Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

ЯЗЫК ГОРОДА БОГОВ

Один из самых древних языков планеты, санскрит (saṃskṛta) в переводе означает «с-деланный» (sam – со, krta – делать). А ещё это переводят, как «совершенный». У меня сразу есть вопросы. В смысле с-деланный? Не сформировавшийся естественно, а кем-то «с-деланный»? Тогда с-деланный КЕМ? И зачем? И для чего? Учитывая цикличность Времени, можно предположить, что в так называемые Благостные Времена Знания не нуждались в записи вообще. Люди знали Веды наизусть и жили, следуя Законам. Поэтому у них не было письменности. В ней не было необходимости. Но потом пришли Времена Упадка, и появилась необходимость Знания как-то сохранять. Их стали записывать, потому что иначе они имели шанс стать утерянными. И вот тут-то (это предположение!) и понадобилось «с-делать» какой-то язык или письменность, чтобы записывать Знания. И какое интересное название у этой самой «с-деланной» письменности devanagari, где deva, понятно, означает боги, а nagari – вроде как город. В итоге перевод звучит так – «письменност

Один из самых древних языков планеты, санскрит (saṃskṛta) в переводе означает «с-деланный» (sam – со, krta – делать). А ещё это переводят, как «совершенный». У меня сразу есть вопросы. В смысле с-деланный? Не сформировавшийся естественно, а кем-то «с-деланный»? Тогда с-деланный КЕМ? И зачем? И для чего?

Учитывая цикличность Времени, можно предположить, что в так называемые Благостные Времена Знания не нуждались в записи вообще. Люди знали Веды наизусть и жили, следуя Законам. Поэтому у них не было письменности. В ней не было необходимости.

Но потом пришли Времена Упадка, и появилась необходимость Знания как-то сохранять. Их стали записывать, потому что иначе они имели шанс стать утерянными. И вот тут-то (это предположение!) и понадобилось «с-делать» какой-то язык или письменность, чтобы записывать Знания.

И какое интересное название у этой самой «с-деланной» письменности devanagari, где deva, понятно, означает боги, а nagari – вроде как город. В итоге перевод звучит так – «письменность города богов». Но если внимательно посмотреть, то в слове nagari есть два ударных звука – nAgarI.

Если носитель русского языка произнесёт это вслух, то услышит что-то вроде – нА горЕ. Это что же получается? «Боги на горе»? Или сам «город богов» на горе? По меньшей мере, любопытное наблюдение. А ещё говорят, на основе деванагари были разработаны алфавиты многих других языков мира.

Вообще различают два вида языка – ведийский язык и классический санскрит. Ведийский язык – древнее и начинается с «Ригведы», самой древней части Вед, а классический санскрит является языком «Бхагават-Гиты» и «Рамаяны».

Некоторые звуки в санскрите изменяются в зависимости от фонетического окружения. «Наподобие того, как белый предмет, находясь между двумя малиновыми, слегка меняет свой цвет» (Введение в санскрит. Т.Эгенес). Это очень интересный момент на самом деле.

Известно, что в искусстве рисования есть такое правило – «всё есть во всём», то есть в природе любой цвет содержит в себе или имеет влияние на себя всех окружающих его красок.

Выходит, со звуками в санскрите происходит нечто похожее. А, может, и не только в санскрите? Просто мы никогда об этом не задумывались и не наблюдали это специально.

А еще в санскрите, как и в русском языке, слова могут следовать друг за другом в ЛЮБОМ порядке. Для определения взаимосвязи между ними следует смотреть на окончания слов.

Что мне еще нравится в санскрите?

Само написание букв. Они выглядят, как энергетический рисунок звука. И когда смотришь на строчку, написанную на санскрите, то появляется ощущение, что сморишь на «ноты», на звуковую дорожку. Только с буквами санскрита у меня такое ощущение.

С китайскими иероглифами, например, другое. Там смотришь на иероглиф и, не зная его значения, ощущаешь концентрированный сгусток смысла, который можно распаковать. Китайские иероглифы будто сформированы в поле ментальной энергии, филигранно структурированной. И считываться эти смыслы должны инструментами ментального центра.

С египетскими иероглифами тоже все очень интересно. Я их ощущаю, как «двойную запись». Когда смотрю на египетские иероглифы, вижу как будто голограмму, символы будто двоятся, а иногда троятся. Я интерпретирую этот феномен таким образом: вероятно, кроме обычного бытового значения символа, в нем записан еще какой-то, более глубокий или зашифрованный, слой смысла. Такое ощущение, что нужно иметь правильную настройку считывающего инструмента, чтобы прочитать то, что во втором или третьем слое смыслов. Как найти эту «правильную» настройку – вопрос.

С санскритом по-другому. Здесь ощущение, что «музыка», читай вибрация или основа, языка сформирована в сфере горловой чакры, на энергии Вишудхи. И глубинная суть распаковывается инструментами эмоциональной энергии, заряженной духовным сознанием.

Иными словами, санскрит действительно «язык города богов», ведь Вишудха – это «Голос Бога» через нас, центр физического и духовного очищения, на уровне этого центра происходит прозрение Истинного Знания. Когда этот энергетический центр работает правильно, мы способны чисто и в полной мере реализовать через себя (через Тело, Ум и Речь) Замысел Бога, Творческий Потенциал, то есть ТО, ЧТО Бог (Душа, Дух, Высшее Я) хочет реализовать через нас в текущем воплощении.

ВАЖНО!

Вся информация здесь – получена методом прямого восприятия (это мой способ «слышать»). Она не имеет научного обоснования, ни на что не претендует, не выступает за что-то или против чего-то, ничего не пропагандирует и ни к чему не призывает, носит исключительно информационно-развлекательный характер. Каждый человек несёт ответственность за личное восприятие этой информации.

С любовью, Елена Кучерова

Посвящаю корни заслуг от практики освобождению всех живых существ из плена иллюзий и невежества

Елена Кучерова

t.me/tolmachmist