Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Елена Кёрн Писатель

Несколько малоизвестных фактов из жизни гениального поэта Осипа Мандельштама.

Несколько малоизвестных фактов из жизни гениального поэта Осипа Мандельштама. Мандельштам был крайне смешливым человеком
Осипа Эмильевича часто воспринимают как мрачного, тревожного интроверта, - и это резко контрастирует со множеством воспоминаний, в которых он то и дело заливается хохотом. Его друг Георгий Иванов и вовсе называл его «самым смешливым существом на свете». «Он хохочет до удушья. Лицо делается красным, глаза полны слез...», «он смеялся как ребенок, уткнувшись лицом в салфетку и задыхаясь». Мандельштам был мастером остроумных ответов: когда какой-то человек в форме летчика попросил его «что-нибудь почитать», он парировал: «А если я попрошу вас сейчас полетать, как вы к этому отнесетесь?» А вообще смешило его все, что угодно. Жена Иванова, Ирина Одоевцева, вспоминала: «Никто не умел так совсем по-невзрослому заливаться смехом по всякому поводу – и даже без всякого повода. «От иррационального комизма, переполняющего мир, – объяснял он приступы своего непонятного смеха. – А

Несколько малоизвестных фактов из жизни гениального поэта Осипа Мандельштама.

Мандельштам был крайне смешливым человеком
Осипа Эмильевича часто воспринимают как мрачного, тревожного интроверта, - и это резко контрастирует со множеством воспоминаний, в которых он то и дело заливается хохотом. Его друг Георгий Иванов и вовсе называл его «самым смешливым существом на свете». «Он хохочет до удушья. Лицо делается красным, глаза полны слез...», «он смеялся как ребенок, уткнувшись лицом в салфетку и задыхаясь».

Мандельштам был мастером остроумных ответов: когда какой-то человек в форме летчика попросил его «что-нибудь почитать», он парировал: «А если я попрошу вас сейчас полетать, как вы к этому отнесетесь?» А вообще смешило его все, что угодно. Жена Иванова, Ирина Одоевцева, вспоминала:

«Никто не умел так совсем по-невзрослому заливаться смехом по всякому поводу – и даже без всякого повода. «От иррационального комизма, переполняющего мир, – объяснял он приступы своего непонятного смеха. – А вам разве не смешно? – с удивлением спрашивал он собеседника. – Ведь можно лопнуть со смеху от всего, что происходит в мире».
Как-то, уже в весенний ветреный день, когда от оттепели на Бассейной голубели и потягивались рябью огромные лужи-озера, я увидела шедшего по противоположному тротуару Мандельштама. Он смотрел прямо на меня, трясясь от смеха. Помахав мне шляпой, стал торопливо перебираться ко мне, разбрасывая брызги и зачерпывая калошами воду.
Смеясь все сильнее, он подошел ко мне, и я не могла не присоединиться к его смеху. Так мы и простояли несколько минут, не переставая смеяться, пока Мандельштам не объяснил мне между двумя взрывами смеха:
– Нет, представьте себе. Я иду в Дом литераторов. Думаю, встречу там и вас. И вспомнил вашу «Балладу о котах». А тут вдруг кошка бежит, а за ней, за ней другая. А за кошками, – тут смех перешел в хохот и клекот, – за кошками – вы! Вы идете! За кошками! Автор котов!
Он вытер слезы, катившиеся из его цвета весеннего неба глаз, и, взглянув поверх меня, поверх крыш домов, в голубое небо, заговорил другим голосом, грустно и чуть удивленно:
– Знаете, мой брат, мой младший брат выпал из окна. Он был совсем не похож на меня. Очень дельный и красивый. Недавно только женился на сестре Анны Радловой, счастливый, влюбленный. Они накануне переехали на новую квартиру. А он выпал из окна. И разбился насмерть. Как вы думаете, почему? Почему?
Мне показалось, что он шутит, что он это выдумал. Только впоследствии я узнала, что это была правда. Его брат, муж сестры Анны Радловой, действительно неизвестно почему выпал из окна. И разбился насмерть».

Сталин писал: «Кто дал им право арестовать Мандельштама?..»
В ноябре 1933 года Мандельштам написал одно из самых знаменитых своих стихотворений - о Сталине. Первые восемь строк:

Мы живем, под собою не чуя страны,
Наши речи за десять шагов не слышны,
А где хватит на полразговорца,
Там припомнят кремлевского горца.
Его толстые пальцы, как черви, жирны,
И слова, как пудовые гири, верны,
Тараканьи смеются усища
И сияют его голенища.

Он прочитал стихотворение Борису Пастернаку. Тот побледнел и сказал: «То, что вы мне прочли, не имеет никакого отношения к литературе, поэзии. Это не литературный факт, но акт самоубийства, который я не одобряю и в котором не хочу принимать участия. Вы мне ничего не читали, я ничего не слышал, и прошу вас не читать их никому другому».

Но, естественно, Мандельштам не успокоился, и читать стихи не прекратил. Вскоре он был арестован и осужден на три года ссылки в Пермском краю. Приехав туда, он предпринял попытку самоубийства. Николай Бухарин рассказал обо всем этом в письме Сталину, и тот наложил резолюцию: «Кто дал им право арестовать Мандельштама? Безобразие…» Потом еще позвонил Борису Пастернаку и поинтересовался у него: мастер Мандельштам или не мастер? И пообещал, что все с арестованным поэтом будет хорошо (в итоге ему предложили самому выбрать любое другое место ссылки, кроме 12 крупнейших городов СССР; он выбрал Воронеж).

Мандельштам решил, что Сталин прочитал стихотворение про «кремлевского горца», но проявил милость к его автору. Современные исследователи считают, что эпиграмму Сталин не читал, а просто рассердился на самоуправство ОГПУ, арестовавшего «мастера». К «старым специалистам», в том числе к поэтам, «инженерам человеческих душ» Сталин относился как к очень полезным и ценным кадрам. Ну, по крайней мере, в тот момент.

В 1938 году Мандельштама арестовали вновь, и в доносах фигурировали «похабные и клеветнические стихи». Его приговорили к пяти годам лагерей. Больной, слабый, истощенный поэт не вынес и пяти месяцев - умер в конце декабря 1938-го в пересыльном лагере, в ужасных условиях. Место его захоронения не установлено.

Некоторые считали его сумасшедшим
Владимир Набоков, вообще очень скупой на похвалы, не жалел их по отношению к Мандельштаму: «удивительный поэт, величайший из тех, кто пытался выжить в России при советском режиме... Стихи, которые он героически продолжал писать, пока безумие не затмило его ясный дар, – восхитительные образцы высот и глубин человеческого разума».

Интересно, что он подразумевал под «безумием, затмившим ясный дар» - неужели «Стихи о неизвестном солдате»? Это одно из последних и откровенно гениальных произведений Мандельштама, но кое-кому с первого взгляда действительно может показаться, что их автор немного не в себе.

Шевелящимися виноградинами
Угрожают нам эти миры
И висят городами украденными,
Золотыми обмолвками, ябедами,
Ядовитого холода ягодами —
Растяжимых созвездий шатры,
Золотые созвездий жиры.
Сквозь эфир десятично-означенный
Свет размолотых в луч скоростей
Начинает число, опрозрачненный
Светлой болью и молью нулей.
И за полем полей поле новое
Треугольным летит журавлем,
Весть летит светопыльной обновою,
И от битвы вчерашней светло.

Потом литературоведы опубликовали буквально-таки расшифровки «Стихов о неизвестном солдате», которые делают их более понятными (например, «шевелящиеся виноградины» - это бомбы, которые Мандельштам мог видеть на вышедшей в 1934 году почтовой марке, там они действительно свисают из туч, совсем как виноград). Но интересно, что задолго до «Стихов о неизвестном солдате» Мандельштама многие считали не очень здоровым. «Он абсолютно несовременен и, безусловно, не совсем нормален» - сообщал Сталину Бухарин. Даже в лагере о нем говорили: «Да это сумасшедший Мандельштам!»

На самом деле серьезный психиатрический диагноз, наверное, мог бы спасти его от лагерей. Вот только его Мандельштаму не поставили. После второго ареста он прошел медицинское освидетельствование, и вердикт врачей гласил: «душевной болезнью не страдает, а является личностью психопатического склада со склонностью к навязчивым мыслям и фантазированию. Как душевнобольной – ВМЕНЯЕМ».

У него был роман с Мариной Цветаевой
Два великих поэта познакомились в Крыму летом 1915 года, но тогда знакомство ни к чему не привело, Цветаева была склонна характеризовать это как «не-встречу». А настоящая встреча произошла через полгода, в январе 1916-го, в Петрограде. Они много разговаривали, потом начали писать друг другу стихи. Сначала о Москве (Цветаева называла эти сочинения «холодными великолепиями»), потом стихотворения приобретают более интимный характер.

Цветаева писала ему:

Никто ничего не отнял.
Мне сладостно, что мы — врозь!
Целую Вас через сотни
Разъединяющих верст. […]
Нежней и бесповоротней
Никто не глядел Вам вслед
Целую Вас — через сотни
Разъединяющих лет.

Мандельштам - ей:

Целую локоть загорелый
И лба кусочек восковой.
Я знаю — он остался белый
Под смуглой прядью золотой.
Целую кисть, где от браслета
Еще белеет полоса.
Тавриды пламенное лето
Творит такие чудеса.
Как скоро ты смуглянкой стала
И к Спасу бедному пришла,
Не отрываясь целовала,
А гордою в Москве была.
Нам остается только имя:
Чудесный звук, на долгий срок.
Прими ж ладонями моими
Пересыпаемый песок.

Мандельштам то приезжал к ней в гости, то так же стремительно уезжал. Цветаева потом вспоминала: «Нужно сказать, что Мандельштаму, с кладбища ли, с прогулки ли, с ярмарки ли, всегда отовсюду хотелось домой. А из дому — непреложно — гулять. Думаю, юмор в сторону, что когда не писал (а не-писал всегда, то есть раз в три месяца по стиху) — томился. Мандельштаму, без стихов, на свете не сиделось, не ходилось — не жилось».

Биограф Ральф Дутли писал: «Насколько далеко зашло — через «озорство» и поцелуи — эротическое сближение поэтов, — это никого не должно интересовать». Он считает, что стихотворения, которые они дарили друг другу, куда важнее. И что в одном из них, написанном в марте 1916 года, Цветаева предсказала второй и последний арест Мандельштама:

Не спасет ни песен
Небесный дар, ни надменнейший вырез губ. […]
Голыми руками возьмут — ретив! упрям! —
Криком твоим всю ночь будет край звонок!
Растреплют крылья твои по всем четырем ветрам,
Серафим! — Орленок!

Они и после расставания сохраняли дружеские отношения, Цветаева впоследствии, перед эмиграцией, даже познакомилась с женой Мандельштама, Надеждой. Та вспоминала: «В результате равнодушия друг к другу, предвзятого отношения и коллекции вздорных характеров – никто из нас не сумел сказать ни единого человеческого слова или, как говорили в старину, разбить лед. Мы все нахохлились и сами себя обокрали».

Есть легенда, что Цветаева именно Мандельштаму адресовала знаменитое стихотворение «Мой милый, что тебе я сделала», но серьезные биографы ни словом об этом не упоминают.