Я не знаю, где черпал вдохновение Джон Толкин, когда изобретал языки Средиземья, и придумывал названия его местностям, но Пещеры Мории, где некогда обитали гномы в своем греческом эвкиваленте звучат немного странно. В Новом Завете слово "мориа" (μωρία) означает "безумие" или "глупость", если хочется выражаться более толератно и несколько смягчить данное выражение. Какая связь между этим существительным и произведением Д. Р. Толкина судить не могу, этим пусть занимаются специалисты по литературе и любители конспирологических теорий, ну а мы в свою очередь обратимся к текстам, где понятия "глупости" встречаются и в свою очередь приносят немало интересных фактов. "Мория" или "мориа" (в греческом виде) всего семь раз упоминается на страницах Священного Писания. Пару раз в книге Иисуса сына Сирахова и пять раз в первом послании к Коринфянам. Вот именно послание Павла и привлекает в настоящий момент. В первой главе Павел обращается к церкви находящейся в Коринфе, греческом городе, известный