Сегодня я хочу рассказать своим подписчикам не о цветах, а о шедеврах отечественной культуры. Сейчас, когда повсеместно отменяют русскую культуру и даже на Родине бездушно переделывают ее прекрасные эталонные произведения, я хочу сделать комплимент театру Геликон-опера и его художественному руководителю Дмитрию Бертману, который представляет на своей сцене оперу Римского-КОрсакова «Садко» в ее первозданной красоте. Именно эта постановка позволила мне проникнуть в суть задумки автора и понять почему моя любимая бабулечка, страшные меломан и поклонник оперного искусства, ставила именно эту оперу на первое место и любила ее совершенно.
Поскольку бабулечка так любила оперу Садко, то как только ее восстановили в Большом театре я сразу же решила посетить премьерные показы в 2021 году и была не просто шокирована, а возмущена тем, во что прекратили бессмертное творение Римского-Корсакова с его древне-русским колоритом и очарованием.
Ведь эта опера была задумана композитором, как совершенно необычный жанр — опера-былина. Оттуда там такой текст, стилизованный, очень вкусный с соблюдением русских говоров. Музыкальный язык, которым написана опера, автор назвал «былинным речитативом» с переносит нас к новгородским преданиям старины глубокой.
В работе над либретто Римскому-Корсакову помогали друзья и коллеги — критик Владимир Стасов, математик Николай Штруп, любитель музыки Василий Ястребцев, к работе подключился и знаток древнерусской литературы Владимир Бельский, который позднее стал известным либреттистом и постоянным соавтором композитора. Именно Бельский насытил язык героев старинными словами и оборотами, создающими эффект погружения в старину.
Опера, завершенная в 1896 году, стала важной вехой в творчестве композитора, итогом его поисков национального музыкального колорита. Однако «Садко» был отвергнут Дирекцией Императорских театров. Премьеру 26 декабря 1897 года в московском театре Солодовникова показала Русская частная опера. Успеху оперы способствовало ее новаторское оформление, созданное художниками Константином Коровиным и Сергеем Малютиным. А богатство музыкального языка и тонкость инструментовки оценили даже простые зрители. Очень скоро сложилась традиция поручать ведущим певцам не только главные партии, но и эпизодические — всех трёх гостей. Именно второй акт с их ариями был самым популярным у послевоенных зрителей, ведь там блистали ведущие тенора не только России. но и мира, выдающиеся голоса.
- Арию или песню Индийского гостя - теноровая партия и ее пели Иван Козловский, которого обожал мой дедушка и Сергей Лемешев, поклонницами которого была вся женская часть нашей семье (бабушка, мама и ее сестра, ну и я по их стопам) и Зураб Соткилава, которого всегда обожал мой папочка.
- Ария Варяжского гост звучала в басовом исполнении и ее исполняли такие басы, как Марк Рейзен или Александр Пирогов, а эталонным до сих пор считается исполнение этой партии любимым папиным басом Борисом Штоколовым, которого отличал не только выдающийся голос, но и недюжий драматический талант.
- Ария Веденецкого гостя исполняли ведущие баритоны, часто Павел Лисициан и, конечно, наш выдающийся баритон Дмитрий Хворостовский.
Но вернемся к опере и ее непростой судьбе на столичной сцене. В Большом опера «Садко» была впервые поставлена 24 октября 1906 года и вскоре стала одной из визитных карточек театра. На сцене Большого на протяжении ХХ века в этой опере выступали самые знаменитые артисты
Именно эти восхитительные постановки слушала и любила моя бабулечка. Где-то в конце 70-х моя тетя подарила им с дедушкой билеты на оперу "Садко" в КДС. Бабуля пришла, убитая, раздавленная. Ее впечатления были ужасающими, ведь сцена КДС не оперная, а для съездов. Там нет звука, да и декорации растянуть на громадной сцене красиво непросто. Помню всю оставшуюся ей жизнь она горевала, что не может уйти на тот свет, не услышав любимую оперу в Большом. Но, к сожалению, в те годы в середине 1980-х о традиция прервалась и опера н"Садко" выпала из репертуара Большого.
И вот лишь 2020 году состоялась новая встреча с шедевром Римского-Корсакова: постановку осуществил Дмитрий Черняков, самый неоднозначный, хотя и модный и востребованный в мире российский оперный режиссер. Именно он автор скандально известной поставновки "Лирических сцен из оперы Евгений Онегин", которую так разнесла в пух и праз Галина Вишневская, которая восприняла постановку, как личное оскорбление русских оперных традиций.
В его интерпретации мы с подругой и смотрели оперу, в которой представлена история гусляра Садко (по мне так просто недоросля, больного на всю голову, зависимого от непонятно чего дядечки). Вы только представьте, что гусляр, былинный, новгородский, перенесенный в наш современный мир, дабы излечиться от депрессии идет к психологу, который направляет его в парк развлечений и исполнения желаний.
И вся опера становится путешествием в мир фантазий и желаний современного человека, тоскующего по настоящим, подлинным эмоциям. Сказочные перипетии сюжета, в том числе фантастическое путешествие в подводный мир, на поверку оказываются иллюзией, созданной усилиями многочисленного персонала парка развлечений. Но это все же та прекрасная мечта, с которой не хочется расставаться ни главному герою, ни зрителям. А звездный состав исполнителей, поющих под руководством маэстро Тимура Зангиева, заставляет вспомнить о лучших традициях отечественной оперной сцены.
Так написано в анонсе оперы в Большом театре. Сказать, что растворяться в этой идее не хочется не сказать ничего. Даже прекрасные арии, из-за чудовищной постановки проходят мимо зрителя. И вот только послушав оперу в Геликон-опера, я для себя раскрыла гениальность замысла выдающегося русского композитора, Римского-Корсакова, ее былинный стиль и идею, что собственно бедный гусляр Садко живет идеей обеспечить родному городу Новогороду путь из Ильмень озера в другие земли, чтобы вести торговлю. А по прибытии из иноземных земель он жаждал подарить городу белокаменные храмы, увенчанные золотыми куполами и золотыми крестами, а оклады икон убрать иноземными каменьями и жемчугами. Вот почему из-под воды его спасает и выводит на землю голос Николая Чудотворца, хранителя земли русской, а прекрасная царевна морская Волхова становится быстротечной речкой, несущей свои воды из Ильмень-озера.
Так что всех любителей русской классики призываю послушать эту оперу именно в Геликое, а не в Большом, где сама былинная суть скрыта за камуфляжным фасадом парка развлечений.