, Ocho и Noche (N+8) на испанском, Acht и Nacht (N+8) на немецком, Oito и Noite (N+8) на португальском, Otto и Notte на итальянском. И этому нет четкого объяснения! Официальная версия, что это простое совпадение. Красивое, да, но совпадение и не более того. При этом самое популярное объяснение вполне бытовое: ночь связана с восьмичасовым сном. Отсюда и схожесть в образовании слова в Европе. Более научная гипотеза заключается в созвучии общих предков этих слов. Оба они уходят в индоевропейские языки: «восемь» — от корня *okto; «ночь» — от корня *nekwt- («темнота»). По этой версии свою роль сыграло элементарное созвучие при разных значениях. В итоге лингвисты называют это «ложной этимологией», когда сходство форм принимается за родственные смыслы. Хотя в будущем могут и найти причину такого красивого сходства. #История_факт P.S. В качестве иллюстрации показана картина немецкого живописца Адама Эльсхаймера «Бегство в Египет» 1609 года.
Во многих европейских языках слово «ночь» образуется сочетанием N+8: Eight и Night (N+8) на английском, Huit и Nuit (N+8) на французском
20 апреля20 апр
84
~1 мин