Том и Джерри — одна из самых известных пар в истории анимации. А в американском сознании это вообще, как наш "Ну, погоди!" Но мало кто занет, что их имена имеют русские корни. Оказывается, имена Том (Thomas) и Джерри (Jeremy) на русский лад звучат как Фома и Ерёма. Это не просто перевод или чей-то вымысел, а прямая лингвистическая связь: английское имя Thomas происходит от греческого Θωμάς (Фома), а Jeremy — это английская форма имени пророка Иеремии, которое на Руси трансформировалось в Еремей, а затем и в уменьшительное Ерёма. В русском фольклоре XVII века существует «Повесть о Фоме и Ерёме» — история о двух братьях-неудачниках, которые постоянно попадают в комичные передряги. Чем-то напоминает бесконечную погоню кота за мышонком, не так ли? Разумеется, на Западе никто никогда в жизни не признается в этом сходстве, и уж тем более не согласится с тем, что сказано ниже, поэтому давайте сначала расскажу официальную британскую версию. Общепринятая история гласит, что имена «Том и Джерри