1. «Grass» — Карл Сэндберг (Carl Sandburg)
Одно из самых известных стихотворений, где трава выступает как символ времени и забвения.
2. Отрывок из «Song of Myself» — Уолт Уитмен (Walt Whitman)
Уитмен часто использует образ травы как символ жизни и единства всего сущего.
1. «Grass» — Карл Сэндберг (Carl Sandburg)
Одно из самых известных стихотворений, где трава выступает как символ времени и забвения.
2. Отрывок из «Song of Myself» — Уолт Уитмен (Walt Whitman)
Уитмен часто использует образ травы как символ жизни и единства всего сущего.
...Читать далее
1. «Grass» — Карл Сэндберг (Carl Sandburg)
Одно из самых известных стихотворений, где трава выступает как символ времени и забвения.
Pile the bodies high at Austerlitz and Waterloo.
Shovel them under and let me work —
I am the grass; I cover all.
And pile them high at Gettysburg
And pile them high at Ypres and Verdun.
Shovel them under and let me work.
Two years, ten years, and the passengers ask the conductor:
What place is this?
Where are we now?
I am the grass.
Let me work.
2. Отрывок из «Song of Myself» — Уолт Уитмен (Walt Whitman)
Уитмен часто использует образ травы как символ жизни и единства всего сущего.
A child said What is the grass? fetching it to me with full hands;
How could I answer the child? I do not know what it is any more than he.
I guess it must be the flag of my disposition, out of hopeful green stuff woven.
Or I guess it is the handkerchief of the Lord,
A scented gift and remembrancer designedly dropt,
Bearing the owner’s name someway in the corners, that we may see and remark, and say Whose?
3. «The Grass» — Эмили Дикинсон (Emily Dickinson)
Короткое и характерное для поэтессы размышление о траве как о чём‑то вечном и молчаливом.
The Grass so little is that bears
Diviner Thrills than Hills —
So innocent of Oblivion —
So near — and yet so far —
4. «To the Grass» — Джон Клэр (John Clare)
Поэт‑натуралист Джон Клэр воспевает природу в простых, но глубоких образах.
Green silent creature of the quiet sod,
Thou art so humble, yet so full of God;
Thy leaves are music when the wind doth pass —
A harp of whispers in the summer grass.
5. Детский стишок (традиционный)
Простой и запоминающийся пример из фольклора:
Mary, Mary, quite contrary,
How does your garden grow?
With silver bells, and cockle shells,
And pretty maids all in a row.
(Здесь косвенно: сад растёт на траве, а образ «зелёной травы» часто сопровождает этот стих в иллюстрациях и трактовках.)