Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
ROCK S' TODAY

Самая итальянская песня: о чем поет Тото Кутуньо в своем главном хите?

Более старшее поколение наверняка знает этого певца. Молодые люди познакомились с его творчеством, возможно, услышав его песню в соц сетях. Главный хит Тото Кутуньо, "L’italiano", в последние годы вновь на волне популярности, из-за "коротких" видео. Сегодня данная композиция - тема нашей статьи. Песня появилась в 1981-м году, но Тото не планировал включать ее в свой репертуар. Однако песня была исполнена им на сцене в первый раз 4 февраля 1983 года, во время второго вечера фестиваля Сан-Ремо. Сан-Ремо – это курортный городок в Лигурии, на северо-западе Италии. Слушатели со всего мира ассоциируют его со знаменитым музыкальным фестивалем, который проводится в этих землях ежегодно. Наверное, это Вас удивит, но в связи с историей этой песни неизбежно появляется имя ещё одно знаменитого итальянца – Адриано Челентано. Считается, что композиция создавалась именно для него. Однако, подтверждения этому нет, и сам Адриано отказался от этой идеи. В это сложно поверить, но песня "L’italiano" прод
Оглавление

Приветствую на канале!

Более старшее поколение наверняка знает этого певца. Молодые люди познакомились с его творчеством, возможно, услышав его песню в соц сетях. Главный хит Тото Кутуньо, "L’italiano", в последние годы вновь на волне популярности, из-за "коротких" видео. Сегодня данная композиция - тема нашей статьи.

Немного из истории

Песня появилась в 1981-м году, но Тото не планировал включать ее в свой репертуар. Однако песня была исполнена им на сцене в первый раз 4 февраля 1983 года, во время второго вечера фестиваля Сан-Ремо. Сан-Ремо – это курортный городок в Лигурии, на северо-западе Италии. Слушатели со всего мира ассоциируют его со знаменитым музыкальным фестивалем, который проводится в этих землях ежегодно.

Наверное, это Вас удивит, но в связи с историей этой песни неизбежно появляется имя ещё одно знаменитого итальянца – Адриано Челентано. Считается, что композиция создавалась именно для него. Однако, подтверждения этому нет, и сам Адриано отказался от этой идеи.

В это сложно поверить, но песня "L’italiano" продержалась на первом месте в итальянском чарте 13 лет!

Текст и перевод

Повествующий об итальянской повседневности, стереотипах, пристрастиях и мировоззрении жителей этой страны текст написал музыкальный продюсер и поэт Кристиано Минеллоно. Он рассказывает о стереотипной итальянской жизни, о том, что видит «обычный итальянец» вокруг себя:

Buongiorno Italia gli spaghetti al dente // Доброе утро, Италия, спагетти аль-денте
E un partigiano come Presidente // И партизан в роли Президента,
Con l'autoradio sempre nella mano destra // С неизменным авторадио в правой руке
E un canarino sopra la finestra // И с канарейкой над окном.
Buongiorno Italia con i tuoi artisti // Доброе утро, Италия, с твоими артистами,
Con troppa America sui manifesti // С избытком Америки на афишах,
Con le canzoni con amore, con il cuore // С песнями, с любовью, с сердцем,
Con più donne sempre meno suore // С женщинами, среди которых едва ли встретишь затворниц.
Buongiorno Italia, buongiorno Maria // Доброе утро, Италия! Доброе утро, Мария,
Con gli occhi pieni di malinconia // С глазами, полными меланхолии.
Buongiorno Dio // Доброе утро, Господь,
Lo sai che ci sono anch'io // Ты знаешь, что я тоже здесь.
[Припев:]
Lasciatemi cantare // Позвольте мне спеть
Con la chitarra in mano // С гитарой в руках.
Lasciatemi cantare // Позвольте мне спеть
Una canzone piano piano // Песню тихо-тихо.
Lasciatemi cantare // Позвольте мне спеть,
Perché ne sono fiero // Потому что я горжусь тем, что
Sono un italiano // Я итальянец,
Un italiano vero // Настоящий итальянец!
___
Buongiorno Italia che non si spaventa // Доброе утро, Италия, которая не боится,
E con la crema da barba alla menta // C мятным кремом для бритья,
Con un vestito gessato sul blu // С синими костюмами в тонкую белую полоску
E la moviola la domenica in tivù // И с замедленными повторами футбольных матчей на ТВ по воскресеньям.
Buongiorno Italia col caffè ristretto // Доброе утро, Италия, с крепким кофе,
Le calze nuove nel primo cassetto // C новыми чулками в верхнем ящике,
Con la bandiera in tintoria // С флагом в химчистке
E una Seicento giù di carrozzeria // И Фиатом 600-ой серии с изношенным кузовом.
Buongiorno Italia, buongiorno Maria // Доброе утро, Италия! Доброе утро, Мария,
Con gli occhi pieni di malinconia // С глазами, полными меланхолии.
Buongiorno Dio // Доброе утро, Господь,
Lo sai che ci sono anch'io // Ты знаешь, что я тоже здесь.
[Припев:]
Lasciatemi cantare // Позвольте мне спеть
Con la chitarra in mano // С гитарой в руках.
Lasciatemi cantare // Позвольте мне спеть
Una canzone piano piano // Песню тихо-тихо.
Lasciatemi cantare // Позвольте мне спеть,
Perché ne sono fiero // Потому что я горжусь тем, что
Sono un italiano // Я итальянец,
Un italiano vero // Настоящий итальянец!

__________________________________________________

На этом все. Спасибо за внимание!

ЧИТАЙТЕ ДРУГИЕ СТАТЬИ