Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Людмила К

ТРИСТАН И ИЗОЛЬДА

(Окончание легенды о Тристане и Изольде в стихах, в пяти частях) 26.04.2026 г. - 28.04.2026 г. Автор Людмила Карпова **** **** Окончание легенды о Тристане и Изольде (в пяти частях) Часть пятая, завершающая **** Действующие лица (герои легенды): Тристан, рыцарь, племянник короля Марка Изольда, ирландская принцесса, королева, супруга короля Марка Король Марк, правитель Корнуэльса Брангена, служанка Изольды Курвенал, оруженосец, друг и слуга Тристана Мелот, рыцарь и придворный короля Марка Кормчий, отвечает за движение корабля Пастух, в родовом замке Тристана Кареоль Действие происходит в родовом замке Тристана в Бретани (Кареоль) в эпоху раннего средневековья (XII век). ********* ******* Часть пятая ТВОЙ ОБРАЗ В ВЕЧНОСТЬ УНЕСУ **** Всю ночь штормит, и вихри свищут, Но судно движется вперёд, Вскипают волны, лижут днище, Уж гор вдали чернеет свод. ~~~~ С восходом солнца день настал, Корабль прибыл в Кареоль, Ещё в младенчестве Тристан Здесь с первых дней стал сиротой. ~~~~ Отца сразила

(Окончание легенды о Тристане и Изольде в стихах, в пяти частях)

26.04.2026 г. - 28.04.2026 г.

Автор Людмила Карпова

****

"Тристан и Изольда". "Твой образ в вечность унесу" (копия репродукции картины из открытого источника Яндекс).
"Тристан и Изольда". "Твой образ в вечность унесу" (копия репродукции картины из открытого источника Яндекс).

****

Окончание легенды о Тристане и Изольде (в пяти частях)

Часть пятая, завершающая

****

Действующие лица (герои легенды):

Тристан, рыцарь, племянник короля Марка

Изольда, ирландская принцесса, королева, супруга короля Марка

Король Марк, правитель Корнуэльса

Брангена, служанка Изольды

Курвенал, оруженосец, друг и слуга Тристана

Мелот, рыцарь и придворный короля Марка

Кормчий, отвечает за движение корабля

Пастух, в родовом замке Тристана Кареоль

Действие происходит в родовом замке Тристана в Бретани (Кареоль) в эпоху раннего средневековья (XII век).

*********

"Тристан и Изольда". Кареоль. "...Ещё в младенчестве Тристан здесь с первых дней стал сиротой..." (иллюстрация из открытого источника Яндекс).
"Тристан и Изольда". Кареоль. "...Ещё в младенчестве Тристан здесь с первых дней стал сиротой..." (иллюстрация из открытого источника Яндекс).

*******

Часть пятая

ТВОЙ ОБРАЗ В ВЕЧНОСТЬ УНЕСУ

****

Всю ночь штормит, и вихри свищут,

Но судно движется вперёд,

Вскипают волны, лижут днище,

Уж гор вдали чернеет свод.

~~~~

С восходом солнца день настал,

Корабль прибыл в Кареоль,

Ещё в младенчестве Тристан

Здесь с первых дней стал сиротой.

~~~~

Отца сразила вражья сила -

Он кровь свою в бою пролИл,

И мать его в земле почила,

Но Курвенал их заменил.

~~~~

Не довелось ему познать

Священных слов «отец» и «мать»,

Но Марк любил свою сестру

И в Корнуэльс взял сироту.

~~~~

Его как сына воспитал,

Племянник дядю обожал,

Но уготовила судьба

Им разлучиться навсегда.

~~~~

Уж десять дней Тристан в бреду,

Не в силах отвести беду

Слуге и другу Курвеналу,

И он послал гонца к причалу.

~~~~

Знакомый кормчий ему рад.

~~~~

Курвенал:

~~~~

«Ты снаряди-ка судно, брат,

Из Корнуэльса привези

Изольду, только поспеши.

~~~~

Тристан не долго проживёт,

Ему исход грозит летальный,

И лишь она его спасёт,

Но сохрани приезд свой в тайне».

~~~~

В бреду Тристан услышал дальний

И скорбный реквиема звук,

Стоит у гроба он печальный,

А в нём его безмолвный труп.

~~~~

И воспалился ум Тристана,

И мрачных мыслей замкнут круг,

Призвал к себе он Курвенала.

~~~~

Тристан:

~~~~

«Я видел смерть, мой верный друг,

Судьба родителей мне снится,

Они зовут меня к себе,

Хочу с Изольдой я проститься,

Скорей веди её ко мне».

~~~~

Курвенал:

~~~~

«За ней я кормчего послал,

У них не ближняя дорога,

Её и сам я жду, Тристан,

Ты потерпи ещё немного».

****

Надежды нет и шёпот странный

За древом слышится Тристану,

Но кровью рана истекает,

А боль, терзая нарастает.

~~~~

И снова шёпот - смерть зовёт,

Но грезится - корабль идёт,

Рукой Изольда ему машет,

А волны словно бесы пляшут.

~~~~

Но до Тристана долетает

Звук грустной песни пастуха,

И он реальность понимая,

Не ждёт счастливого конца.

~~~~

Тристан:

~~~~

«Изольда, милая, приди,

С тобой проститься я хочу,

Ты в царстве дня, а я в ночИ,

Твой образ в вечность унесу».

~~~~

И вновь мелодия звучит:

Пастух играет на свирели,

На море с радостью он зрит,

Уж птицы в небе загалдели.

~~~~

"Тристан и Изольда". "...Корабль с Изольдою причалил,..." (иллюстрация из открытого источника Яндекс).
"Тристан и Изольда". "...Корабль с Изольдою причалил,..." (иллюстрация из открытого источника Яндекс).

****

А трель весёлая звенит,

И господину весть летит:

Корабль с Изольдою причалил,

И Курвенал её встречает.

~~~~

Она к нему на зов спешит,

В ворота замка вмиг вбегает,

Тристан в бессилии стоит,

Как на волнах его качает.

~~~~

Упал в объятья он Изольды,

Лишь её имя произнёс,

И умер, истекая кровью,

Но взор её с собой унёс.

~~~~

Изольда смотрит отрешённо

На бездыханного Тристана,

А слух тревожит голос томный:

Зовёт её он беспрестанно.

****

"Тристан и Изольда".  "...Произнеся последний слог, Изольда тут же умирает..."  (копия репродукции картины из открытого источника Яндекс).
"Тристан и Изольда". "...Произнеся последний слог, Изольда тут же умирает..." (копия репродукции картины из открытого источника Яндекс).

*****

Изольда:

~~~~

«Тристан! Я здесь, у твоих ног,

Моя любовь преград не знает».

~~~~

Произнеся последний слог,

Изольда тут же умирает.

~~~~

Но от Брангены Марк узнал

О силе выпитого зелья,

Тогда он понял, что Тристан

Был не виновен, и немедля

Вслед за Изольдой, но с охраной

На корабле по морю плыл,

Благословить хотел Тристана,

Как сына он его любил.

~~~~

И Марка видит Курвенал,

А рядом с ним злодей Мелот,

Но час возмездия настал:

За смерть ответит, не уйдёт.

~~~~

И у ворот мечом ударил

Мелота, и злодей сражён,

Но Курвенал смертельно ранен,

На землю пал, и умер он.

~~~~

Не мог король предвидеть драму,

И безутешно потрясён.

Хотел Изольду и Тристана

Соединить навечно он.

~~~~

Король Марк:

~~~~

«Похороните рядом их,

У белой на холме часовни.

Там, где ракиты, бьёт родник,

И каждый вспомнит их с любовью».

==========***============

****

"Тристан и Изольда". "...Похороните рядом их, у белой на холме часовни,..." (иллюстрация из открытого источника Яндекс).
"Тристан и Изольда". "...Похороните рядом их, у белой на холме часовни,..." (иллюстрация из открытого источника Яндекс).

**************

Здесь предоставлена моя версия легенды, которая приближена к либретто оперы знаменитого немецкого композитора Рихарда Вагнера "Тристан и Изольда" (в трёх действиях). Главная тема - светлая, всепоглощающая любовь, перед которой бессильна даже смерть.

***************

Рихард Вагнер (1813-1883). Из открытого источника Яндекс.
Рихард Вагнер (1813-1883). Из открытого источника Яндекс.

**********************

КОНЕЦ ЛЕГЕНДЫ

**********************