В ресторанах и уличных забегаловках Поднебесной в меню обычно есть позиция с интригующим названием «хого» (火锅, huǒ guō), это и есть китайский самовар (или огненный котёл). «Были в Китае и не пробовал хого? Да вы не были в Китае», как говорят местные.
В Чунцине любят поострее и погорячее
Увидеть, как гурманы сидят за столами, на которых шкварчат огромные жаровни и котелки - на открытом огне, в окружении маленьких тарелочек со всякой всячиной (мясо, морепродукты, тофу, овощи) - можно в любой провинции Китая, но именно Чунцин считают столицей хого. А мы-то в Чунцине! Надо пробовать.
В воздухе витает аромат специй. В основу для чунцинского хого обязательно входит жгучий перец чили, пряный сычуаньский перец (хуацзяо) с эффектом «онемения, покалывания и вибраций во рту», кунжутная паста и кислый чёрный уксус. Всё, что надо знать о кухне в Чунцине, изображено на этом плакате. Они не предупреждают, они от этого кайфуют!
Согласно принципам традиционной китайской медицины, острые ингредиенты (чили и имбирь) улучшают циркуляцию энергии «ци» и крови, помогают противостоять влаге и холоду, которые считаются причинами многих недугов. Острая еда способствует потоотделению и охлаждению тела в жару, для южных провинции Китая - это очень важно.
Ярко-оранжевую основу для хого в Чунцине варят на каждом шагу и тут же продают, стоит недорого - около 10 юаней за одну порцию. Самый ходовой товар, внешний вид которого уже кричит, что это «огонь-пожар».
Как это есть?! И что делать с «картоном»?
В Чунцине хого называют не китайским самоваром, а «чунцинским горячим горшком», сути это не меняет, но звучит веселее. По факту - ты съедаешь горшок и... идёшь на горшок. И не известно, какой из горшков будет горячее.
Ресторан мы выбрали быстро, принцип был простым - чисто, атмосферно, популярно. Обратите внимание - на стене висят чёрные фартуки, чтобы одежда клиентов оставалась чистой. Когда в финале нам выдали чек, на нём было написано: 北京圈老火锅 (马家老店) «Пекинская старомодная печь (магазин семьи Ма)», столик №6. Но из всего этого я уверена только в столике №6.
С официантом общались через переводчик, он скинул нам QR-код на меню заведения, где мы должны были выбрать всё, что нам нравится. «Что вы любите? Мясо, рыбу, овощи, тофу?». Перед нами уже стоял чунцинский горшок, разделённый на два сектора.
В левой части ждала своего звёздного часа ярко оранжевая паста с перцами, луком и имбирём, в правой - плескался неострый бульон молочного цвета с плавающими в нём финиками и ягодами годжи.
Мы заказали три вида мяса: курицу, говядину и «говядину со вкусом марала» (по рекомендации). Как я поняла - это предмет гордости заведения, к нему даже вынесли персональную бирку.
Комплементом от повара был картон, клейкие рисовые кожицы из Наньчуаня ручной работы. Нам объяснили, что их тоже надо варить, но ни в коем случае не переваривать (!). Несколько кожиц было тут же утоплено в бульоне, потому как было нереально ухватить их китайскими палочками! Выскальзывали.
В маленьких пиалах к блюду были поданы густые соусы - смесь измельчённого чеснока, кинзы и орехов. Тонкие слайсы мяса опускались на 5-10 минут в кипящий бульон (на выбор - острый или менее острый), после чего окунались в соус и отправлялись в наши широко улыбающиеся рты.
«Чунцинский горячий горшок» - это не только про еду, вкус и аромат, это в большей степени про кухонный ритуал, философию трапезы и традиции. Обычно за столом собираются целые компании, чтобы обсудить прожитый день, потусоваться и порадоваться жизни. Это как фондю, только по-китайски.
Мы сварили всё, что заказали, в течение пары часов. Оставалось как-то расплатиться российской картой системы UnionPay. Дело в том, что в тот вечер нас заблокировали во всех китайских приложениях с формулировкой «подозрительная активность». Бывает и такое.
На удивление, оплата прошла, наш столик №6 оказался платёжеспособным! Чунцинский горячий горшок у семьи Ма обошёлся нам в 165 юаней. В забегаловках попроще он стоит 90 юаней, в пафосных ресторанах все 200.
Добавим чуть-чуть веса и истории
Первый «китайский самовар» обнаружен в раскопках IV века н. э. Он распространился в период династии Тан (628-907 гг.), а стал популярен при императорском дворе в эпоху династии Цин (1644-1912 гг.). Сейчас аналоги хого есть в очень многих странах: лау во Вьетнаме, сябу-сябу в Японии, чонголь в Корее. Чаще всего их все называют хот-пот (англ. hot pot - «горячий горшок»).
У меня есть видео, как мы едим хого в Чунцине.
Всем мира и вкусных путешествий! Ваш Душевный шагомер (Таня). Подписывайтесь, чтобы не пропустить всё самое интересное.
- Пробовали хого в Китае или что-то аналогичное в других странах? Поделитесь своими впечатлениями. Любите острую пищу или предпочитаете «No Spicy Please» (не острое, пожалуйста)? Я заметила, что с возрастом стала лояльнее относиться к острому, можно даже сказать, что люблю в разумных пределах.