За кадром любимых фильмов и мультфильмов часто скрывается не менее яркая работа, чем на экране. Голос способен полностью изменить восприятие знакомых персонажей, иногда даже до неузнаваемости.
Нередко на озвучке работают топовые актеры, чьи труды через культовые персонажи становятся голосами целых поколений. Кто из российских звезд оставил неизгладимый след в кино, работая над дубляжом, — читайте в новом материале 5-tv.ru.
Сергей Бурунов
За более чем 15 лет работы Бурунов принял участие примерно в 300 проектах, озвучивая как голливудских актеров, так и персонажей анимационных фильмов. Одним из наиболее узнаваемых направлений его работы стала озвучка фильмов с участием Леонардо Ди Каприо.
В числе заметных работ — фильм «Джанго освобожденный», где Бурунов озвучил Кэлвина Кэнди.
Карьеру в дубляже Бурунов начал с романтической комедии «Как отделаться от парня за 10 дней», где озвучил героя Мэттью МакКонахи. В дальнейшем он неоднократно работал с персонажами Джонни Деппа, включая фильм «Турист», где его голосом говорит учитель математики Фрэнк, случайно оказавшийся в центре международной операции.
В фильмографии актера также значатся проекты с участием Саймона Пегга, Адама Сэндлера, Эштона Кутчера, Тома Харди и Мэттью Гуда. В частности, Бурунов озвучивал полицейского Николаса Эйнджела в «Типа крутые легавые», пластического хирурга Дэнни в «Притворись моей женой», а также Озимандия в «Хранителях».
Отдельное направление его работы связано с озвучкой видеоигр. Бурунов участвовал в локализации Call of Duty: Black Ops — Cold War, где его голосом говорят сразу два персонажа.
В серии The Witcher он озвучил Лютика — поэта и спутника Геральта, а в The Elder Scrolls V: Skyrim — сразу несколько героев, включая Цицерона. Также его голос звучит в игре Dreamfall: The Longest Journey, где он озвучил персонажа Ворона.
Российский актер Сергей Бурунов также озвучивал Грю из мультфильма «Гадкий Я-2» и «Гадкий Я-3». От четвертой части актер отказался. Как сообщили в студии Red Head Sound, артист не готов работать над проектом из-за его «пиратского» статуса.
«С нашей стороны было выдвинуто хорошее предложение, но, к сожалению, Сергей Александрович готов озвучивать Грю только официально. Выбор мастера уважаем», — заявили представители RHS.
Вадим Андреев
Актер Вадим Андреев выразил готовность вновь озвучить Осла в возможном сольном проекте по вселенной «Шрека», если такой фильм будет запущен в производство.
При этом карьера Андреева в дубляже началась задолго до «Шрека». В 1990-е годы он активно работал над озвучкой зарубежных фильмов и сотрудничал с крупными прокатными компаниями.
Среди его работ — дублирование Брюса Уиллиса в фильме «Шакал» и Эдди Мерфи в «Чокнутом профессоре». По словам самого актера, представители зарубежных студий высоко оценивали качество русской озвучки, отмечая ее выразительность и точность передачи оригинальных интонаций.
Значительное место в его карьере заняли анимационные проекты и телесериалы. Андреев участвовал в озвучке популярных мультсериалов, включая «Черепашек-ниндзя», где работал сразу с несколькими персонажами, «Черного Плаща» и «Настоящих охотников за привидениями».
Отдельного внимания заслуживает его работа в кино. Андреев озвучивал Хана Соло в «Звездных войнах», персонажей в «Капитане Крюке», «Бэтмен возвращается» и «Списке Шиндлера». Его голос звучит в «Джуманджи», «Достучаться до небес» и «Пятом элементе».
Особенностью его работы стала способность озвучивать сразу нескольких персонажей в рамках одного проекта. Так было в серии фильмов о Гарри Поттере, где он дублировал нескольких героев — от Оливандера до министра магии.
Аналогичную практику применяли и в других проектах: в «Побеге из Шоушенка» значительная часть персонажей говорит его голосом, а в фильмах об Индиане Джонсе и «Назад в будущее» он дублировал практически всех мужских героев, создавая для каждого индивидуальное звучание.
В комедии «Чокнутый профессор — 2: семья Клампов» Андреев пошел еще дальше, озвучив не только мужских, но и женских персонажей. При этом различия в голосах оказались настолько убедительными, что зрители не всегда могли распознать участие одного актера.
Помимо кино и телевидения, Андреев активно работал в индустрии видеоигр. Он участвовал в локализации серий Heroes of Might and Magic, где озвучивал ключевых персонажей и рассказчика, а также в проектах Serious Sam и Need for Speed. В играх по мотивам «Шрека» его голосом говорил Осел.
Другие звездные голоса
Оскар Кучера, известный зрителю как телеведущий и актер, на протяжении многих лет остается голосом зебры Марти — одного из центральных персонажей анимационной серии «Мадагаскар».
Он принимал участие в озвучке всех ключевых частей франшизы, включая «Мадагаскар», «Мадагаскар 2», «Мадагаскар 3» и специальный выпуск «Рождественский Мадагаскар». Кроме того, Кучера работал над озвучкой персонажа Кумбы в мультфильме «Король сафари».
Его опыт не ограничивается кино: актер участвовал в локализации видеоигр, начиная с 1990-х годов, а также работал в закадровом переводе, включая популярное автомобильное шоу «Top Gear», где озвучивал Ричарда Хаммонда.
Народный артист России Константин Хабенский сформировал репутацию универсального актера дубляжа, чья работа охватывает как игровые фильмы, так и анимацию. В российской версии «Мадагаскара» именно его голосом говорит лев Алекс. Ранее Хабенский также озвучивал Тимона в одноименном мультсериале «Тимон и Пумба».
Помимо этого, Хабенский активно участвовал в озвучке отечественных и зарубежных проектов.
Его голос звучит в серии фильмов «Елки», а также в анимационных картинах «Урфин Джюс и его деревянные солдаты» и «Савва. Сердце воина». В числе других работ — участие в дубляже фильма «Маленький принц» и анимационной драмы «Ван Гог. С любовью, Винсент».
Отдельное направление его деятельности — закадровое озвучивание документальных и художественных проектов, где он выступал в роли рассказчика.
Маша Малиновская, известная прежде всего как телеведущая, также внесла вклад в успех франшизы «Мадагаскар». Именно ее голосом говорит бегемотиха Глория. Малиновская участвовала в озвучке всех основных частей мультфильма, сохранив единый образ героини на протяжении нескольких лет.
Татьяна Шитова
Ее голосом говорят героини ведущих актрис мирового кино, включая Скарлетт Йоханссон, Натали Портман, Эмму Стоун, Дженнифер Лоуренс, Марго Робби, Кэмерон Диас и Меган Фокс. При этом актриса неоднократно отмечала, что ключевой задачей остается не копирование оригинальной манеры, а точная передача характера персонажа.
Существенную часть ее работы составляет озвучка анимационных проектов. Шитова участвовала в русскоязычных версиях мультфильмов «Зверопой», «Головоломка», «Суперсемейка 2», а также в ряде популярных сериалов, включая «Губка Боб» и «Бен 10».
Отдельное направление — индустрия видеоигр. Шитова принимала участие в локализации крупных международных проектов, среди которых League of Legends, The Witcher 3, Overwatch, Apex Legends, а также серии Warcraft, Assassin’s Creed и Far Cry. В этих проектах она озвучивала ключевых персонажей, включая Йеннифэр в Ведьмаке-3 и Роковую Вдову в Overwatch.
Кроме того, ее голос используется в аудиокнигах. В частности, она участвовала в записи произведения Ксении Буржской «Мой белый», где выступила в качестве чтеца.