Сначала преамбула, так сказать.
На Дзене наблюдаю удивительную картину в китайском сегменте любительниц халатных дорам. Почему то некоторые решили возложить на себя полномочия добровольных модераторов, периодически трепеща эльфийскими крылами любви, добра и всепрощения, но не забывающие ни на минуту своих полномочий самопровозглашенных цензоров- они всегда знают, что, кому и как писать, какое мнение правильное, какое -нет.
Вот и мне прилетело и за свое мнение о "Погоне за нефритом"... Ведь, оказывается, критерий в оценке дорамы может быт один- ой, вернее, два :
1. "мне нравится".
2. " Там концовка хорошая- все живы"- значит, и дорама хорошая.
А, еще третий критерий- все красивенькие такие.
Про открытые финалы, про катарсис через трагедию- не, не слышали)) это пугает и расстраивает.
Здесь все собрались, оказывается, лобзаться и хвалить все "разрешенное" этими самыми белопольтными модераторами. И точка.
Так что на вид мне поставили и тональник Ли Чжинхэ, и стрелочки Ло Юньси- святых коров китайдорампрома, нараване с Лю Юнином, и Ван Ибо, которых трогать нельзя, потому что " другим обидно будет".
Но это была преамбула- так, мыслевслухи, не стоящие того, чтобы выносить их в отдельный пост.
А теперь, собственно, очередные мои восторги "Цветущим Шанхаем". Я уже писала несколько статьей, но кто мне запретит выложить еще одну, а, возможно, и не одну статью про этот богичный шедевр. ( для "любителей русского языка" - если вы не знаете, что это за слово- сначала гуглим, смотрим, а потом лезем ко мне с замечаниями, о том, что такого слова нет, и " автор, исправьте" ).
Вчера с огромным удовольствием
пересмотрела первую серию" Цветения Шанхая", и намерена с толком посмотреть весь сериал целиком, поскольку первый раз смотрела частями, по мере того, как находила перевод. ( кто мне объяснит, почему переводы такой чуши, как "рыдания нефрита в темной реке", выкладывают день в день, а такие шедевры , как " Цветение Шанхая", надо ждать и искать?
Талантливые фильмы оказывают удивительное целительное действие, буквально врачуют душу- смывают всю фальшь, неестественность и пошлость с глупостью...
Я вчера прямо чувствовала, как мое внутреннее поле " красивого" выправляется..
После такого смотреть какие- нибудь халатники?)) Припадать к той же "погоне за нефритом " или, божеупаси, " Завесам" и иже с ними ?))
Это, серьезно, кажется кощунством...
Про завораживающий эффект Рембрандовского света в "Цветущем Шанхае" я уже писала отдельную статью, здесь же упомяну еще раз- в таком свете сразу появляется дополнительный объем, глубина и драматизм... даже при условии каких то сценарных недоточетов, а у Карвая их не бывает.
Оторваться невозможно- в первый раз я " глотала" этот шедевр, следила за хитросплетениями сюжета, за всеми этими "кредитными плечами" и "овердрафтами", второй раз- просто наслаждаюсь...
Давно я не испытывала такого вау- визуального эффекта...
У Ху Гэ( Мистер Бао) и Синь Чжэлей (Лили) абсолютно международная, "внерассовая " красота.
Они смотрятся как люди вне наций, вполне могли бы играть в хорошем нишевом европейском кино. У них и характеры прописаны абсолютно не " китайские"- спокойно- тихие, глубокие, без резких внешних подтверждений эмоций, что так любят в азиатском сегменте современного искусства- кино - и аниме, и что так часто отпугивает "неофитов".
Как мне как то заявили: "орут сильно и кривляются")). Рассказывать таким людям про древнее искусство театра кабуки и пекинской классической оперы , очевидно , бесполезно.))
Здесь я хочу немного зайти на глубинный план этой дорамы-
Этот фильм, как и все гениальные фильмы, разворачивается на нескольких уровнях- это и " деловая драма", и социальная история про новейший Китай, его становление как страны "делового социализма", и история отношений мужчины и его женщин, и есть также самый глубокий слой, кто- то скажет, божественный, кто то- описывающий наши бессознательные установки.
Это история про архетип матери и женские архетипы , и как они проявляются через мужчину.
Здесь классический сюжет "пути героя"- Мистера А-Бао , показан через женские архетипы, и это история выбора, история страха и история преодоления себя, на пути к совершествованию.
В каком то смысле это история Колеса Сансары- пути без конечной цели, описывающая все Китайскую философию через, как это ни странно, биржевые страсти социалистичского Китая 90-х годов прошлого века.
Здесь есть персонификация бога, к которому обращаются все герои- этот "местный бог" появляется в каждой сцене, к нему приходят все герои, и платят свою цену, чтобы услышать странное, часто "нечитаемое" пророчество.
В этом фильме показаны классические отношения Учитель- ученик, которые олицетворяют А-Бао и дядя Е, - а для восточного менталитета опыт так и передается, более того, это единственный возможный вариант обретения мастерства и мужской инициации в этом мире- через учителя. ( тут вспомним, как прекрасно этот аспект был показан в "Войне веры" - пожалуй, лучшее отражение мужской инициации в кинематографе)
И , самый глубокий уровень- и это отражение глубинных страхов любого мужчины, -выраженных в женских типажах.
Это история ,расказанная через инь/ян, очень по восточному, очень иносказательно.
Тип контролирующей матери, который олицетворяют " старые " хозяйки ресторанов -осуждающее подавляющее, запирающее героя, возвращающее его в детство, когда он полностью зависел от женщины, от матери- этому архетипу противовстоит дядя Е- он тот, кто выводит героя из маленького мира в большой, кто инициирует его. ( В первых сериях, когда Бао удирает на велосипеде с "добычей"- именно женщина преследует его- отражение тайной материнской власти- контролирующей матери, которая не хочет "отпускать" сына в Большой Мир.
И три ипостаси женщины:
Мисс Ван- олицетворяющая будущее, задор, надежду на лучшее, импульс, силу идти вперед, толчок и путеводную нить в будущее.
Хозяйка "Ночного токио"( Лин Цзы)- это прошлые долги, оковы, не дающие идти вперед, обман и самообман. Хитрость, завеса лжи, путающая " героя", тормозящая его.
И мисс Лили- настоящее, тот дракон, с которым он должен сразиться, чтобы победить свои страхи- это тайные страхи перед женщиной как символом и святости и греха одновременно, это то, чего нельзя избежать, это рок, события вне контроля- женская сила, которую нельзя взнуздать и предугадать.
То , как герой проходит через все аспекты силы, как учиться принимать, взаимодействовать, как получает уроки и раздает долги- это удивительный неявный аспект фильма- и от этого фильм очаровывает, потому что скрытый смысл , даже неявный, не понятый и не осознанный, все равно влияет на наше восприятие и дает нам ощущение "чего то сверх того", то мы увидели и поняли.