Слушайте, а вы никогда не ловили себя на мысли, листая старый учебник русского языка, что некоторые слова просто издеваются над нами? Вот, к примеру, наше любимое и повседневное «можно». Казалось бы, короткое, ясное, знакомое с детских лет, когда мы робко спрашивали: «А можно мне еще конфету?». Но стоит копнуть чуть глубже, и начинается настоящая лингвистическая головоломка. Так всё-таки, какой частью речи является слово "можно"? Если вы думали, что всё ограничится простым ответом в одно слово, то спешу вас разочаровать. Русский язык — штука коварная. Начнем с того, что это слово не склоняется, не прячется по падежам и вообще ведет себя крайне независимо. В школьной программе нас учили, что это категория состояния (или предикатив, если выражаться по-умному). Знаете, это такие слова, которые заменяют сказуемое в безличных предложениях. Когда мы говорим «мне можно», мы не называем действие, а описываем состояние возможности. Но вот ведь незадача: лингвисты до сих пор спорят, выделять ли