Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

МУЗЫКАЛЬНЫЕ ИСТОРИИ ОТ ПОЛА МАККАРТНИ: РИЧАРД КОРИ И РОКИ РАКУН

Здравствуйте, уважаемые читатели, подписчики и гости канала! Все мы прекрасно знаем, что многие песни, сочинённые Полом Маккартни, представляют собой поистине бескрайнее поле деятельности для создания кавер-версий. При этом сам Маккартни, если, конечно, не брать во внимание ливерпульский и гамбургский период творчества "Битлз" и, частично, контент первых пластинок группы, прикладным переосмыслением песен других исполнителей практически не занимался. Пожалуй, за исключением того случая, когда он решил поэкспериментировать с композицией нью-йоркских фолк-рокеров, объединившихся в дуэт Simon & Garfunkel. Речь идёт о песне Richard Cory с их альбома 1966 года Sounds of Silence.  Текст песни является переработкой стихотворения американского поэта Эдвина Арлингтона Робинсона из сборника 1897 года "Дети ночи". Whenever Richard Cory went down town,
We people on the pavement looked at him:
He was a gentleman from sole to crown,
Clean favored

Здравствуйте, уважаемые читатели, подписчики и гости канала! Все мы прекрасно знаем, что многие песни, сочинённые Полом Маккартни, представляют собой поистине бескрайнее поле деятельности для создания кавер-версий.

При этом сам Маккартни, если, конечно, не брать во внимание ливерпульский и гамбургский период творчества "Битлз" и, частично, контент первых пластинок группы, прикладным переосмыслением песен других исполнителей практически не занимался. Пожалуй, за исключением того случая, когда он решил поэкспериментировать с композицией нью-йоркских фолк-рокеров, объединившихся в дуэт Simon & Garfunkel. Речь идёт о песне Richard Cory с их альбома 1966 года Sounds of Silence.  Текст песни является переработкой стихотворения американского поэта Эдвина Арлингтона Робинсона из сборника 1897 года "Дети ночи".

Whenever Richard Cory went down town,
We people on the pavement looked at him:
He was a gentleman from sole to crown,
Clean favored, and imperially slim.

And he was always quietly arrayed,
And he was always human when he talked;
But still he fluttered pulses when he said,
'Good-morning,' and he glittered when he walked.

And he was rich - yes, richer than a king -
And admirably schooled in every grace:
In fine, we thought that he was everything
To make us wish that we were in his place.

В стихотворении рассказывается история некоего Ричарда Кори - человека, у которого, казалось бы, есть все, что можно пожелать в жизни: природная красота, немыслимое богатство, изысканные манеры... Однако, по мере развития сюжета стихотворения читателям становится понятно, что Ричард Кори не так счастлив, как кажется со стороны. Никаких ассоциаций не возникает? Например, таких...

Вот мой Онегин на свободе; Острижен по последней моде, Как dandy лондонский одет —  И наконец увидел свет...

Правда, изучение личной жизни пушкинского персонажа, который "легко мазурку танцевал и кланялся непринуждённо" у нас традиционно входит в школьную программу, а вот в Соединённых Штатах знание учащимися поэзии Робинсона не является обязательным. Впрочем, судя по выбору темы для своей песни, Пол Саймон с перипетиями судьбы Ричарда Кори был достаточно хорошо знаком.

 Два Пола: Маккартни и Саймон
Два Пола: Маккартни и Саймон

А вот что побудило Пола Маккартни вдохновиться именно этой композицией, выбрав её в качестве исходного материала для кавер-версии, которая вошла в концертный альбом Wings over America, остаётся только гадать...

 
Wings over America/1976
Wings over America/1976

Поскольку информация такого рода где бы-то ни было практически отсутствует, рискну самостоятельно порассуждать на эту тему, никоим образом не претендуя на истину в последней инстанции.

Что сразу обращает на себя внимание, так это фонетическая близость названия песни Саймона Richard Cory с заголовком известной композиции Маккартни Rocky Racoon из Белого альбома. Впрочем, само по себе это ни о чём не говорит. Ну, созвучные названия... Что в этом особенного? Да, в общем-то, ничего. Правда, музыкальные составляющие историй про блестяще образованного и обладающего изысканными манерами Ричарда Кори и простого парня с Дикого Запада по имени Скалистый Енот тоже очень похожи. И ту, и другую объединяет специфический вестерновый флёр. Ну и, наконец, сюжетные линии каждой из этих песен повествуют о людях, которые не лучшим образом завершили свой жизненный путь. И тот, и другой. С той лишь разницей, что одному помог соперник, а другой справился самостоятельно((( И таким образом, создаётся невольное впечатление, что вдохновлённый идеей песни о разочаровавшемся в жизненных ценностях баловне судьбы мистере Кори, Маккартни словно объединил повествование Саймона с историей из своей песни о покинутом неверной спутницей Роки Ракуне в дилогию о трагических судьбах людей...

Спасибо всем, кого мой материал не оставил равнодушным. Пишите, оценивайте, комментируйте.🤍🤍🤍