Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Пастушеские поэмы и Энеида великого римского поэта Вергилия

В музейном собрании «Парка Монрепо» хранится шесть книг с произведениями величайшего поэта Древнего Рима – Вергилия (70 г. до н.э. –19 г. до н.э.). Книги изданы в разные годы и на разных языках. Две книги на французском языке: «Георгики» (1793) и «Энеида» (T.II; 1804) – пер.с латинского в стихах Жака Делиля, изданы в Париже. Две книги на немецком языке: «Идиллии» и «Энеида» – пер. на нем. яз. И. Г. Фосса, изданы в 1822 г. в Брауншвейге. Две книги на русском языке: «Сельские поэмы: Буколики. Георгики» (пер., вступит. ст. и комментарии С. Шервинского); «Энеида» (пер. В. Брюсова и С. Соловьёва,ред., вступит ст. и комментарии Н. Ф. Дератани). Обе книги выпущены издательством «Academia» в Москве-Ленинграде в 1933 году в серии «Памятники мировой литературы». Публий Вергилий Марон (Publius Virgilius Maro) родился 15 октября 70 г. до н. э. на севере Италии, близ Мантуи. Его отец владел небольшим поместьем и имел достаточно средств, чтобы дать сыну хорошее образование сначала в г. Кремоне, зате
Иллюстрация к Георгикам (Париж, 1793)
Иллюстрация к Георгикам (Париж, 1793)

В музейном собрании «Парка Монрепо» хранится шесть книг с произведениями величайшего поэта Древнего Рима – Вергилия (70 г. до н.э. –19 г. до н.э.). Книги изданы в разные годы и на разных языках. Две книги на французском языке: «Георгики» (1793) и «Энеида» (T.II; 1804) – пер.с латинского в стихах Жака Делиля, изданы в Париже. Две книги на немецком языке: «Идиллии» и «Энеида» – пер. на нем. яз. И. Г. Фосса, изданы в 1822 г. в Брауншвейге. Две книги на русском языке: «Сельские поэмы: Буколики. Георгики» (пер., вступит. ст. и комментарии С. Шервинского); «Энеида» (пер. В. Брюсова и С. Соловьёва,ред., вступит ст. и комментарии Н. Ф. Дератани). Обе книги выпущены издательством «Academia» в Москве-Ленинграде в 1933 году в серии «Памятники мировой литературы».

Публий Вергилий Марон (Publius Virgilius Maro) родился 15 октября 70 г. до н. э. на севере Италии, близ Мантуи. Его отец владел небольшим поместьем и имел достаточно средств, чтобы дать сыну хорошее образование сначала в г. Кремоне, затем в Милане, и наконец в Риме, куда в 53 г. до н.э. отправился будущий поэт. Именно в Риме Вергилий вступил на литературное поприще.Его первые литературные опыты– это эпиграммы и «эпиллии», т. е. короткие лирические стихотворения, выражавшие личные переживания поэта.

Книга. Сельские поэмы: Буколики. Георгики. М., Л.: Academia, 1933
Книга. Сельские поэмы: Буколики. Георгики. М., Л.: Academia, 1933

В 45 г. до н.э. он покидает шумную столицу и возвращается в своё имение.В 42 г. до н.э. Вергилий приступает к своему первому большому произведению– «Буколикам», которые оканчивает в 37 г. до н.э. (иногда их называют «Эклоги» или «Идиллии»). «Буколики», т.е. пастушеские стихотворения (пасторали),представляют собой десять эклог, написанных гекзаметром, в традиции греческих сицилийских идиллий.Это– диалоги пастухов, которые то состязаются в пении (так называемое «амбейное» пение, т.е. пение в очередь), то обмениваются короткими репликами.

Мир «Буколик» Вергилия– это мир идеализированного пастушества, т.к.с реальным пастушеским миром связи потеряны давно и навсегда.Поскольку пасторальная поэзия всегда была спутницей утончённой городской культуры, то здесь сразу устанавливается правильная точка зрения на характер самих «Буколик».Они, прежде всего,–условный литературный жанр.Для Вергилия пастушеская среда– лишь рама.Сам поэт, превосходно знавший сельский быт, несомненно, не видел в своих пасторалях отображения реальной деревенской действительности, иначе он не включил бы в них столько черт, явно несоответствующих реальной пастушеской среде.В своих эклогах Вергилий создаёт неповторимую музыку созвучий, которая является одной из важнейших особенностей его творчества.Главная тематика «Буколик» –трактовка чувства любви и созерцания красот природы, которые ярко отразились в минорной настроенности всего произведения.

Книга. Энеида. М., Л.: Academia, 1933
Книга. Энеида. М., Л.: Academia, 1933

Второе крупное произведение Вергилия– это «Георгики» («Поэма о земледелии», в четырёх песнях)– было сочинено между 37 и 33 гг. до н.э.Они были вызваны к жизни заказом сверху, что счастливо совпало с личными склонностями поэта.Римский император Август поручил Вергилию создать поэму о земледелии, должную привлечь внимание к забытой патриархальности, земледельческому укладу жизни, оживить знание земледельческих приёмов, а заодно и освежить разгорячённую голову Рима.

Для Вергилия с его простыми вкусами и миролюбивой душой это было по-настоящему заветным чаянием.Но кто мог следовать советам поэта?Вряд ли коренной сельский житель, который сам мог дать множество полезных советов поэту.Скорее горожанин, который устал от шумного и вечно неспокойного Рима, мог охотно погрузиться в чтение «Георгик».Всё-таки поэма была написана больше для любителей литературы, чем для виноградаря и пчеловода.

Книга. Werke: Indreibanden. ErsterBand. Landlichtgedichte und Anhang. Braunschweig, 1822
Книга. Werke: Indreibanden. ErsterBand. Landlichtgedichte und Anhang. Braunschweig, 1822

Надо вспомнить, что Рим времён Августа обладал развитой литературной средой и по своему поэтическому качеству «Георгики» не могли пройти незамеченными. Но, увы, поэтическая удача не превратилась в политическую.Можно абсолютно точно предполагать, что, подобно тому, как он сознавал всю условность своих «Буколик»,так и на «Георгики» никогда не смотрел как на сельскохозяйственное руководство.Вряд ли Вергилий думал, что пастух в одной руке будет держать хворостину, а в другой свиток его стихов.

В «Георгиках» много общего с «Буколиками». И те, и другие написаны гекзаметром, и там и там такое же плавное течение стихов, до конца проработанных.В «Георгиках»читатель встречает намёки на современность, например, полное скорби упоминание о моральной деградации века и его внутренних раздорах. Здесь есть ряд личных обращений, в частности, к Меценату, ставшему к тому времени покровителем поэта. Да и сельский труд представлен просто, реально, со всеми его невзгодами, и поселяне Вергилия уже не кажутся переодетыми горожанами.

Книга. Werke: Indreibanden. ZweiterBand. Äneïs. I – VI. Braunschweig, 1822
Книга. Werke: Indreibanden. ZweiterBand. Äneïs. I – VI. Braunschweig, 1822

Темы, рассматриваемые в четырёх песнях поэмы–это полеводство, садоводство, животноводство и пчеловодство.При этом подача материала тонко варьируется, поэт ненавязчиво вплетает в канву повествования напоминание о том, сколь важны знания о земледелии человеку, покорному воле богов.Лирические отступления, связанные с основной темой, не выпадают из общего изложения, а только подкрепляют мудрый и проницательный взгляд на вещи.

Обе поэмы считаются совершеннейшими произведениями Вергилия и уже при жизни заслужили ему громкую славу, а вместе с ней и новые милости Августа.

На создание третьего и самого выдающегося своего произведения– «Энеиды»–Вергилий потратил десять лет (29-19 г.г. до н.э.).Стремление самого поэта создать настоящую «героическую» поэму совпало с предначертанием Августа.Случилось редкое в литературе слияние поощрения сверху и душевной склонности автора.

Книга. L'Eneide. Paris, 1804
Книга. L'Eneide. Paris, 1804

«Энеиду» называют римской национальной эпопеей. Римский народ не имел своего Гомера, нужно было заполнить недостойный великой римской нации вакуум и создать произведение, которое прославило бы нацию и осталось в веках.Поэма была должна связать судьбы народа с дальнейшими политическими расчётами Августа и по своему значению соперничать с Гомером.

Что же представляет собой «Энеида» как художественное произведение?Перед нами героическая поэма в двенадцати песнях или книгах. Сюжет её сказочно-мифологический и легендарный. В её основе лежит сказание о происхождении римлян от смешения италийцев с потомками троянского героя Энея. По окончании легендарной Троянской войны между троянцами и греками Эней «волею судьбы и богов» приплывает в Италию.В результате упорной войны с италийцами, породнившись с одним из италийских племён – латинянами,главный герой основывает там новое царство.Из него-то и вырос будущий могучий Рим.

Книга. Les Georgiques. Paris, 1793
Книга. Les Georgiques. Paris, 1793

Решив воочию увидеть те места, где происходили описываемые им события,Вергилий отправился в большое путешествие по Греции. Прибыв в Афины, он встретился здесь с Августом, своим державным покровителем.Август посоветовал поэту вернуться в Италию, т. к. заметил, что Вергилий сильно болен. И действительно, на корабле болезнь усилилась, и по прибытию в Бриндизи 21 сентября 19 г. до н. э поэт скончался.

На смертном одре поэт завещал друзьям не издавать неоконченную поэму, а лучше сжечь её. Но друзья не выполнили его завета и по поручению Августа издали «Энеиду». Внимательный читатель заметит, конечно, следы неотделанности поэмы,и даже некоторые противоречия, но это никак не подрывает её несомненных достоинств.

Иллюстрация к Георгикам (Париж, 1793)
Иллюстрация к Георгикам (Париж, 1793)

Есть предание, что Вергилий сам сочинил свою эпитафию, указывающую главные этапы его жизненного пути. Текст её сохранился:

«Мантуя – родина мне, Калабры похитили.
В Партенопее живу, я пел пастбища, нивы, вождей».

Вклад Вергилия в историю литературы сложно переоценить.«Энеида» оказала огромное влияние не только на европейскую, но и на мировую литературу.Сам поэт был прозван«мантуанским лебедем».Им восхищались, ему подражали –Данте, Торквато Тассо, Лафонтен, Виктор Гюго, Анатоль Франс.Вергилий был проводникам Данте по всем кругам ада.Из русских поэтов его высоко ценили Пушкин и Брюсов, который считал «Энеиду» вершиной поэзии великой римской литературы.Пушкин считал Вергилия гением, хорошо знал его и любил читать:

«Люблю с моим Мароном
под ясным небосклоном
Близ озера сидеть».

К сожалению, по сравнению с другими античными поэтами отечественные исследователи не баловали Вергилия своим вниманием.Его произведения не очень известны широкому кругу читателей, что объясняетсяих специфическими особенностями.Вергилия нужно читать очень медленно, углубляясь в каждую строчку, вдумываясь в каждое слово, а на это отважится не каждый, особенно в наш век бешенных скоростей и всеобщей спешки. И те не менее «Энеида» остаётся для нас живым и прекрасным элементом литературной сокровищницы человечества.

Материал подготовила Т.Л. Просина,
хранитель музейных предметов