверх", — это помогает LiterMort нести просвещение и дальше!
Канал LiterMort выступает против экстремизма в любых его проявлениях. Канал поддерживает Россию, её нравственные и правовые свободы и Конституцию РФ. LiterMort и его автор не поддерживают те субкультуры, которые признаны незаконными в РФ.
С уважением, Надежда Николаевна Бугаёва
С уважением, Надежда Николаевна Бугаёва

Благодарю за прочтение!

Дорогие подписчики, прошу вас сохранять вежливость в комментариях. Уважайте своих собеседников, автора публикации и обсуждаемых лиц.