Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
О музеях и не только

Как перенести музей в интернет? Удачные и неудачные примеры

Культурные институции часто оцифровывают свои коллекции. Они переносят фонд на сайт в виде каталога или даже целой виртуальной выставки. Такая платформа обеспечивает открытость информации как для широкой аудитории, так и для специалистов. Подобные виртуальные музеи состоят из изображений предметов и описаний к ним. И если с первым все понятно — изображение должно быть качественным и визуально приятным, — то с текстовым описанием уже не так просто. Текст в виртуальном музее так же важен, как и сам артефакт. Он не просто описывает, а раскрывает, вовлекает и оставляет впечатление. В этой статье даем пять советов о том, как оформить текст в виртуальном музее, чтобы сделать его легким и удобным для восприятия. Лучший текст в таких случаях — емкий, краткий и структурированный. Возьмите за основу самую важную и интересную информацию, которую посетитель должен знать о предмете. Избегайте лишних описаний и вводных конструкций. 👍Как надо: Посетитель должен видеть информацию, которую он наглядно
Оглавление

Культурные институции часто оцифровывают свои коллекции. Они переносят фонд на сайт в виде каталога или даже целой виртуальной выставки. Такая платформа обеспечивает открытость информации как для широкой аудитории, так и для специалистов.

Подобные виртуальные музеи состоят из изображений предметов и описаний к ним. И если с первым все понятно — изображение должно быть качественным и визуально приятным, — то с текстовым описанием уже не так просто. Текст в виртуальном музее так же важен, как и сам артефакт. Он не просто описывает, а раскрывает, вовлекает и оставляет впечатление.

В этой статье даем пять советов о том, как оформить текст в виртуальном музее, чтобы сделать его легким и удобным для восприятия.

1. Небольшой объем текста

Лучший текст в таких случаях — емкий, краткий и структурированный. Возьмите за основу самую важную и интересную информацию, которую посетитель должен знать о предмете. Избегайте лишних описаний и вводных конструкций.

👍Как надо:

2. Акцент на предмете

Посетитель должен видеть информацию, которую он наглядно может соотнести с изображением предмета. Не нужно давать обобщенную информацию — раскройте конкретные особенности объекта, интересные факты о нем.

👍Как надо:

Музей "Ясная поляна"
Музей "Ясная поляна"

Музей Л.Н. Толстого описывает характерные особенности часов на картине и сообщает, как они относятся к личности и творчеству самого Л.Н. Толстого.

Как не надо:

Подробно расписывать биографию Л. Н. Толстого:

Граф Лев Никола́евич Толсто́й — один из наиболее известных русских писателей и мыслителей, один из величайших в мире писателей‑романистов.
Участник обороны Севастополя. Просветитель, публицист, религиозный мыслитель, его авторитетное мнение послужило причиной возникновения нового религиозно-нравственного течения — толстовства. За свои взгляды был отлучён от РПЦ. Член-корреспондент Императорской Академии наук (1873), почётный академик по разряду изящной словесности (1900)..

Такой прием позволит вам избежать и повторения информации. Например, сайт Третьяковской галереи описывает «Чёрные квадраты» Малевича 1915 и 1929 годов по-разному. В первом случае делает акцент на общем творческом методе, а во втором — на истории повторов произведения.

3. Доступность и понятность текста

Помните о цели вашего виртуального музея — кратко и понятно рассказать о предметах из коллекции. Для этого не используйте большое количество узкоспециализированных терминов. Сводите их к минимуму, который напрямую относится к предмету.

👍Как надо:

Например, описывая коллекцию икон, можно написать один вводный текст о технике их создания. Именно здесь можно пояснить все сложные термины: левкас, олифа, шпонка и т.д. В описаниях же к самим иконам сделайте упор на их конкретные особенности.

Описание иконы с виртуальной коллекции Русского музея
Описание иконы с виртуальной коллекции Русского музея

4. Стиль описания

Важно помнить, что это все-таки виртуальный музей. Здесь есть свои особенности повествования. Не используйте слова, отсылающие к экскурсионному стилю: «перед нами находится», «вы видите», «мы можем» и т.д. Текст должен быть написан нейтрально, без включения фигуры рассказчика. Используйте безличные и номинативные конструкции.

👍Как надо:

Описание к фреске, информационная система для Христорождественского собора. Проект Кочубей Медиа
Описание к фреске, информационная система для Христорождественского собора. Проект Кочубей Медиа

Как не надо:

Перед нами семейный портрет, датируемый VI веком. Мы видим изображение супругов - Флавия и Аврелия Евсторгии в одеждах эпохи. Между ними можем заметить двух мальчиков с амфорой в руках – это их сыновья или слуги.

5. Единообразие в оформлении текста

Важен не только смысл, но и форма. Все тексты должны быть оформлены по одинаковой структуре и в едином дизайне. Это касается шрифтов, размеров заголовков, отступов и цвета. Единообразие создает ощущение целостности, облегчает навигацию и делает контент более комфортным для чтения.

👍Как надо:

Помните, что перенос музея в интернет это не просто публикация картинок с подписями. Это создание новой, цифровой среды, где информация должна быть грамотно подана, и при этом доступна. Ключ к успеху — в балансе между научной точностью и ясностью изложения, между глубиной содержания и удобством восприятия.

Следуя этим простым принципам — лаконичности, наглядности, ясности языка и единообразию — у вас получится создать для музея виртуальное познавательное пространство.

-6