Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Анна Денисова

«Вы всегда будете чужой в Португалии!» Правда ли это?

3,5 года назад мы эмигрировали в Португалию: я, муж и двое детей. И каждый раз, когда я пишу статьи про эмиграцию, обязательно находится человек, который напишет в комментариях что-то вроде: «Вы там никому не нужны!», «На чужбине своей никогда не станете!» И зачастую комментаторы вкладывают в это изрядную дозу злорадства, думая, что поставили «шах и мат». Но я каждый раз читаю эти выпады с улыбкой, а не с болью. Рассказываю, почему. Не все страны рады иностранцам, но конкретно Португалия — одна из самых принимающих стран в Европе для «хороших» эмигрантов. И это не случайно: Португальцы просто привыкли, что вокруг — разные люди. Это часть их реальности уже давно. Однажды я разговаривала с португальцем, который жаловался на мигрантов — мол, растёт преступность, надо ужесточать правила въезда. Я его слушала-слушала и говорю: «А ты в курсе, что я тоже мигрант?» Он буквально завис. Для него это не укладывалось в голове: белый образованный человек, который учит язык, платит налоги, уважает к
Оглавление

3,5 года назад мы эмигрировали в Португалию: я, муж и двое детей. И каждый раз, когда я пишу статьи про эмиграцию, обязательно находится человек, который напишет в комментариях что-то вроде: «Вы там никому не нужны!», «На чужбине своей никогда не станете!»

Например, такой
Например, такой

И зачастую комментаторы вкладывают в это изрядную дозу злорадства, думая, что поставили «шах и мат». Но я каждый раз читаю эти выпады с улыбкой, а не с болью. Рассказываю, почему.

Это я, Аня, cheers!
Это я, Аня, cheers!

Португалия — страна, которая привыкла к мигрантам

Не все страны рады иностранцам, но конкретно Португалия — одна из самых принимающих стран в Европе для «хороших» эмигрантов. И это не случайно:

  • сюда едут обеспеченные британцы — за выгодными налоговыми режимами;
  • едут американцы — за климатом и качеством жизни;
  • едут и бразильцы — за безопасностью;
  • едут обеспеченные пенсионеры со всей Европы — потому что государство создало для этого специальные программы;
  • едут русские, украинцы и белорусы — за спокойной жизнью;

Португальцы просто привыкли, что вокруг — разные люди. Это часть их реальности уже давно.

Однажды я разговаривала с португальцем, который жаловался на мигрантов — мол, растёт преступность, надо ужесточать правила въезда. Я его слушала-слушала и говорю: «А ты в курсе, что я тоже мигрант?» Он буквально завис. Для него это не укладывалось в голове: белый образованный человек, который учит язык, платит налоги, уважает культуру — это не мигрант в его картине мира. Это просто... сосед.

Я ни разу не почувствовала себя здесь человеком второго сорта.

Наоборот: когда португальцы спрашивают, откуда я, и слышат про Россию, то проявляют искренний интерес: задают вопросы, просят научить их паре слов по-русски, говорят что им нравится русская культура, хвалят то, как у русских ловко выходит говорить на португальском (потому что у нас в языке тоже много шипящих звуков).

А если смотрят новости, то сочувствуют по поводу политики и участливо спрашивают, в порядке ли моя семья, скучаю ли я по ней, нужна ли мне какая-то помощь.

В общем, среда тут очень принимающая, никто не даёт мне себя почувствовать «чужой».

Но у каждого эмигранта есть ещё и личные ощущения

Я знаю людей, которые живут в той же Португалии, в той же принимающей среде... и при этом чувствуют себя потерянными.

Они говорят примерно так: «Я приезжаю в Москву и уже не чувствую себя там дома. Но и здесь пока ещё не дом. Я как будто завис между двумя мирами и не принадлежу ни одному».

И это нормально, эмиграция у каждого своя и кому-то тяжелее принимать изменения.

Но у меня это внутри работает по-другому.

Я не пытаюсь стать своей. Мне нравится быть именно русской в Португалии.

Мне нравится статус экспата — человека, который originally from Russia, но живёт здесь и чувствует себя на своём месте.

Мне нравится через себя знакомить португальцев с Россией: когда они смотрят на меня и думают «русские — это вот такие люди». Это мне кажется важным и ценным.

Пост из моего тг-канала с описанием праздника в школе, на котором я представляла Россию
Пост из моего тг-канала с описанием праздника в школе, на котором я представляла Россию

При этом, я учу португальский (уже получила сертификат, подтверждающий знание языка на базовом уровне), интересуюсь традициями и обычаями Португалии.

Но не для того, чтобы «раствориться» и стать максимально похожей на португалку.

А потому что уважаю и люблю страну, в которой живу. Потому что хочу читать вывески, решать вопросы на их языке, понимать шутки. Хочу расширить свой набор праздников — их праздниками. Я чувствую, что это обогощает мой внутренний мир.

Через 10-15 лет я бы очень хотела иметь второй паспорт, говорить по-португальски свободно, знать историю страны, понимать все их традиции и отсылки. Но при этом — чтобы местные всё равно называли меня «русса». Чтобы знали: вот эта девушка давно живёт у нас, она своя здесь, но она русская.

И это не противоречие, это и есть моя цель.

Когда перестаёшь пытаться стать «своей», то вопроса «примут или нет» просто не существует

Не нужно пытаться стать кем-то другим. Нужно быть собой — но в новой среде. Уважать её, говорить на её языке, вести себя прилично, платить налоги, интересоваться культурой. И тогда среда принимает тебя такой, какая ты есть.

Португалия очень хороша в этом. Здесь не надо притворяться. Здесь можно оставаться русской, праздновать православную Пасху с друзьями, скучать по Москве и при этом чувствовать себя абсолютно на своём месте.

-4

Так что нет, я не стала своей в Португалии в том смысле, в котором об этом пишут хейтеры.

Я осталась собой. Просто в другом месте.

И мне это очень нравится :)

Больше меня и нашего португальского лайфстайла — в моём телеграм-канале, заходите на огонёк!