Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Ум и культура

Две детективные головоломки. Сможете раскрыть тайны преступлений?

Здравствуйте, друзья! Перед вами - не просто подборка задач, а маленькое расследование, в котором именно вы становитесь главным действующим лицом. Такой приём - повествование от второго лица - встречается нечасто, но именно он делает чтение особенно увлекательным: вы не наблюдаете со стороны, а сами оказываетесь внутри событий, принимаете решения и шаг за шагом приближаетесь к разгадке. Обе задачи взяты из книги Solve the Mystery: 41 Puzzling Cases " или «Раскрой тайну: 41 детективная головоломка» - сборника детективных головоломок, построенных на логике, внимательности и умении замечать детали. Их автор, А. Гордон, известен как мастер коротких загадочных сюжетов, в которых за лаконичным текстом скрывается изящная логическая конструкция. Главная особенность этих историй - их "газетная" сжатость и точность: минимум слов, максимум смысла. Здесь нет лишних деталей, но каждая фраза может оказаться ключом к разгадке. А благодаря обращению к читателю во втором лице вы не просто читаете усло
Оглавление

Здравствуйте, друзья! Перед вами - не просто подборка задач, а маленькое расследование, в котором именно вы становитесь главным действующим лицом. Такой приём - повествование от второго лица - встречается нечасто, но именно он делает чтение особенно увлекательным: вы не наблюдаете со стороны, а сами оказываетесь внутри событий, принимаете решения и шаг за шагом приближаетесь к разгадке.

Обе задачи взяты из книги Solve the Mystery: 41 Puzzling Cases " или «Раскрой тайну: 41 детективная головоломка» - сборника детективных головоломок, построенных на логике, внимательности и умении замечать детали. Их автор, А. Гордон, известен как мастер коротких загадочных сюжетов, в которых за лаконичным текстом скрывается изящная логическая конструкция.

Главная особенность этих историй - их "газетная" сжатость и точность: минимум слов, максимум смысла. Здесь нет лишних деталей, но каждая фраза может оказаться ключом к разгадке. А благодаря обращению к читателю во втором лице вы не просто читаете условие - вы участвуете в нём, словно детектив, которому только что поручили дело.

Попробуйте не спешить, внимательно вчитывайтесь в формулировки и доверяйте своей логике. Ведь в этих задачах всё необходимое для решения уже перед вами - осталось лишь увидеть.

фото автора
фото автора

Дело о бриллиантах на свалке

Патрульный Рон Кук тяжело вваливается в ваш кабинет, опускается на стул, вытирает пот со лба огромным платком и выпаливает:
- Ну и задания мне подбрасывают! Последние два часа я провел на городской свалке!
- Хочешь об этом поговорить? - спрашиваете вы.

все иллюстрации созданы автором
все иллюстрации созданы автором

- В общем, так, - говорит Кук. - Поступил вызов от одной богатой вдовы из пригорода по имени Корделия Хенсон. У неё столько драгоценностей, что ей их не сносить до конца жизни. И было у неё одно особо ценное бриллиантовое колье, которое она - по какой-то необъяснимой причине - хранила в красной коробке из-под конфет. Сегодня днем она сидела с внуками. Когда детей забрали, она принялась наводить порядок.

- Собирая разбросанные газеты, журналы и прочий мусор, она случайно смахнула в мусорное ведро и ту самую красную коробку. Не успела она опомниться, как мусорщики уже всё погрузили и увезли на свалку. Тут-то я и появился.

- И как успехи? - интересуетесь вы.
- Только руки и ботинки испачкал. Правда, встретил там старика Сэма Эпплби - он, как обычно, рылся в отбросах. Я спросил его, не попадалась ли ему красная коробка из-под конфет. Я уж было решил, что поиски окончены, когда он ответил, что нашел её. Но потом он добавил: "Да, нашел, только никаких бриллиантов в ней не было". Он достал коробку из своей тележки, которую вечно таскает за собой, - но колье внутри не оказалось.

-3

- Что ж, - говорите вы, - если всё было именно так, как ты рассказал, тебе стоит немедленно задержать Сэма Эпплби и доставить его в участок.

Почему вы подозреваете Эпплби?

Дело о поджоге на чердаке

- Какой ужасный, прискорбный беспорядок! - восклицает миссис Синтия Коберн, весьма состоятельная вдова. - Мои семейные реликвии на чердаке сгорели дотла. Впрочем, я благодарна судьбе за то, что пожарные приехали вовремя и спасли остальную часть дома.

-4

- Если спросите меня, я думаю, что пожар был устроен намеренно моей горничной, Сьюзан Бёрнс. Сама она, разумеется, утверждает, что всё произошло случайно. Но в последнее время у меня с ней много проблем. Она злится на каждое моё поручение.

- Сегодня днем я попросила её подняться на чердак и поискать бархатную ткань, которую я приберегла. Она, как обычно, проворчала что-то себе под нос, но в конце концов поднялась по лестнице.

- Примерно через 15 минут она сбежала вниз с криками. Она сказала, что там всё в огне. Я сразу позвонила в пожарную охрану.

Через несколько минут вы разговариваете с угрюмой горничной.
- Это был несчастный случай, - говорит она. - Ничего бы не случилось, если бы хозяйка не пожалела денег на электрическое освещение на этом захудалом чердаке.

- Я поднялась туда с фонариком. Когда я пришла на место, он не включился - села батарейка. Поэтому мне пришлось воспользоваться зажигалкой, чтобы найти нужный сундук.

-5

- Там всё было затянуто огромными паутинами. Они вспыхнули от огня, пламя перекинулось на бумаги, и через несколько секунд там уже бушевал настоящий пожар.

- Вам повезло, что вы смогли выбраться целой и невредимой, - говорите вы.
Девушка молча кивает с едва заметной улыбкой.
- Но вам не настолько повезло, - добавляете вы, - чтобы избежать обвинения в поджоге!

Почему вы подозреваете горничную в поджоге?

Пишите ваши ответы в комментариях! До новых встреч!